Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun moet richten » (Néerlandais → Allemand) :

Het beter richten van bescheiden middelen: steun moet worden toegespitst op de belangrijkste kwesties, op de landen waar de grootste behoefte bestaat en waar de grootste impact kan worden verwacht.

Besserer Einsatz begrenzter Mittel: Die Mittel sollten schwerpunktmäßig auf die wichtigsten Themen sowie diejenigen Länder ausgerichtet werden, in denen der größte Bedarf besteht und die größte Wirkung zu erwarten ist.


De EU moet haar steun vooral richten op de armste en kwetsbaarste landen en ervoor zorgen dat deze is afgestemd op de behoeften en beperkingen van die landen, zonder de coherentie en complementariteit van het handels‑, ontwikkelings‑ en ander beleid uit het oog te verliezen.

Die EU muss ihre Anstrengungen auf die ärmsten und am stärksten gefährdeten Länder konzentrieren und sicherstellen, dass diese Anstrengungen auf die Bedürfnisse und Schwierigkeiten dieser Länder zugeschnitten sind, ohne dabei die Kohärenz und Komplementarität zwischen der Handelspolitik, der Entwicklungspolitik und anderen Politikbereichen aufs Spiel zu setzen.


betreurt de weinig doeltreffende energie-efficiëntieprojecten die steun hebben ontvangen uit de EU-structuurfondsen (2007-2013), waarop in het verslag van de Rekenkamer kritiek is geuit; verzoekt de Commissie snel de nodige verbeteringen door te voeren, waarbij de nadruk vooral moet liggen op rechtvaardiging, monitoring inkorting van de terugbetaalperiode voor gefinancierde projecten; dringt aan op verbeterde richtsnoeren en een sterker toezicht door de Commissie met het oog op een betere benutting van de structuurfondsen en het EFS ...[+++]

bedauert die im Bericht des Rechnungshofs kritisierte geringe Wirksamkeit der mit Mitteln der EU-Strukturfonds (2007 bis 2013) geförderten Projekte im Bereich der Energieeffizienz; fordert die Kommission auf, zügig entsprechende Verbesserungen vorzunehmen und dabei den Schwerpunkt auf die Begründung, die Überwachung und die Verkürzung des Rückzahlungszeitraums der geförderten Projekte zu legen; fordert verbesserte Leitlinien und eine stärkere Überwachung durch die Kommission im Hinblick auf eine bessere Inanspruchnahme der Strukturfonds und des EFSI in Kombination mit privaten Investitionen in tragfähige Energieeffizienzprojekte, insbe ...[+++]


Ongeveer de helft van het voedsel in de wereld wordt geproduceerd in gemengde (gewassen/vee) kleinschalige landbouw[15]. Daarom moet de steun van de EU zich vooral richten op duurzame kleinschalige voedselproductie om voedsel beter beschikbaar te maken in ontwikkelingslanden.

Weltweit wird etwa die Hälfte der Nahrungsmittel von Kleinbauern erzeugt, die sowohl Ackerbau als auch Viehzucht betreiben[15]. Daher sollte eine nachhaltige kleinbäuerliche Nahrungsmittelproduktion im Mittelpunkt der EU-Unterstützung zur Steigerung des Nahrungsmittelangebots in den Entwicklungsländern stehen.


Terwijl het laatstgenoemde programma zich moet blijven richten op de ondersteuning van de bevordering van topkennis, wederzijds leren en samenwerking van onderzoekers en ondernemingen in de hele EU, moet het regionaal beleid gefocust blijven op de verlening van steun om ervoor te zorgen dat alle regio's in staat zijn om innovaties over te nemen en er effectief gebruik van te maken, zodat de voordelen ervan over de gehele EU worden verspreid en het op kennis gebaseerde potentieel van de Unie maximaal wordt benut.

Letztere sollten sich auch weiterhin auf die Förderung von Spitzenleistungen, gegenseitigem Lernen und EU-weiter Zusammenarbeit von Forschung und Unternehmen konzentrieren, die Regionalpolitik dagegen sollte weiterhin gewährleisten, dass alle Regionen die Innovation verinnerlichen und wirksam nutzen können, so dass ihre Vorteile überall in der EU zu spüren sind und dazu beitragen, dass das wissensbasierte Potenzial der Europäischen Union maximiert wird.


Ik vind dat de EU een duidelijke boodschap van steun moet richten tot het nieuwe kabinet in Tel Aviv en tegelijkertijd helder moet uitspreken welke maatregelen zij van haar Israëlische partners verwacht om een blijvende vrede mogelijk te maken en de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever te sluiten. Daarbij moet zij krachtige steun geven aan een tweestatenoplossing en militaire excessen met alle ernstige humanitaire gevolgen van dien helpen voorkomen.

Ich bin der Ansicht, die EU muss eine klare Botschaft der Unterstützung an das neue Kabinett in Tel Aviv senden, gleichzeitig aber auch eine eindeutige Aussage machen, was von den israelischen Partnern erwartet wird, im Sinne von Maßnahmen, die einen andauernden Frieden erleichtern. Dazu gehört auch die Schließung der Siedlungen im Westjordanland und das Angebot einer deutlichen Unterstützung der Zwei-Staaten-Lösung und die Hilfe, um militärische Übergriffe mit ihren schwerwiegenden humanitären Auswirkungen zu vermeiden.


19. is van mening dat in regio's waar de bevolking krimpt financiële steun voor aanpassingsstrategieën moet worden verstrekt; is van mening dat men zich bij de stads- en regionale planning meer moet instellen op herbestemming van infrastructuur, o.a. door revitalisering en herinrichting van stadscentra, waarbij samenwerking met private partijen van groot belang is; merkt op dat men zich in het gemeentelijk beleid moet richten op de ontwikkeling van o ...[+++]

19. ist der Auffassung, dass in Regionen mit Bevölkerungsrückgang Anpassungsstrategien finanziell unterstützt werden sollten; glaubt, dass sich die Stadt- und Regionalplanung stärker auf Nutzungsänderungen von Infrastruktur einstellen muss, auch durch die Revitalisierung und Neugestaltung der Innenstädte, wobei die Zusammenarbeit mit privaten Beteiligten auch wichtig ist; verweist darauf, dass zu den Prioritäten der Städtepolitik die Entwicklung seniorenfreundlicher Ortschaften und Städte gehören sollte; plädiert für die Achtung und Aufwertung des touristischen Potentials von Städten und der Ziele des Kulturerbes als Möglichkeit, Gebi ...[+++]


19. is van mening dat in regio's waar de bevolking krimpt financiële steun voor aanpassingsstrategieën moet worden verstrekt; is van mening dat men zich bij de stads- en regionale planning meer moet instellen op herbestemming van infrastructuur, o.a. door revitalisering en herinrichting van stadscentra, waarbij samenwerking met private partijen van groot belang is; merkt op dat men zich in het gemeentelijk beleid moet richten op de ontwikkeling van o ...[+++]

19. ist der Auffassung, dass in Regionen mit Bevölkerungsrückgang Anpassungsstrategien finanziell unterstützt werden sollten; glaubt, dass sich die Stadt- und Regionalplanung stärker auf Nutzungsänderungen von Infrastruktur einstellen muss, auch durch die Revitalisierung und Neugestaltung der Innenstädte, wobei die Zusammenarbeit mit privaten Beteiligten auch wichtig ist; verweist darauf, dass zu den Prioritäten der Städtepolitik die Entwicklung seniorenfreundlicher Ortschaften und Städte gehören sollte; plädiert für die Achtung und Aufwertung des touristischen Potentials von Städten und der Ziele des Kulturerbes als Möglichkeit, Gebi ...[+++]


2. is van oordeel dat het in 2007 gepresenteerde initiatief "Zwarte-Zeesynergie" (Black Sea Synergy – BSS) inderdaad een nieuwe dynamiek aan de regionale samenwerking in het gebied van de Zwarte Zee heeft gegeven, maar betreurt het dat de voor de uitvoering beschikbaar gestelde administratieve en fiscale middelen ontoereikend waren; is daarom van mening dat een toekomstige strategie voor het Zwarte-Zeegebied een hogere prioriteit moet krijgen, vergelijkbaar met die van de EU-strategie voor het gebied aan de Oostzee, en dat alle financiële steun aan de regio beter gecoördineerd moet worden, waarbij duidelijker verantwoording wordt afgelegd, terwijl deze steun zich op de kritieke sectoren moet richten, die zo een gezond financieel perspectie ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die 2007 vorgelegte Initiative Schwarzmeer-Synergie der regionalen Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion neuen Auftrieb verliehen hat; bedauert jedoch, dass die zur Umsetzung dieser Initiative gewährten Verwaltungs- und Finanzmittel unzureichend waren; ist daher der Auffassung, dass einer künftigen Strategie für den Schwarzmeerraum höhere Priorität eingeräumt werden sollte – auf der gleichen Ebene mit der Strategie der Europäischen Union für den Ostsee-Raum – und dass jede Art der finanziellen Unterstützung für die Region besser koordiniert werden sollte, wobei eine erhöhte Rechenschaftspflicht vorzusehen ist, und dass diese Mittel zu den kritischen Sektoren geleitet werden sollten, die auf diese Weise in Zuk ...[+++]


11. verzoekt om specifieke steun aan de kleine landbouwers die belangrijke hoeders zijn van de multifunctionaliteit en duurzaamheid van het platteland; deze specifieke steun moet zich vooral richten op de ontwikkeling van marktgerichte activiteiten die passen bij het karakter van rurale gebieden; verplicht de regulering van de sectoriale steun ter versterking van de plattelandsontwikkeling en de voedselkwaliteit en om de plattelandsvoorwaardelijkheid algemeen geldend te maken voor de eerste pijler van het GLB;

11. fordert eine Sonderbeihilfe für landwirtschaftliche Kleinbetriebe als wichtige Garanten der Multifunktionalität und Nachhaltigkeit im ländlichen Raum; diese Sonderbeihilfe muss vor allem auf die Entwicklung marktwirtschaftlich orientierter Aktivitäten gerichtet sein, die dem Wesen ländlicher Gebiete entsprechen; fordert die Einführung der obligatorischen Staffelung der sektoralen Beihilfen zur Verbesserungen der ländlichen Entwicklung und der Qualität der Lebensmittel sowie die allgemeine Bindung der Beihilfen an die ländlichen Auflagen im Rahmen des ersten Pfeilers der GAP;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun moet richten' ->

Date index: 2022-08-27
w