Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun ontvangt satzung über » (Néerlandais → Allemand) :

Bolivia kreeg de afgelopen twintig jaar meer dan een half miljard euro en is het Latijns-Amerikaanse land dat de meeste EU-steun ontvangt. Bolivia kan opmerkelijk goede resultaten voorleggen.

Bolivien ist mit mehr als einer halben Milliarde Euro in den letzten 20 Jahren der größte Empfänger von EU-Mitteln für die Entwicklungszusammenarbeit mit Lateinamerika und hat zugleich bemerkenswert viele gute Ergebnisse erzielt.


6. Indien een groepsentiteit overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst inzake financiële steun binnen de groep akkoord gaat met de verlening van financiële steun aan een andere groepsentiteit, kan de overeenkomst een wederkerige overeenkomst bevatten van de groepsentiteit die de steun ontvangt, om financiële steun te verlenen aan de groepsentiteit die de steun verleent.

(6) Erklärt sich ein Unternehmen einer Gruppe gemäß den Bedingungen der Vereinbarung über gruppeninterne finanzielle Unterstützung dazu bereit, einem anderen Unternehmen dieser Gruppe finanzielle Unterstützung zu gewähren, so kann die Vereinbarung im Gegenzug eine Verpflichtung des empfangenden Unternehmens der Gruppe enthalten, dass es seinerseits bereit ist, dem die finanzielle Unterstützung gewährenden Unternehmen der Gruppe ebenfalls finanzielle Unterstützung zu gewähren.


afgaande op de informatie waarover het leidinggevend orgaan van de groepsentiteit die financiële steun verleent, beschikt op het moment dat het besluit tot verlenen van financiële steun wordt genomen, is er een redelijk vooruitzicht dat de groepsentiteit die de steun ontvangt, de vergoeding voor de steun zal betalen en dat zij, indien de steun in de vorm van een lening wordt verstrekt, de lening zal terugbetalen.

Aufgrund der dem Leitungsorgan des die finanzielle Unterstützung gewährenden Unternehmens der Gruppe zum Zeitpunkt des Beschlusses über die Gewährung einer finanziellen Unterstützung vorliegenden Informationen besteht die begründete Erwartung, dass das die Unterstützung empfangende Unternehmen der Gruppe die Gegenleistung für die gewährte Unterstützung entrichten wird und dass es — für den Fall, dass die Unterstützung in Form eines Darlehens gewährt wurde — dieses Darlehen zurückzahlen wird.


elke partij die financiële steun verleent, moet volledig toegang hebben tot relevante informatie van elke partij die financiële steun ontvangt, voordat de vergoeding voor de verlening van financiële steun wordt vastgesteld en voordat een besluit tot verlening van financiële steun wordt genomen;

Jede Partei, die eine finanzielle Unterstützung gewährt, muss, bevor sie die Gegenleistung festlegt und die Entscheidung über die Gewährung der finanziellen Unterstützung trifft, vollständigen Zugang zu allen einschlägigen Informationen aller eine finanzielle Unterstützung empfangenden Parteien haben.


Alles samen zou dit een forse stijging opleveren van het percentage jonge werklozen dat EU-steun ontvangt, namelijk van 24 % tot 40 %, en zou er sprake zijn van een verdubbeling van het aantal werkloze jongeren dat een beroepsopleiding volgt.

Insgesamt dürfte der Anteil arbeitsloser Jugendlicher, die eine EU-Unterstützung erhalten, von 24 % auf 40 % ansteigen; die Zahl der in einer Berufsausbildung befindlichen Jugendlichen dürfte sich verdoppeln.


dat het aantal mensen dat steun ontvangt op het gebied van werkgelegenheid aanzienlijk is gestegen van ongeveer 10 miljoen per jaar vóór 2010 naar ongeveer 15 miljoen per jaar vanaf dat moment; en

einen erheblicher Anstieg der Zahl der unterstützten Personen im Bereich Beschäftigung von rund 10 Millionen jährlich vor 2010 auf nunmehr rund 15 Millionen pro Jahr;


Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)

Bezeichnung der Beihilferegelung bzw. bei Einzelbeihilfen Name des begünstigten Unternehmens: Satzung über Beihilfen der Thüringer Tierseuchenkasse (Beihilfesatzung)


De lidstaten kunnen bepalen dat een producent geen steun ontvangt indien hij voor dezelfde uit hernieuwbare bronnen geproduceerde energie een garantie van oorsprong ontvangt.

Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass einem Produzenten, der für dieselbe aus erneuerbaren Quellen erzeugte Energie einen Herkunftsnachweis erhält, keine Unterstützung gewährt wird.


Overeenkomstig de overeengekomen toezichtsregelingen dienen de betrokken Lid-Staten tweemaal per jaar, respectievelijk uiterlijk op 15 maart en 15 september, verslagen aan de Commissie voor te leggen die volledige informatie bevatten overeenkomstig de bijlage bij de betreffende beschikkingen over elke onderneming die steun ontvangt en over de herstructurering daarvan.

Den Überwachungsvereinbarungen zufolge haben die betreffenden Mitgliedstaaten der Kommission zweimal jährlich, d.h. spätestens zum 15. März und 15. September, Berichte mit den in Anhang 1 genannten vollständigen Angaben über die begünstigten Unternehmen und die Umstrukturierung vorzulegen.


Het programma zal worden uitgevoerd onder auspiciën van de programma's van Phare en Tacis, die de belangrijkste kanalen voor de Europese Unie vormen waarlangs het voormalige Sovjetblok diverse vormen van steun ontvangt.

Diese Programme werden unter der Schirmherrschaft der PHARE- und TACIS-Programme, dem wichtigsten Instrumentarium der Europäischen Union für vielfältigste Hilfsmaßnahmen für den früheren Sowjetblock, durchgeführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun ontvangt satzung über' ->

Date index: 2024-09-04
w