Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun per hectare ontvangen terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

Resultaat: een landbouwer kan 50 euro steun per hectare ontvangen terwijl zijn buurman voor een perceel met precies dezelfde agronomische kenmerken 1000 euro krijgt.

Ergebnis: Es kann sein, dass ein Landwirt 50 EUR Beihilfe pro Hektar erhält, während sein Nachbar für eine Fläche mit genau denselben agronomischen Merkmalen 1000 EUR erhält.


Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.

Zwar liegt die Verantwortung für die Reformen bei dem Mitgliedstaat, der Unterstützung wünscht, doch die Reformpartner bzw. andere Mitgliedstaaten, oder beide, die Unterstützung leisten, sollten in der Lage sein, zur erfolgreichen Programmdurchführung beizutragen.


Terwijl de verantwoordelijkheid voor de hervormingen ligt bij de lidstaat die steun wenst te ontvangen, moeten de hervormingspartners of andere lidstaten die steun verlenen, of beide, kunnen bijdragen tot de succesvolle uitvoering van het programma.

Zwar liegt die Verantwortung für die Reformen bei dem Mitgliedstaat, der Unterstützung wünscht, doch die Reformpartner bzw. andere Mitgliedstaaten, oder beide, die Unterstützung leisten, sollten in der Lage sein, zur erfolgreichen Programmdurchführung beizutragen.


Indien een landbouwer die krachtens de artikelen 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 rechtstreekse betalingen ontving, het recht zou hebben overeenkomstig dit artikel toeslagrechten te ontvangen waarvoor hij in het jaar van de integratie van de regeling voor gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling geen subsidiabele hectaren heeft, of indien zijn toeslagrecht per hectare uitkomt op een bedrag dat hoger is dan 5 000 EU ...[+++]

Stehen einem Betriebsinhaber, der Zahlungen gemäß den Artikeln 67 und 68 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erhalten hat, Zahlungsansprüche gemäß dem vorliegenden Artikel zu, für die er im ersten Jahr der Einbeziehung der gekoppelten Stützungsregelung in die Betriebsprämienregelung nicht über beihilfefähige Flächen verfügt oder ergibt der Zahlungsanspruch pro Hektar einen Betrag von über 5 000 EUR, so werden ihm besondere Ansprüche nach Artikel 44 in Höhe von höchstens 5 00 ...[+++]


Tegen het einde van 2015 hadden reeds 274 000 bedrijven steun ontvangen in het kader van de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESI) 2014-2020; zo hadden 2,7 miljoen mensen reeds van deze hulp gebruikgemaakt bij hun zoektocht naar een baan of voor de ontwikkeling van vaardigheden, was de biodiversiteit van elf miljoen hectare landbouwgrond verbeterd, en zijn bijna een miljoen projecten geselecteerd voor EU-financiering, voor een totaalbedrag van bijna 60 miljard euro.

Bis Ende 2015 haben bereits 274 000 Unternehmen Finanzhilfen über Programme im Rahmen der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) (2014-2020) erhalten; 2,7 Millionen Menschen wurden bereits bei der Stellensuche oder beim Erwerb von Kompetenzen unterstützt; auf 11 Mio. Hektar landwirtschaftlichen Flächen wurde die Biodiversität verbessert, und eine Million Projekte wurden für eine Unterstützung durch die EU im Gesamtwert von fast 60 Mrd. EUR ausgewählt.


Uit het rapport blijkt duidelijk dat er ook grote verschillen bestaan in de steun aan studenten, die in Duitsland, de Noordse landen en het Verenigd Koninkrijk gul verstrekt wordt, terwijl studenten in Bulgarije, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen en Tsjechië slechts geringe financiële steun ontvangen.

Der Bericht weist auch auf große Unterschiede bei der Studienförderung hin: In Deutschland, in den nordischen Ländern und im Vereinigten Königreich werden Studierende großzügig gefördert, während sie in Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen, in der Tschechischen Republik und in Ungarn nur geringe finanzielle Unterstützung erhalten.


Het referentiebedrag voor de berekening van deze steun bedraagt 48 euro per hectare waarvoor tijdens de referentieperiode 2000-2002 steun is ontvangen.

Der Referenzbetrag für die Berechnung der Höhe der Beihilfe beträgt 480 Euro pro Hektar der Fläche, für die 2000-2002 eine Beihilfe gewährt wurde.


Het komt in het kort hierop neer : de interventieprijzen voor boter en magere-melkpoeder worden met in totaal 15 % verlaagd, en wel in drie fasen over een periode van drie jaar vanaf 2003, welke maatregel wordt gecombineerd met verhogingen van de hoeveelheden die beschikbaar zijn voor de toewijzing van melkquota; de interventieprijs voor granen wordt tweemaal met eenzelfde percentage verlaagd: in 2000 met 10 % en in 2001 nog eens met 10 %; in 2002 wordt de steun per hectare voor oliehoudende zaden gelijkgetrokken met die voor granen ...[+++]

Die Ergebnisse in Kürze: 15%ige Senkung der Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver in drei Stufen über einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Jahr 2003 bei gleichzeitiger Aufstockung der Milchquoten; Senkung des Interventionspreises für Getreide um jeweils 10% in den Jahren 2000 und 2001; Angleichung der Hektarbeihilfe für Ölsaaten an die Getreidebeihilfe ab 2002; Festsetzung des Grundpreises für Rindfleisch auf 2224 EUR/t, was einer Senkung um 20% entspricht und den Grundpreis auf die Höhe der Beihilfe für die private Lagerhaltung absenkt, wobei der Interventionspreis von 1560 EUR/t als Sicherheitsnetz beibehalten wird.


Daarnaast moet de strijd worden aangebonden tegen de nefaste gevolgen van het nationale steunbeleid van de lidstaten voor de economische cohesie in Europa, waardoor de centrale "rijke" gebieden van de Europese Unie 85% van de totale steun ontvangen, terwijl de overige "cohesielanden" (Portugal, Griekenland en Spanje, Ierland uitgezonderd) hun aandeel van jaar tot jaar zien afnemen.

Außerdem muß den verhängnisvollen Auswirkungen der einzelstaatlichen Beihilfepolitik auf den wirtschaftlichen Zusammenhalt in Europa entgegengesteuert werden. Diese bestehen darin, daß 85 % des gesamten Beihilfevolumens den "reichen" Zentralgebieten der Europäischen Union zugute kommen, während mit Ausnahme Irlands der Anteil der Kohäsionsländer Portugal, Griechenland und Spanien von Jahr zu Jahr weiter zurückgeht.


ontkoppeling van 65% van de totale steun, terwijl 35% voor het nog productiegebonden gedeelte wordt gehandhaafd (zelfde verhouding als in de hervorming van 2004); door de lidstaat goedgekeurde landbouwgrond en toegelaten zaadrassen komen voor productiegebonden steun in aanmerking; de productiegebonden steun zal worden bepaald op basis van vaste opbrengsten per hectare, referentiebedragen per subsidiabele hectare en beperkte nationale basisarealen voor elke betrokken lidstaat; door de Gemeenschap gefinancierde n ...[+++]

65% des Gesamtbetrags der Beihilfe werden entkoppelt, wobei 35% der Beihilfe weiterhin an die Produktion gekoppelt sind (dies ist das gleiche Verhältnis wie bei der Reform von 2004); beihilfefähig für die gekoppelte Beihilfe sind Flächen, die der betreffende Mitgliedstaat genehmigt hat und die mit zugelassenen Sorten eingesät sind; die gekoppelte Beihilfe wird auf der Grundlage von festen Erträgen je Hektar, Referenzbeträgen je Hektar beihilfefähige Fläche und begrenzten nationalen Grundflächen für jeden betroffenen Mitgliedstaat festgelegt; es sind vo ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun per hectare ontvangen terwijl' ->

Date index: 2024-02-14
w