Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Boren onder druk
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "steun terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 13 april 2015 in zake de cvba « Repassvite » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 193bis van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 170 [lees : 172] van de Grondwet, in zoverre het de tewerkstellin ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 13. April 2015 in Sachen der « Repassvite » Gen.mbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 22. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 193bis des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 170 [zu lesen ist: 172 ...[+++]


De bestreden beschikking schendt tevens het beginsel van non-discriminatie, voor zover daarbij de rechtmatigheid wordt bevestigd van de beschikking van de Commissie volgens welke de terugvordering van de steun overeenkomstig artikel 87, lid 1, EG werd uitgesloten voor de gemeentebedrijven (waaraan de Commissie in de fase van uitvoering van die beschikking had toegestaan dat bijkomende informatie werd overgelegd die noodzakelijk was voor de beoordeling van de rechtmatigheid van de verleende steun) terwijl rekwirante nooit werd verzocht ...[+++]

Darüber hinaus verstoße der angefochtene Beschluss gegen das Diskriminierungsverbot, soweit die Rechtmäßigkeit der Entscheidung der Kommission bestätigt werde, wonach die Rückforderung der Beihilfen nach Art. 87 Abs. 1 EG für die städtischen Unternehmen (denen die Kommission in der Phase der Durchführung dieser Entscheidung nachgelassen habe, die notwendigen Informationen für die Beurteilung der Rechtmäßigkeit der gewährten Beihilfen zu ergänzen) ausgeschlossen sei, während von der Rechtsmittelführerin zu keiner Zeit vor der Rückforderung der Beihilfen ergänzende Unterlagen verlangt worden seien.


Het gaat om een gedeeltelijke overgang aangezien 35% van de steun nog steeds wordt toegekend als hectaresteun (rechtstreekse steun) terwijl de resterende 65% bestemd is voor de bedrijfstoeslagregeling.

Es handelt sich um eine teilweise Umstellung, weil 35 % der Fördermittel weiterhin als Hektarbeihilfe (Direktbeihilfe), die übrigen 65 % dagegen als einheitliche Betriebsprämie gewährt werden.


In dit amendement wordt met nadruk gewezen op de dringende noodzaak van doeltreffende steun, terwijl ook wordt gewezen op de tijd die verstrijkt tussen de vastlegging en het daaruit voortvloeiende financieringsinstrument.

Mit diesem Änderungsantrag soll betont werden, dass effektive Hilfe dringend notwendig ist und auf die Verzögerung zwischen der Zusage und der nachfolgenden Finanzhilfe hingewiesen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste verhoging betrof de financiering van maatregelen op onderwijs- en opleidingsgebied en financiële institutionele steun, terwijl er voor andere sectoren, zoals landbouw, lokale ontwikkeling en hervorming van de particuliere sector, met MEDA II minder middelen beschikbaar werden gemaakt dan met MEDA I.

Ein bedeutender Mittelzuwachs war bei Maßnahmen in Bereichen wie allgemeine und berufliche Bildung sowie wirtschaftliche und institutionelle Unterstützung zu verzeichnen, während im Rahmen von MEDA II weniger Mittel für andere Sektoren wie Landwirtschaft, lokale Entwicklung und privatwirtschaftliche Reformen gebunden wurden als im Rahmen von MEDA I.


Zij ontvangen bijna geen communautaire steun, terwijl de nationale steun eveneens beperkt is.

Sie erhalten praktisch keine gemeinschaftlichen Hilfen, und das Niveau der einzelstaatlichen Hilfe ist begrenzt.


« Houdt artikel 60, § 3, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn een schending in van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het het opleggen van een schorsing als administratieve sanctie voor het verzuim van bestaansmiddelen aan te geven waarvan men het bestaan kent, niet voorziet wanneer het gaat om maatschappelijke dienstverlening (steun), terwijl artikel 30, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie dergelijke administratieve sanctie wel mogelijk maakt wanneer het gaat om leefloon, waard ...[+++]

« Beinhaltet Artikel 60 § 3 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er nicht die Aussetzung als Verwaltungssanktion für die Unterlassung der Angabe von Existenzmitteln, die einem bekannt sind, vorsieht, wenn es sich um Sozialhilfe handelt, während Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 über das Recht auf soziale Eingliederung eine solche Sanktion wohl ermöglicht, wenn es sich um das Eingliederungseinkommen handelt, wodurch ein Unterschied herbeigeführt wird zwischen einem Ausländer, der im Bevölkerungsregister eingetragen ist ( ...[+++]


Om te beginnen de armetierige compensatie die de suikerbiettelers krijgen voor inkomstendervingen ten gevolge van het verlagen van de steun voor hun product: bij de herziening van het GLB bedroegen de compensaties voor granen en rundvlees 90 procent van de verlaging van de directe steun, terwijl dat voor suiker maar 60 procent is.

Erstens, die fehlenden Ausgleichszahlungen für die Einkommen der Zuckerrübenerzeuger nach der Reduzierung der Produktförderung; als die GAP für Getreide und Rindfleisch reformiert wurde, deckten Ausgleichszahlungen 90 % der Kürzungen bei den Direktbeihilfen ab, während es beim Zucker lediglich 60 % sind.


Het gaat om een gedeeltelijke overgang aangezien 35% van de steun nog steeds wordt toegekend als hectaresteun (rechtstreekse steun) terwijl de resterende 65% bestemd is voor de bedrijfstoeslagregeling.

Es handelt sich um eine teilweise Umstellung, weil 35 % der Fördermittel weiterhin als Hektarbeihilfe (Direktbeihilfe), die übrigen 65 % dagegen als einheitliche Betriebsprämie gewährt werden.


In de landen van Noord-Europa krijgt het kindertheater veel steun, terwijl in Oost-Europa het poppentheater een belangrijke plaats inneemt.

Kindertheater wird in den nördlichen Ländern unterstützt, während dem Marionettentheater in den östlichen Ländern nach wie vor große Bedeutung zukommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun terwijl' ->

Date index: 2024-10-28
w