6. is van mening dat met de rechtstreekse steun van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, verleend op basis van het besluit van 1992 tot herziening van het landbouw- en plattelandsontwikkelingsbeleid, geen rekening wordt gehouden met de specifieke omstandigheden van de subarctische landbouwgebieden, hoewel de toetreding van Oostenrijk, Zweden en Finland in 1995 hiertoe wel aanleiding gaf;
6. ist der Auffassung, dass die auf dem Beschluss zur Änderung der Politik zur Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums von 1992 basierenden Direktbeihilfen der Gemeinsamen Agrarpolitik nicht unter Berücksichtigung der besonderen Bedingungen der subarktischen Agrargebiete ausgearbeitet wurden, obwohl dies nach dem Beitritt von Österreich, Schweden und Finnland 1995 erforderlich gewesen wäre;