Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun vooral gericht " (Nederlands → Duits) :

Gezien de ongekende omvang van de humanitaire crises in 2015 heeft de Europese Commissie de steun vooral gericht op degenen die de hulp het meest nodig hadden en op de meest kwetsbaren, en heeft zij haar beleid hierop aangepast.

Angesichts dieser beispiellosen humanitären Krisen im Jahr 2015 hat die Europäische Kommission ihre humanitäre Hilfe gezielt auf die bedürftigsten und am stärksten gefährdeten Menschen ausgerichtet und ihr politisches Konzept weiter verfeinert.


In vergelijking met de nationale begrotingen voor structuuruitgaven is de begroting van het Europese cohesiebeleid lang niet meer zo verwaarloosbaar. Ze is vooral gericht op de regio's die het meest behoefte hebben aan steun.

Im Verhältnis zu den Summen, die von den Mitgliedstaaten für Strukturausgaben bereitgestellt werden, nimmt sich das Budget für Kohäsionspolitik nicht mehr ganz so bescheiden aus. Außerdem werden die Mittel im Wesentlichen in den Regionen eingesetzt, die die Unterstützung am dringendsten benötigen.


13. betreurt de ontoereikende resultaten van de strategie van Lissabon en wijst er opnieuw op dat de EU-steun vooral gericht moet zijn op groei en werkgelegenheid;

13. bedauert die unzureichenden Ergebnisse der Lissabon-Strategie und verweist darauf, dass der Schwerpunkt der Unterstützung der EU auf Wachstum und Beschäftigung liegen sollte;


Om ervoor te zorgen dat dergelijke steun vooral op kleine producentengroeperingen wordt gericht en te voorkomen dat grote steunbedragen worden toegekend, moet deze steun evenwel worden beperkt tot kleine en middelgrote ondernemingen en met inachtneming van een maximumbedrag worden verleend.

Um die Beihilfen in erster Linie kleinen Erzeugergemeinschaften zugute kommen zu lassen und um große Beihilfebeträge zu vermeiden, sollten diese Beihilfen jedoch im Rahmen eines Höchstbetrags auf kleine und mittlere Unternehmen begrenzt werden.


E. overwegende dat de doelstellingen van het EU-beleid met betrekking tot Tadzjikistan vooral gericht zijn op steun voor armoedebestrijding, goed bestuur en hervormingen alsook, op regionaal niveau, steun voor een meer doeltreffende bestrijding van drugshandel en georganiseerde misdaad, en dat de EU hiervoor voornamelijk hulp verleent in de vorm van steun voor grensbeheer door middel van haar programma's BOMCA/CADAP (Border Management and Drug Action in Central Asia),

E. in der Erwägung, dass das politische Engagement der Europäischen Union gegenüber Tadschikistan in erster Linie auf Hilfe zur Verringerung der Armut, zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und zur Durchführung von Reformen und auf regionaler Ebene auf die Unterstützung für eine wirksamere Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität abzielt, und dass die Europäische Union diese Hilfe insbesondere durch Unterstützung der Grenzüberwachung im Rahmen ihrer Programme BOMCA (Border Management in Central Asia) und CADAP (Central Asia Drug Action Programme) zur Verfügung stellt,


E. overwegende dat de doelstellingen van het EU-beleid met betrekking tot Tadzjikistan vooral gericht zijn op steun voor armoedebestrijding, goed bestuur en hervormingen alsook, op regionaal niveau, steun voor een meer doeltreffende bestrijding van drugshandel en georganiseerde misdaad, en dat de EU hiervoor voornamelijk hulp verleent in de vorm van steun voor grensbeheer door middel van haar programma's BOMCA/CADAP (Border Management and Drug Action in Central Asia),

E. in der Erwägung, dass das politische Engagement der Europäischen Union gegenüber Tadschikistan in erster Linie auf Hilfe zur Verringerung der Armut, zur Förderung einer verantwortungsvollen Staatsführung und zur Durchführung von Reformen und auf regionaler Ebene auf die Unterstützung für eine wirksamere Bekämpfung des Drogenhandels und der organisierten Kriminalität abzielt, und dass die Europäische Union diese Hilfe insbesondere durch Unterstützung der Grenzüberwachung im Rahmen ihrer Programme BOMCA (Border Management in Central Asia) und CADAP (Central Asia Drug Action Programme) zur Verfügung stellt,


In vergelijking met de nationale begrotingen voor structuuruitgaven is de begroting van het Europese cohesiebeleid lang niet meer zo verwaarloosbaar. Ze is vooral gericht op de regio's die het meest behoefte hebben aan steun.

Im Verhältnis zu den Summen, die von den Mitgliedstaaten für Strukturausgaben bereitgestellt werden, nimmt sich das Budget für Kohäsionspolitik nicht mehr ganz so bescheiden aus. Außerdem werden die Mittel im Wesentlichen in den Regionen eingesetzt, die die Unterstützung am dringendsten benötigen.


Met het oog op de ontwikkeling van menselijk kapitaal zal de plattelandsontwikkelingssteun vooral gericht worden op landbouwers en marktdeelnemers die betrokken zijn bij de diversificatie van de plattelandseconomie. Inwoners van plattelandsgebieden kunnen in het kader van een geïntegreerde, van onderuit gestuurde aanpak steun ontvangen.

Bei der Entwicklung des Humankapitals würde die Förderung im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums auf die Landwirte und Wirtschaftsakteure abzielen, die in die Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft involviert sind.


10. herinnert eraan dat de Europese Gemeenschap € 240 mln heeft toegezegd voor de periode 2002-2009, en dat de actiestrategie van de EU tegen mijnen gericht is op vijf, elkaar onderling versterkende componenten (pleiten voor stigmatisering van het gebruik van antipersoonsmijnen en steun aan een algeheel verbod ervan, voorlichting over de gevaren van mijnen, mijnopruiming, steun aan slachtoffers, vernietiging van voorraden) en dat deze financiële steun vooral gaat naar ...[+++]

10. erinnert daran, dass die Europäische Gemeinschaft 240 Mio. € für den Zeitraum 2002 bis 2009 zur Verfügung gestellt hat und dass das sich die EG-Minenaktionsstrategie auf fünf Komponenten stützt, die sich gegenseitig verstärken (Engagement für die Stigmatisierung des Einsatzes von Antipersonenminen und Unterstützung ihres völligen Verbots, Aufklärungsmaßnahmen über Minengefahren, Minenräumung, Minenopferhilfe und Vernichtung von Beständen), sowie dass sie einer finanziellen Unterstützung für die Länder Vorrang einräumt, die die Grundsätze und Verpflichtungen des Minenverbotsübereinkommens unterstützen;


10. onderstreept het feit dat steun voor de landbouw en plattelandsontwikkeling vooral gericht moeten zijn op de veelvoudige functies van de plattelandseconomieën en het juiste gebruik van menselijk en natuurlijk potentieel in elke regio, en aldus de aspecten werkgelegenheid, maatschappelijke dienstverlening, milieubescherming, biodiversiteit en voedselkwaliteit moeten integreren; programma's voor de ontwikkeling van het platteland dienen vooral gericht te zijn op door verwerking en afzet op ...[+++]

10. betont, dass die Förderung des Agrarsektors und der ländlichen Entwicklung auf eine multifunktionale Wirtschaft in ländlichen Gebieten und den angemessenen Einsatz von menschlichen und natürlichen Ressourcen in jeder Region ausgerichtet sein und Beschäftigungsaspekte, soziale Dienstleistungen, Umweltschutz, biologische Vielfalt und Nahrungsmittelqualität berücksichtigen muss; Programme für die ländliche Entwicklung sollten durch Verarbeitungs- und Vermarktungsstrategien auf lokaler und regionaler Ebene einen Mehrwert erzeugen, statt dass dem Export von landwirtschaftlichen Rohstoffen Priorität eingeräumt wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun vooral gericht' ->

Date index: 2024-11-16
w