Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun we hebben 670 miljoen " (Nederlands → Duits) :

We hebben 10 miljoen euro voor vrijgemaakt voor grassrootsinitiatieven tegen gendergerelateerd geweld en steun aan slachtoffers in de Europese Unie.

Um geschlechtsspezifische Gewalt in der Europäischen Union vorzubeugen und ihre Opfer zu unterstützen wurden 10 Millionen Euro für den Einsatz an der Basis bereitgestellt.


1. is ernstig verontrust over het voortduren van de oorlog in Jemen; veroordeelt het gebruik van geweld tegen burgers door Houthi-rebellen, regeringstroepen, Al Qaida en andere gewapende groeperingen, dat geleid heeft tot een ernstige humanitaire crisis in het land en een groot aantal doden en gewonden onder de burgerbevolking heeft veroorzaakt, alsook een groot aantal ontheemden en ongeveer 21 miljoen Jemenieten die humanitaire steun nodig hebben; betuigt zijn diepe medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers;

1. ist zutiefst besorgt über den anhaltenden Krieg im Jemen; verurteilt den Einsatz von Gewalt gegen Zivilisten vonseiten der Huthi-Rebellen, der Regierungstruppen, Al-Qaidas und anderer bewaffneter Gruppen, wodurch das Land in eine schwere humanitäre Krise geraten ist und in deren Zuge zahlreiche Zivilisten verwundet oder getötet sowie zahlreiche Menschen vertrieben wurden und etwa 21 Millionen Jemeniter humanitäre Hilfe benötigen; bringt sein tiefstes ...[+++]


Al 7,8 miljoen mensen hebben steun gekregen bij het vinden van een baan of het ontwikkelen van vaardigheden, en de biodiversiteit van 23,5 miljoen hectare landbouwgrond is verbeterd.

7,8 Millionen Menschen wurden bereits bei der Arbeitssuche oder beim Erwerb von Kompetenzen unterstützt; auf 23,5 Mio. Hektar landwirtschaftlicher Flächen wurde die Artenvielfalt verbessert.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Mensch ...[+++]


Bij Besluit 2010/670/EU van de Commissie zijn de regels en criteria voor de selectie en de uitvoering van commerciële demonstratieprojecten ter bevordering van de milieutechnisch veilige afvang en geologische opslag van CO (hierna „CCS-demonstratieprojecten” genoemd) en demonstratieprojecten ter bevordering van innovatieve technologieën voor hernieuwbare energie (hierna „RES-demonstratieprojecten”) vastgesteld, die betrekking hebben op 300 miljoen emissierechten uit de nieuwkomersreserve van de EU-regeling voor de handel in emissierechten en de basisprincipes voor de tegeldemaking van de emissierechten en het beheer van de inkomsten.

Der Beschluss 2010/670/EU der Kommission enthält die Vorschriften und Kriterien für die Auswahl und Durchführung von kommerziellen Demonstrationsprojekten, die auf eine umweltverträgliche Abscheidung und geologische Speicherung von CO abzielen (im Folgenden „CCS-Demonstrationsprojekte“ genannt), und von Demonstrationsprojekten für innovative Technologien für erneuerbare Energien (im Folgenden „RES-Demonstrationsprojekte“ genannt), die 300 Mio. Zertifikate aus der Reserve für neue Marktteilnehmer des EU-Emissionshandelssystems sowie die Grundregeln für die Monetarisierung von Zertifikaten und die Verwaltung der Einkünfte umfassen.


Bij het programmeren van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds hebben we ervoor gezorgd dat de plattelandsontwikkelingssector als geheel een verdubbeling van de steun zou zien – 650 miljoen euro voor het 9e EOF, 1.250 miljoen voor het 10e EOF. Dat was niet gemakkelijk, omdat het zoals u weet aan de ontwikkelingspartners is de sect ...[+++]

Bei der Planung des 10. Europäischen Entwicklungsfonds haben wir dafür Sorge getragen, dass die Hilfe für den Gesamtbereich der Entwicklung des ländlichen Raums verdoppelt wird – 650 Millionen Euro im Rahmen des 9. EEF, 1,250 Milliarden Euro im Rahmen des 10.


We hebben steun toegezegd van 100 miljoen euro, en de komende jaren ondersteunen we Pakistan met een bedrag van 270 miljoen euro en India met 470 miljoen euro in het kader van ontwikkelingshulp.

Wir haben vereinbart, mit einem Betrag von 100 Millionen Euro Hilfe zu leisten, und in den nächsten Jahren werden wir Pakistan 200 Millionen Euro sowie 470 Millionen Euro in Form von Entwicklungshilfe anbieten.


[3] Daartoe wordt de huidige "veiligehavendrempel" van 1,5 miljoen EUR voor risicokapitaal opgetrokken tot 2,5 miljoen EUR en wordt onder bepaalde voorwaarden en tot een maximumbedrag toegestaan dat: a) steun wordt verleend voor garanties op leningen aan bepaalde ondernemingen die moeite hebben om aan een lening te komen, en b) steun van maximaal 50% (voor het mkb) en 25% (voor grote ondernemingen) van de referentievoet voor lening ...[+++]

[3] Dazu soll der Schwellenwert für die Nichtbeanstandung bei Risikokapital von derzeit 1,5 Mio. EUR auf 2,5 Mio. EUR angehoben werden. Gestattet werden sollen zudem vorbehaltlich bestimmter Voraussetzungen und Höchstbeträge a) Beihilfen für Bürgschaften für Darlehen für bestimmte Unternehmen, die Schwierigkeiten haben, Darlehen zu erhalten, und b) Beihilfen in Höhe von bis zu 50 % (bei KMU) bzw. 25 % (bei großen Unternehmen) des Leitzinssatzes für Darlehen für Investitionen in die Herstellung von Produkten, die neue, noch nicht geltende Gemeinschaftsnormen zur Verbesserung des Umweltschutzes früher als vorgeschrieben erfüllen oder über ...[+++]


Deze som is bedoeld voor ACS-landen die in aanmerking komen voor steun. We hebben 670 miljoen euro opzijgelegd voor de Afrikaanse Ontwikkelingsbank om deze in staat te stellen zijn financieringstekort in het HIPC-initiatief aan te vullen, en 10 miljoen euro voor het enige niet-Afrikaanse HIPC-land, Guyana.

670 Millionen Euro werden für die Afrikanische Entwicklungsbank zur Deckung einer Finanzierungslücke in der HIPC-Initiative bereitgestellt, und 10 Millionen Euro wird Guyana, der einzige nichtafrikanische AKP-Staat in der HIPC-Initiative, erhalten.


Via ons bureau voor humanitaire hulp, ECHO, waren wij een van de eerste organisaties die op de ramp reageerden. Wij hebben 23 miljoen euro aan humanitaire steun overgemaakt aan het Rode Kruis en andere partners zodat in essentiële behoeften kon worden voorzien. Op de dag van de ramp zelf was al 3 miljoen euro beschikbaar.

Über unser Amt für Humanitäre Hilfe, ECHO, waren wir eine der ersten Organisationen, die auf die Katastrophe reagiert hat, indem wir 23 Millionen Euro, davon 3 Millionen Euro noch am Unglückstag selbst, für humanitäre Hilfe dem Roten Kreuz und anderen Partner bereitgestellt haben, um so den dringendsten Bedarf zu decken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun we hebben 670 miljoen' ->

Date index: 2024-08-02
w