Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun werd gevraagd " (Nederlands → Duits) :

In sommige bijdragen werd gevraagd om de invoering van een vangnet en om een geleidelijke verlaging van de steun tot nul ("phasing-out") [27], en voorts ook om flexibeler instrumenten voor het structuurbeleid om te kunnen anticiperen en reageren op economische schokken als gevolg van de mondialisering [28].

Einige Beiträge verlangten den Aufbau eines Sicherheitsnetzes und eines Phasing-out [27] sowie einer größeren Flexibilität im Rahmen der Strukturinstrumente, um auf Wirtschaftskrisen im Zusammenhang mit der Globalisierung reagieren oder Vorsorge treffen zu können [28].


I. overwegende dat een ontwerpresolutie ingediend door Nederland, waarin werd opgeroepen tot een VN-missie voor het documenteren van gewelddaden door alle partijen in Jemen, ter stemming gebracht in de Mensenrechtenraad, op 30 september 2015 is ingetrokken na zeer zware druk van Saudi-Arabië en vanwege onvoldoende steun van bepaalde belangrijke landen, waaronder lidstaten van de EU; overwegende dat in plaats daarvan een afgezwakte resolutie is goedgekeurd waarin niet werd gevraagd ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der von den Niederlanden eingereichte Resolutionsentwurf, in dem eine Mission der Vereinten Nationen gefordert wird, um sämtliche von allen Konfliktparteien im Jemen verübten Menschenrechtsverletzungen zu dokumentieren und vor den Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen zu bringen, am 30. September 2015 auf starken Druck Saudi-Arabiens und aufgrund der fehlenden Unterstützung durch einige der wichtigsten Staaten, darunter auch EU-Mitgliedstaaten, zurückgezogen wurde; in der Erwägung, dass statt dessen eine verwässerte Resolution angenommen wurde, in der eine unabhängige Untersuchung durch die Vereinten Nation ...[+++]


Na besprekingen tussen de Commissie en de lidstaten, waarbij de basisonderdelen van een IMP voor TEN-vervoer, zoals structuur, flexibele regelingen en beheersvoorwaarden voor het programma werden vastgesteld, werd in september 2000 een uitnodiging tot het indienen van aanvragen gedaan, die resulteerde in meer dan 200 offertes, wat een totaalbedrag aan gevraagde steun betekent van meer dan 7 miljard euro.

Infolge des Dialogs zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten über die Entwicklung der grundlegenden Elemente eines MIP für den Bereich TEN-T (Struktur, flexible Vereinbarungen, Verwaltung des Programms usw.) wurde im September 2000 eine Aufforderung zur Einreichung von Angeboten veröffentlicht, nach der über 200 Angebote mit Förderanträgen in Höhe von insgesamt über 7 Milliarden EUR eingegangen sind.


In de antwoorden werd tevens gevraagd om een uitgebreide reeks van beleidsinstrumenten op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau (ondermeer een breder gebruik van doelgerichte en samenhangende fiscale maatregelen, het internaliseren van externe kosten, volledige steun van de lidstaten door nationale actieplannen inzake energie-efficiëntie, niet-bindende richtsnoeren, keurmerken en doelstellingen en een overheid die het voortouw neemt bij de openbare aanbestedingen).

Des Weiteren wurde in den Reaktionen die Nutzung eines breiten Spektrums politischer Instrumente auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene gefordert (stärkerer Einsatz zielgerichteter und abgestimmter fiskalischer Maßnahmen, Internalisierung externer Kosten, umfassende Unterstützung der Mitgliedstaaten durch nationale Aktionspläne für Energieeffizienz, unverbindliche Leitlinien, Öko-Kennzeichnung, Festlegung von Zielwerten, beispielhaftes Vorgehen des öffentlichen Sektors bei der Beschaffung usw.).


8. merkt op dat, om de gevolgen van de ontslagen in de ICT-sector te beperken, intensief gebruik werd gemaakt van sociale vangnetten, zoals het schadeloosstellingsfonds (CIG), een instrument waarmee werknemers ter compensatie van het loon een financiële uitkering kunnen krijgen; stelt met tevredenheid vast dat de Italiaanse autoriteiten geen EFG-steun hebben gevraagd om onderhoudstoelagen te financieren;

8. stellt fest, dass zur Abfederung der sozialen Folgen der Entlassungen in der IKT-Branche umfassend auf Netze der sozialen Sicherheit wie den Lohnausgleichsfonds (CIG), aus dem die Arbeitnehmer finanzielle Leistungen als Ersatz für die Lohnzahlungen erhielten, zurückgegriffen wurde; stellt mit Befriedigung fest, dass die italienischen Behörden keine EGF-Unterstützung zur Finanzierung von Unterhaltszuschüssen beantragt haben;


De totale kosten van het pakket worden op bijna 14,7 miljoen euro geraamd. De Europese Unie werd gevraagd daarvan 9,6 miljoen euro te financieren in de vorm van EFG-steun.

Die geschätzten Gesamtkosten für das Paket belaufen sich auf 14,7 Mio. EUR, wovon die Europäische Union 9,6 Mio. EUR aus dem EGF beisteuern soll.


De totale kosten van het pakket worden op bijna 16,2 miljoen euro geraamd. De Europese Unie werd gevraagd daarvan 10,5 miljoen euro te financieren in de vorm van EFG-steun.

Die geschätzten Gesamtkosten für das Maßnahmenpaket belaufen sich auf knapp 16,2 Mio. EUR; davon soll die Europäische Union 10,5 Mio. EUR aus dem EGF beisteuern.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Commissie regionale ontwikkeling werd gevraagd om de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling advies uit te brengen over het voorstel voor een verordening inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), dat vandaag in de plenaire vergadering wordt besproken in het kader van het algemene pakket van 5 miljard euro.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Der Ausschuss für regionale Entwicklung wurde vom Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zur Verfassung einer Stellungnahme über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Förderung der ländlichen Entwicklung durch den europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER), der nun im Rahmen des allgemeineren 5-Milliarden-Paketes den Plenarsaal zur Aussprache erreicht hat, aufgefordert.


8. merkt op dat, om de gevolgen van de ontslagen in de ICT-sector te beperken, intensief gebruik werd gemaakt van sociale vangnetten, zoals het schadeloosstellingsfonds (CIG), een instrument waarmee werknemers ter compensatie van het loon een financiële uitkering kunnen krijgen; stelt met tevredenheid vast dat de Italiaanse autoriteiten geen EFG-steun hebben gevraagd om onderhoudstoelagen te financieren;

8. stellt fest, dass zur Abfederung der sozialen Folgen der Entlassungen in der IKT-Branche umfassend auf Netze der sozialen Sicherheit wie den Lohnausgleichsfonds (CIG), aus dem die Arbeitnehmer finanzielle Leistungen als Ersatz für die Lohnzahlungen erhielten, zurückgegriffen wurde; stellt mit Befriedigung fest, dass die italienischen Behörden keine EGF-Unterstützung zur Finanzierung von Unterhaltszuschüssen beantragt haben;


7. merkt op dat, om de gevolgen van de ontslagen in de ICT-sector te beperken, intensief gebruik werd gemaakt van sociale vangnetten, zoals het schadeloosstellingsfonds (CIG), een instrument waarmee werknemers ter compensatie van het loon een financiële uitkering kunnen krijgen; stelt met tevredenheid vast dat de Italiaanse autoriteiten geen EFG-steun hebben gevraagd om onderhoudstoelagen te financieren;

7. stellt fest, dass zur Abfederung der sozialen Folgen der Entlassungen in der IKT-Branche umfassend auf die Netze der sozialen Sicherheit wie den Lohnausgleichsfonds (CIG), aus dem die Arbeitnehmer finanzielle Leistungen als Ersatz für die Lohnzahlungen erhielten, zurückgegriffen wurde; stellt mit Befriedigung fest, dass die italienischen Behörden keine EGF-Unterstützung zur Finanzierung von Unterhaltszuschüssen beantragt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun werd gevraagd' ->

Date index: 2022-05-26
w