Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun wordt evenwel uitgebreid zodat » (Néerlandais → Allemand) :

De steun wordt evenwel uitgebreid zodat hij nu met ingang van 1 januari 2009 ook geldt voor het afvoeren en vernietigen van gestorven runderen van 24 tot 48 maanden.

Diese Regelung wird nun ausgeweitet und umfasst ab 1. Januar 2009 auch die Beseitigung gefallener Rinder zwischen 24 und 48 Monaten.


Hoewel uit de parlementaire voorbereiding van het oorspronkelijk wetsvoorstel DOC 53-0080/001 zou kunnen worden afgeleid dat dat artikel werd ingevoerd met het oog op het bestraffen van sektarische verenigingen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 22), werd het toepassingsgebied ervan evenwel, ingevolge diverse amendementen, uitgebreid zodat het thans van toepassing is op alle misbruiken van de zwakheid van personen.

Obwohl aus den Vorarbeiten zum ursprünglichen Gesetzesvorschlag DOC 53-0080/001 abgeleitet werden könnte, dass dieser Artikel eingeführt worden wäre im Hinblick auf die Bestrafung sektiererischer Vereinigungen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 22), wurde sein Anwendungsbereich jedoch im Anschluss an verschiedene Abänderungsanträge erweitert, so dass er nunmehr auf alle Missbräuche der Schwäche von Personen Anwendung findet.


16. is evenwel van oordeel dat de basisbepaling voor het financieren van de universele dienst, waardoor erop wordt toegezien dat dit op niet-discriminerende en transparante wijze wordt behandeld, onderdeel moet blijven uitmaken van de EU-wetgeving en moet worden uitgebreid zodat deze ook ziet op gegevens- en spraakverplichtingen;

16. ist dennoch der Ansicht, dass die grundlegende Bestimmung zur Finanzierung des Universaldienstes, mit der sichergestellt wird, dass der Dienst diskriminierungsfrei und transparent gehandhabt wird, in den Rechtsvorschriften der Europäischen Union verbleiben und so ausgeweitet werden sollte, dass auch die Verpflichtungen in den Bereichen Daten und Sprache darunter fallen;


We zullen proberen hier uitgebreid op in te gaan zodat deze technologieën ondersteuning krijgen, niet alleen uit de Gemeenschapsbegroting maar ook vanuit de industrie en de lidstaten. Dan kan er namelijk gerichte steun geboden worden en kunnen we ervoor zorgen dat de nieuwe technologische ontwikkeling snel tot stand komt zodat wij ons doel, twintig procent hernieuwbare energie voor 2020, ku ...[+++]

Wir werden versuchen, dies auszuarbeiten, um sicherzustellen, dass diese Technologien nicht nur über den Gemeinschaftshaushalt, sondern auch auf Industrieebene und Ebene der Mitgliedstaaten Unterstützung erhalten, damit diese Unterstützung zielgerichtet erfolgt, und wir sehr schnell neue Technologien entwickeln können, um so unser Ziel, bis 2020 20 % des Energiebedarfs über erneuerbare Energien abzudecken, zu erreichen oder sogar in dieser Hinsicht noch ehrgeiziger sein zu können.


3. acht het noodzakelijk om de cohesie-inspanningen op een adequaat niveau te houden en deze te richten op de minst ontwikkelde regio's die momenteel in aanmerking komen voor steun uit de structuurfondsen, zodat hun verdere ontwikkeling niet door de uitbreiding wordt gehinderd; dit zou een bewijs zijn van de blijvende solidariteit binnen de uitgebreide Unie als een van de ...[+++]

3. hält es für notwendig, die Kohäsionsmaßnahmen für die wirtschaftsschwachen Regionen, die derzeit aus den Strukturfonds unterstützt werden, auf einem angemessenen Niveau zu halten, damit die weitere Entwicklung dieser Regionen nicht durch die Erweiterung behindert wird. Dies wäre der Beweis für eine fortdauernde Solidarität, die in der erweiterten Union als einer der Grundbausteine des politischen Integrationsprojekts der EU gewahrt werden sollte;


29. herinnert eraan dat kredieten die vrijkomen door modulering of ecokoppeling krachtens Verordening (EG) nr. 1259/1999 uitsluitend bestemd zijn voor steun aan milieumaatregelen voor de landbouw, vervroegde uittreding, herbebossing van landbouwgronden en compenserende maatregelen; wenst dat de mogelijkheden voor steunverlening in het kader van de tweede pijler worden uitgebreid, zodat de lidstaten wat de bestemming van deze kredieten betreft een grotere handelingsvrijhei ...[+++]

29. weist darauf hin, dass der Verwendungszweck der durch Differenzierung der Beihilfen oder durch Bindung der Beihilfen an Umweltauflagen frei gewordenen Mittel in der Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 festgelegt ist - sie dürfen ausschließlich für Umweltbeihilfen, Vorruhestand, Wiederaufforstung von Agrargebieten und Ausgleichszahlungen verwendet werden -; fordert, dass die Möglichkeiten im Bereich der Unterstützung in der zweiten Säule erweitert werden, um den Mitgliedstaaten mehr Spielraum bei der Verwendung dieser Mittel zu geben;


29. herinnert eraan dat kredieten die vrijkomen door modulering of ecokoppeling krachtens Verordening (EG) nr. 1259/1999 uitsluitend bestemd zijn voor steun aan milieumaatregelen voor de landbouw, vervroegde uittreding, herbebossing van landbouwgronden en compenserende maatregelen; wenst dat de mogelijkheden voor steunverlening in het kader van de tweede pijler worden uitgebreid, zodat de lidstaten wat de bestemming van deze kredieten betreft een grotere handelingsvrijhei ...[+++]

29. weist darauf hin, dass der Verwendungszweck der durch Differenzierung der Beihilfen oder durch Bindung der Beihilfen an Umweltauflagen frei gewordenen Mittel in der Verordnung (EG) Nr. 1259/1999 festgelegt ist - sie dürfen ausschließlich für Umweltbeihilfen, Vorruhestand, Wiederaufforstung von Agrargebieten und Ausgleichszahlungen verwendet werden -; fordert, dass die Möglichkeiten im Bereich der Unterstützung in der zweiten Säule erweitert werden, um den Mitgliedstaaten mehr Spielraum bei der Verwendung dieser Mittel zu geben;


Overwegende dat het huidige geografische bereik van het programma voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van Phare voor de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa geleidelijk moet worden uitgebreid, zodat het naast de aan de Europese Unie grenzende regio's eveneens de grenzen met de voor Phare-steun in aanmerking komende andere kandidaat-lidstaten omvat; dat in een later ...[+++]

Für die mittel- und osteuropäischen Bewerberstaaten muß der bisherige geographische Geltungsbereich des PHARE-Programms für grenzübergreifende Zusammenarbeit schrittweise erweitert werden, damit nicht nur direkt an die Europäische Union angrenzende Regionen, sondern auch Regionen an einer gemeinsamen Grenze mit anderen Bewerberstaaten, die PHARE-Empfänger sind, teilnehmen können und zu einem späteren Zeitpunkt auch Regionen beiderseits der Grenze zu anderen Nachbarländern, die durch PHARE-Programme oder andere Hilfsprogramme der Gemeinschaft unterstützt werden, einbezogen werden.


De werkingssfeer van het Fonds kan evenwel worden uitgebreid tot bepaalde delen van die van de andere Fondsen, zodat alle maatregelen kunnen worden bestreken die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van het desbetreffende programma in het kader van het communautair initiatief of van het proefproject.

Der Geltungsbereich des EFRE kann indessen auf den der anderen Strukturfonds ausgedehnt werden, damit sämtliche Maßnahmen durchgeführt werden können, die in dem betreffenden Programm im Rahmen einer Gemeinschaftsinitiative oder im Rahmen des betreffenden Pilotprojekts vorgesehen sind.


Overwegende dat, ten einde de leden van de telersverenigingen sterker te stimuleren om hun areaal te moderniseren om aan de eisen van de markt te voldoen, de steun voor de oprichting van de vereniging en voor de vorming van bedrijfskapitaal slechts mag worden verleend indien een programma wordt ingediend voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet en indien dat programma wordt goedgekeurd door de door de Lid-Staten aangewezen nationale autoriteiten; dat deze programma's derhalve in de eerste plaats geric ...[+++]

Um den in Organisationen zusammengeschlossenen Erzeugern einen grösseren Anreiz zu bieten, ihre Anpflanzungen zu modernisieren und somit den Marktanforderungen gerecht zu werden, ist die Gewährung der Beihilfen für die Gründung einer Organisation und für die Einrichtung des Fonds von der Vorlage eines Plans für die Verbesserung der Qualität und der Vermarktung sowie von der Genehmigung dieses Plans durch die von den Mitgliedstaaten bezeichneten einzelstaatlichen Behörden abhängig zu machen. Im Hinblick darauf muß dieser Plan in erster Linie eine genetische und den Anbau betreffende Verbesserung der Erzeugnisse aus homogenen, nicht zwisch ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun wordt evenwel uitgebreid zodat' ->

Date index: 2021-10-19
w