Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun zei voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

Het is tegen deze achtergrond dat voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie in september 2015 zei dat de lidstaten hun steun-, integratie en inclusiebeleid nog eens onder de loep moesten nemen en dat de Commissie zou nagaan hoe de EU-fondsen deze inspanningen zouden kunnen ondersteunen. De diensten van de Commissie hebben inmiddels onderzocht hoe de verschillende fondsen onder gedeeld beheer kunnen worden ingezet ten behoeve van integratie en welke rol internationale instellingen zouden kunnen spelen.

Vor diesem Hintergrund hat Präsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union im September 2015 erklärt, dass die Mitgliedstaaten ihre Unterstützungsmaßnahmen, ihre Integrations- und Eingliederungspolitik überdenken müssen, und kündigte an, dass die Kommission prüfen würde, wie diese Bemühungen durch EU-Mittel unterstützt werden könnten. Die Dienststellen der Kommission haben diesbezüglich eine Analyse der verschiedenen Fonds in geteilter Mittelverwaltung zur Unterstützung der Integration sowie zur Rolle, die internationale Finanzinstitutionen dabei einnehmen könnten, vorgenommen.


In verband met de recente polemiek over regionale steun zei voorzitter Barroso: “Laat ons duidelijk zijn: het cohesiebeleid komt niet alleen de regio’s, maar heel Europa ten goede.

Als Reaktion auf die jüngsten Kontroversen über die EU-Regionalförderung erläuterte Präsident Barroso den AdR-Mitgliedern: "Eines ist klar: Die Kohäsionspolitik kommt nicht nur den Regionen, sondern Europa insgesamt zugute.


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker zei: "Wij kunnen geweldig werk leveren, maar dat is niets waard als wij er niet in slagen de steun en het vertrouwen te winnen van de burgers waar wij voor werken.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, sagte: „Wir können die bestmögliche Arbeit leisten, aber sie taugt nichts, wenn wir die Unterstützung und das Vertrauen der Menschen, für die wir arbeiten, nicht gewinnen können.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de Ombudsman, ik heb nota genomen van de woorden van de rapporteur die zei steun te geven aan de rol van de Ombudsman, die een belangrijke bron is voor de continue verbetering van het Europees bestuur.

- (EL) Frau Präsidentin, Herr Bürgerbeauftragter! Ich habe die Formulierung der Berichterstatterin bemerkt, in der sie die Rolle des Bürgerbeauftragten als wertvolle Quelle für laufende Verbesserungen in der europäischen Verwaltung bezeichnet.


Dimas, Commissie. - (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, allereerst moet ik zeggen dat ik het roerend eens ben met hetgeen de Voorzitter zojuist zei over de verschrikkelijke ramp in Zuidoost-Azië. Ook wil ik het Europees Parlement van harte complimenteren met zijn prompte reactie op het vraagstuk van de steun die de Europese Unie ter beschikking zal stellen.

Dimas, Kommission. – (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich sagen, dass ich all dem, was der Präsident zu der beispiellosen Katastrophe in Südostasien gesagt hat, beipflichte. Zugleich möchte ich dem Europäischen Parlament gratulieren, dass es auf die Frage der Hilfeleistungen, die die Europäische Union gewähren wird, unverzüglich reagiert hat.


Het is jammer dat deze richtlijn, waardoor de korte vaart wordt vergemakkelijkt en die brede steun geniet van zowel de lidstaten als de industrie, nog niet volledig ten uitvoer is gelegd", zei Vice-voorzitter, Loyola de Palacio.

„Leider wurde diese Richtlinie, die den Kurzstreckenseeverkehr erleichtert und breite Unterstützung bei den Mitgliedstaaten wie auch bei der Wirtschaft findet, noch nicht überall umgesetzt", erklärte Vizepräsidentin Loyola de Palacio.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik geef steun aan de algemene strekking van hetgeen de heer Miller over dit verslag zei en aan met name zijn opmerkingen over water. Daarbij wil ik speciaal de aandacht vestigen op amendement 13.

– (EN) Herr Präsident! Ich unterstütze prinzipiell, was Herr Miller zu diesem Bericht sagte, insbesondere seine Argumentation zum Thema Wasser, und möchte in diesem Zusammenhang vor allem auf Änderungsantrag 13 aufmerksam machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun zei voorzitter' ->

Date index: 2023-01-04
w