Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun zou echter gekoppeld blijven " (Nederlands → Duits) :

Bij de invoering van de bedrijfstoeslagregeling in 2003 mochten de lidstaten tot 10 % van hun nationale maxima in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) bestemmen om specifieke steun uit te betalen en mochten ze, meer bepaald, bepaalde aan productie gekoppelde steunmaatregelen voor landbouwers blijven toepassen.

Bei Einführung der Betriebsprämienregelung im Jahr 2003 durften die Mitgliedstaaten bis zu 10 % ihrer im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) festgelegten nationalen Obergrenzen für die Zahlung besonderer Stützung und insbesondere für die Fortsetzung bestimmter produktionsgebundener Stützungsmaßnahmen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe verwenden.


Een deel van de steun zou echter gekoppeld blijven en productiegebonden.

Ein Teil der den Erzeugern gewährten Beihilfen bliebe jedoch gekoppelt, d.h. produktionsabhängig.


De steun moet echter beperkt blijven tot de afschrijving van de installaties, welke als investeringsafschrijving moet worden opgevat.

Diese Beihilfen müssen sich allerdings auf die Abschreibung der Wirtschaftsgüter beschränken, d. h. auf die Abschreibung der Investitionskosten.


De Commissie herinnert er echter aan dat in artikel 10 van Richtlijn 90/684/EEG alleen toestemming werd gegeven voor steun indien deze gekoppeld was aan de verkoop van de werf.

Gleichwohl ruft sie in Erinnerung, dass Artikel 10 der Richtlinie Nr. 90/684/EWG nur die Gewährung einer mit der Veräußerung der Werft verknüpften Beihilfe genehmigte.


Om de lokale economie te beschermen en de marktprijzen de kans te geven zich aan de nieuwe omstandigheden aan te passen, kunnen de lidstaten tijdens de vier jaren voorafgaande aan 2010 echter een deel van de steun aan de productie blijven koppelen (maximaal 60 % van de voordien verleende steun).

Allerdings können die Mitgliedstaaten bis 2010 einen Teil (höchstens 60 % der zuvor gewährten Beihilfe) weiterhin als gekoppelte Beihilfe zahlen, um die lokale Wirtschaft zu schützen und um eine Anpassung des Marktpreises an die neuen Gegebenheiten sicherzustellen.


Om de lokale economie te beschermen en de marktprijzen de kans te geven zich aan de nieuwe omstandigheden aan te passen, kunnen de lidstaten tijdens de vier jaren voorafgaande aan 2010 echter een deel van de steun aan de productie blijven koppelen (maximaal 60 % van de voordien verleende steun).

Allerdings können die Mitgliedstaaten bis 2010 einen Teil (höchstens 60 % der zuvor gewährten Beihilfe) weiterhin als gekoppelte Beihilfe zahlen, um die lokale Wirtschaft zu schützen und um eine Anpassung des Marktpreises an die neuen Gegebenheiten sicherzustellen.


Nu de verzoekende partijen nergens preciseren welke personeelsleden van de politiediensten aanspraak kunnen maken op de weddebijslagen, toelagen en vergoedingen die aan de index gekoppeld blijven en evenmin verduidelijken waarom de personeelsleden van de politiediensten behorend tot de federale politie en de personeelsleden van de politiediensten behorend tot de lokale politie verschillend zouden moeten worden behandeld, blijkt niet in welk opzicht de bestreden bepaling de artikelen 10 en 11 v ...[+++]

Da die klagenden Parteien nirgends präzisieren, welche Personalmitglieder der Polizeidienste Anspruch auf die Gehaltszuschläge, Zulagen und Entschädigungen erheben können, die weiterhin an den Index gebunden sind, und ebenfalls nicht verdeutlichen, warum die Personalmitglieder der zur föderalen Polizei gehörenden Polizeidienste und die Personalmitglieder der zur lokalen Polizei gehörenden Polizeidienste unterschiedlich behandelt werden müssten, ist nicht ersichtlich, in welcher Hinsicht die angefochtene Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen würde.


Zij is echter voornemens alle andere voorwaarden te stellen, die normaliter gekoppeld zijn aan de goedkeuring van steun in dergelijke gevallen, inclusief een capaciteitsbeperking voor vijf jaar en stringent toezicht, ten einde de belangen van concurrenten te vrijwaren.

Jedoch will die Kommission alle anderen normalerweise an die Beihilfegenehmigung in ähnlichen Fällen geknüpften Auflagen vorsehen, einschließlich einer fünfjährigen Kapazitätsbegrenzung und einer strikten Überwachung mit dem Ziel, die Interessen der Wettbewerber zu wahren.


Een deel van de steun zou echter gekoppeld blijven en op de productie worden gebaseerd.

Ein Teil der den Erzeugern gewährten Beihilfen bliebe jedoch gekoppelt, d.h. produktionsabhängig.


De Commissie stelt daarom voor Duitsland toe te staan om deze steun tot eind 1995 te blijven toekennen in de vorm van een bedrag per hectare, anders gezegd de steun mag niet worden gekoppeld aan het prijspeil, en ook niet aan de omvang van de produktie.

Die Kommission schlägt daher vor, daß Deutschland die Beihilfe bis Ende 1995 auf der Grundlage von Zahlungen je Hektar beibehält, diese Beihilfe also weder an die Preise noch an die Produktion knüpft, um das Entstehen von Wettbewerbsverzerrungen auszuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun zou echter gekoppeld blijven' ->

Date index: 2024-03-15
w