Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Traduction de «steun zullen verlenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij hebben er het volste vertrouwen in dat alle EU-lidstaten steun zullen verlenen aan onze gezamenlijke inspanningen om de EU-begroting te beschermen tegen corruptie en fraude.

Gleichzeitig sind wir zuversichtlich, dass alle EU-Mitglieder unsere gemeinsamen Anstrengungen zum Schutz des EU-Haushalts vor Korruption und Betrug unterstützen werden.


Ik hoop dat alle leden van dit Huis hun steun zullen verlenen aan de actie die gemeenschappen en gemeenten in heel Europa ondernemen om de top van Parijs en de tenuitvoerlegging van de resultaten ervan tot een succes te maken.

Ich hoffe, dass alle Mitglieder dieses Hauses die Maßnahmen der europäischen Gemeinden unterstützen werden, die ergriffen werden, damit die UN-Klimakonferenz in Paris und die Folgemaßnahmen ein Erfolg werden.


Het EFDO zal ook een nieuwe garantie creëren, die deelgaranties zal verlenen aan intermediaire financiële instellingen, die op hun beurt, via leningen, garanties, deelnemingen of soortgelijke producten, steun aan eindbegunstigden zullen verlenen.

Im Rahmen des EFSD wird zudem eine neue Garantie geschaffen, die Teilgarantien für zwischengeschaltete Finanzierungsinstitute zur Verfügung stellt, die ihrerseits den Endempfängern Unterstützung in Form von Darlehen, Garantien oder Eigenkapital anbieten.


In plaats van rechtstreeks bijvoorbeeld leningen, garanties of aandelenkapitaal aan de eindbegunstigden te verstrekken, delegeert de Commissie deze taak aan financiële instellingen, die met name in de vorm van risicodeling, garantieregelingen en de verstrekking van aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal steun zullen verlenen.

Statt den Endempfängern beispielsweise Darlehen, Garantien oder Beteiligungskapital direkt zur Verfügung zu stellen, wird die Kommission Finanzinstitute beauftragen, insbesondere in Form von Risikoteilung, Bürgschaften sowie Beteiligungskapital bzw. Quasibeteiligungskapital Unterstützung zu leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats van rechtstreeks bijvoorbeeld leningen, garanties of aandelenkapitaal aan de eindbegunstigden te verstrekken, delegeert de Commissie deze taak aan financiële instellingen, die met name in de vorm van risicodeling, garantieregelingen en de verstrekking van aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal steun zullen verlenen.

Statt den Endempfängern beispielsweise Darlehen, Garantien oder Beteiligungskapital direkt zur Verfügung zu stellen, wird die Kommission Finanzinstitute beauftragen, insbesondere in Form von Risikoteilung, Bürgschaften sowie Beteiligungskapital bzw. Quasibeteiligungskapital Unterstützung zu leisten.


Overgangen kunnen lang en moeizaam zijn, maar de Raad stelt nadrukkelijk dat de EU en de lidstaten alle mogelijke steun zullen verlenen aan concrete pogingen van de regeringen die echt werk maken van politieke en economische hervormingen, evenals aan het maatschappelijk middenveld.

Die Übergangsprozesse werden möglicherweise lang und schwierig sein; gleichwohl unterstreicht der Rat, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten entschlossen für die Begleitung und Unterstützung konkreter Anstrengungen seitens der Regierungen, die tatsächlich politi­sche und wirtschaftliche Reformen betreiben, wie auch seitens der Zivilgesellschaften eintre­ten.


De lidstaten hebben voorts te kennen gegeven dat zij hun steun zullen verlenen aan inspanningen om goederen van de gemeenschappelijke militaire lijst die ontbreken op de militaire lijst van Wassenaar op de agenda te doen plaatsen voor bespreking in het kader van het arrangement van Wassenaar.

Die Mitgliedstaaten haben schließlich erklärt, dass sie alle Bemühungen unterstützen werden, Güter, die zwar auf der gemeinsamen Liste der militärischen Ausrüstung, nicht aber auf der Wassenaar-Militärgüterliste aufgeführt sind, für eine Prüfung im Rahmen des Wassenaar-Arrangements vorzuschlagen.


e) Verdere steun voor de ontwikkeling van minder welvarende landen: Armoedebestrijding blijft een belangrijke ontwikkelingsprioriteit voor de EU. Wij zullen steun blijven verlenen voor de versterking van de sociale infrastructuur van de armste landen in de regio, met name op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs.

e) Weitere Unterstützung der weniger wohlhabenden Länder: Die Armutsminderung bleibt eine wichtige entwicklungspolitische Priorität der EU, die den Ausbau der sozialen Infrastruktur, insbesondere in den Bereichen Bildung und Gesundheit, weiterhin unterstützen wird.


De Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten hebben op de speciale zitting van het Comité Voedselhulp in Londen op 13 maart 1995 opnieuw bevestigd dat zij aanzienlijke steun zullen verlenen voor de Voedselhulpconventie 1995.

Die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten bekräftigten auf der Sondertagung des Nahrungsmittelhilfe-Ausschusses am 13. März 1995 in London erneut ihre massive Unterstützung des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens 1995.


Aangezien de recentelijk bijgewerkte kaderregeling dergelijke steun uitsluit en de Duitse autoriteiten de verzekering geven geen steun te zullen verlenen in de zetmeelsector, gaat de Commissie ervan uit dat de Duitse autoriteiten aan haar voorstel hebben voldaan en dat daarmee de kwestie is afgehandeld.

Da im Zuge der gegenwärtigen Überarbeitung des Rahmenprogramms die Möglichkeit einer solchen Beihilfe ausgeschlossen wird und die deutsche Regierung sich verpflichtet, im Stärkesektor keine Beihilfen zu gewähren, ist die Kommission zu der Auffassung gelangt, daß die deutsche Regierung ihrem Vorschlag entsprochen hat und die Angelegenheit damit für sie abgeschlossen ist.




D'autres ont cherché : steun verlenen     steun zullen verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun zullen verlenen' ->

Date index: 2022-10-26
w