Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Korting op het steunbedrag
Reeds bestaand recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Reeds verkregen en dadelijk belang
Sternberg-Reed reuzencellen
Via een inschrijving vastgesteld steunbedrag

Vertaling van "steunbedrag dat reeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


via een inschrijving vastgesteld steunbedrag

Höhe der durch Ausschreibung festgesetzten Beihilfe






reeds verkregen en dadelijk belang

bereits vorhandenes und aktuelles Interesse


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot het steunbedrag dat reeds aan de onderneming was toegekend, uitte de Commissie ook twijfels of de in 2006 verstrekte de-minimissteun daadwerkelijk als zodanig kon worden beschouwd, aangezien deze steun werd verleend aan een onderneming in moeilijkheden, die volgens artikel 1, lid 1, onder h), van Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op de-minimissteun (5) niet voor dergelijke steun in aanmerking kwam.

Auch in Bezug auf die tatsächliche Höhe der Beihilfe, die das Unternehmen bereits erhalten hat, äußerte die Kommission Zweifel, ob die 2006 gewährte „De-minimis“-Beihilfen als solche angesehen werden können, da sie für ein Unternehmen in Schwierigkeiten bereitgestellt wurden, das nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe h der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf „De-minimis“-Beihilfen (5) eine solche Beihilfe nicht in Anspruch nehmen kann.


Gelet op de verbintenissen en de verreikende herstructureringsmaatregelen die reeds door de Bank ten uitvoer zijn gelegd, en gelet op het feit dat de hierboven toegelichte eigen bijdrage en lastenverdeling passend zijn, is de Commissie van oordeel dat er voldoende waarborgen zijn om mogelijke mededingingsvervalsingen te beperken, ook al hebben AIB en EBS vóór en na hun fusie een hoog steunbedrag ontvangen.

In Anbetracht der Verpflichtungen, der von der Bank bereits umgesetzten weitreichenden Umstrukturierungsmaßnahmen sowie der oben erläuterten Angemessenheit des Eigenbeitrags und der Lastenverteilung ist die Kommission der Auffassung, dass ausreichende Vorkehrungen bestehen, um mögliche Wettbewerbsverfälschungen trotz des hohen Beihilfebetrags an AIB und EBS vor und nach dem Zusammenschluss zu begrenzen.


(9 bis) Aangezien het steunbedrag per eenheid voor landbouwers met een kleiner landbouwbedrijf toereikend moet zijn om de doelstelling „inkomenssteun” daadwerkelijk te verwezenlijken, en er in 2014 geen modulatie- of aanpassingsmechanisme zoals met name een franchisebedrag van 5000 EUR van toepassing is, moet het de lidstaten reeds in 2014 worden toegestaan de rechtstreekse steun onder de landbouwers te herverdelen door hun voor de eerste hectaren een extra betaling toe te kennen.

(9a) Unter Berücksichtigung des Umstands, dass die einheitsbezogene Stützung für Inhaber kleinerer Betriebe ausreichend sein muss, damit das Ziel der Einkommensstützung auch wirklich erreicht wird, und dass 2014 kein Modulations- oder Anpassungsmechanismus und insbesondere auch kein Freibetrag in Höhe von 5000 EUR zur Anwendung kommt, sollte den Mitgliedstaaten gestattet sein, die Direktzahlungen zwischen den Betriebsinhabern umzuverteilen und diesen für die ersten Hektarflächen eine zusätzliche Zahlung zu gewähren.


Wat de steun voor tabak betreft, moet het indicatieve steunbedrag reeds in het oogstjaar worden meegedeeld en niet pas in het volgende jaar zoals is bepaald in punt d) van dat lid, welk punt dienovereenkomstig moet worden gewijzigd.

Im Fall der Tabakbeihilfe ist die Mitteilung über den indikativen Beihilfebetrag für das Erntejahr zu machen und nicht für das darauf folgende Jahr, wie in Buchstabe d desselben Artikels angegeben, der entsprechend zu ändern ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens nog onvolledige informatie die reeds in ons bezit is, heeft het in de Bourgogne gevestigde bedrijf DIM S.A. uit het Europees Sociaal Fonds (ESF) een steunbedrag ontvangen van 95 012 euro voor een project in 2004-2005 op het gebied van opleidingen en verwerving van basiskennis.

Den bereits vorliegenden, jedoch nicht vollständigen Informationen zufolge, hat die in Bourgogne ansässige Gesellschaft DIM S.A. eine Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF) in Höhe von 95 012 Euro für ein im Zeitraum 2004-2005 durchgeführtes Projekt im Bereich Erwerb grundlegender Fertigkeiten und Weiterbildung erhalten.


Zoals reeds uiteengezet, dient evenwel te worden verduidelijkt dat Frankrijk zijn berekeningen baseert op een raming van het technisch risico van 5 %, berekend aan de hand van historische gegevens op grond waarvan het steunbedrag voor de contragarantie tussen 0 en 43 miljoen EUR kan worden geraamd.

Es sei jedoch, wie bereits dargelegt, noch darauf hingewiesen, dass Frankreich bei seinen Berechnungen von einem geschätzten technischen Risiko von 5 % ausgeht, berechnet auf der Grundlage von Daten aus der Vergangenheit, anhand derer die Beihilfe für die gestrichene Rückbürgschaft auf einen Betrag zwischen 0 und 43 Mio. EUR veranschlagt werden kann.


2. De communautaire bijdrage aan de reeds genoemde 55% overheidssteun wordt verminderd van de huidige 82% tot 75%, bij een steunbedrag van 241,50 € per ha.

2. Eine Verringerung des Gemeinschaftsbeitrags zu den genannten 55 % an öffentlichen Beihilfen von gegenwärtig 82 % auf 75% sowie eine Beihilfe von 241,50 € je Hektar.


F. gezien het steunbedrag van 3,6 miljoen euro dat reeds door de Commissie is aangekondigd als eerste urgente humanitaire hulpverlening,

F. in der Erwägung, daß die Kommission bereits angekündigt hat, sie werde Hilfen in Höhe von 3,6 Mio. Euro als humanitäre Soforthilfe bereitstellen,


F. gezien het steunbedrag van 3,6 miljoen euro dat reeds door de Europese Commissie is aangekondigd als eerste urgente humanitaire hulpverlening,

F. in der Erwägung, daß die Europäischen Kommission bereits angekündigt hat, sie werde Hilfen in Höhe von 3,6 Mio. Euro als humanitäre Soforthilfe bereitstellen,


Overwegende dat de Commissie bij de Raad een voorstel heeft ingediend tot vermindering van de interventieprijs van boter ; dat nu reeds , voor deze mogelijkheid , een verhoging van het steunbedrag voor de opslag bepaald dient te worden , ten einde het verlies te compenseren dat voortvloeit uit een dergelijke vermindering ;

Die Kommission hat dem Rat eine Verminderung des Interventionspreises der Butter vorgeschlagen. Es ist angezeigt, jetzt schon für diesen Fall eine Erhöhung des Beihilfebetrages an die private Lagerhaltung vorzusehen, um die Verluste, die sich aus einer derartigen Verminderung ergeben, auszugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunbedrag dat reeds' ->

Date index: 2024-01-09
w