Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve vermelding
Daar de doelstellingen van …
Gemeenschappelijke vermelding
Steunbetuiging
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «steunbetuiging vermelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]




vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

Wiedergabe im Protokoll








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bij de lidstaat die het in de steunbetuiging vermelde persoonlijke identificatienummer of het persoonlijke identificatiedocument heeft verstrekt, zoals bedoeld in punt 2 van bijlage III, deel C.

dem Mitgliedstaat, der die in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Identifikationsnummer oder das in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Ausweispapier ausgestellt hat, wie in Anhang III Teil C Nummer 2 angegeben.


b)bij de lidstaat die het in de steunbetuiging vermelde persoonlijke identificatienummer of het persoonlijke identificatiedocument heeft verstrekt, zoals bedoeld in punt 2 van bijlage III, deel C.

b)dem Mitgliedstaat, der die in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Identifikationsnummer oder das in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Ausweispapier ausgestellt hat, wie in Anhang III Teil C Nummer 2 angegeben.


bij de lidstaat die het in de steunbetuiging vermelde persoonlijke identificatienummer of het persoonlijke identificatiedocument heeft verstrekt, zoals bedoeld in punt 2 van bijlage III, deel C.

dem Mitgliedstaat, der die in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Identifikationsnummer oder das in der Unterstützungsbekundung angegebene persönliche Ausweispapier ausgestellt hat, wie in Anhang III Teil C Nummer 2 angegeben.


De organisator dient de steunbetuigingen in bij de lidstaat die het in de steunbetuiging vermelde identificatiedocument heeft afgegeven.

Eine Unterstützungsbekundung ist dem Mitgliedstaat vorzulegen, der das darin angegebene Ausweispapier ausgestellt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ondertekenaars worden beschouwd als afkomstig uit de lidstaat die het in de steunbetuiging vermelde identiteitsdocument heeft afgegeven.

3. Unterzeichner gelten als aus dem Mitgliedstaat stammend, der das in ihrer Unterstützungsbekundung angegebene Ausweispapier ausgestellt hat.


De lidstaat waar de steunbetuiging zal worden geteld, de datum waarop de steunbetuiging is ingediend en de taal waarin de ondertekenaar het formulier heeft ingevuld, mogen echter zonder encryptie in het systeem worden vermeld.

Der Mitgliedstaat, dem die Unterstützungsbekundung zugerechnet wird, das Datum der Einreichung der Unterstützungsbekundung sowie die Sprache, in der der Unterzeichner das Formular für die Unterstützungsbekundung ausgefüllt hat, können hingegen unverschlüsselt im System gespeichert werden.


Ontvangen financiële of politieke steun moet daarom in de steunbetuiging in verband met ieder burgerinitiatief worden vermeld.

Deshalb sollte jedwede finanzielle oder politische Unterstützung auf dem für jede Bürgerinitiative vorgeschriebenen Formblatt für die Unterstützungsbekundung angegeben werden.


3. Ondertekenaars worden beschouwd als afkomstig uit de lidstaat waar zij adres houden, zoals vermeld in hun steunbetuiging.

3. Unterzeichner gelten als aus dem Mitgliedstaat stammend, der in ihrer in der Unterstützungsbekundung eingetragenen Postanschrift angegeben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunbetuiging vermelde' ->

Date index: 2022-11-15
w