Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunen bij het nakomen en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals " (Nederlands → Duits) :

Het is een fundamentele Europese doelstelling dat de EU derde landen steunt bij het onderschrijven en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals het actieprogramma van Beijing.

Als fundamentales europäisches Ziel sollte die EU Drittstaaten bei der Einhaltung und Umsetzung internationaler Verpflichtungen unterstützen wie bspw. die Peking Platform for Action.


5. is verheugd over de oproep van de Commissie aan de EU om derde landen te steunen bij het nakomen en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals het CDAW, het Actieprogramma van Caïro, het Actieplatform van Beijing en de Milleniumverklaring van de VN;

5. begrüßt die Forderung der Kommission, die Europäische Union solle Drittstaaten bei der Einhaltung und Umsetzung internationaler Verpflichtungen wie bspw. des CEDAW , des Aktionsprogramms von Kairo, der Aktionsplattform von Beijing (1999 und 2005) sowie der Milleniums-Erklärung der UN unterstützen;


5. is verheugd over de oproep van de Commissie aan de EU om derde landen te steunen bij het nakomen en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals het CDAW, het Actieprogramma van Caïro, het Actieplatform van Beijing en de Milleniumverklaring van de VN;

5. begrüßt die Forderung der Kommission, die Europäische Union solle Drittstaaten bei der Einhaltung und Umsetzung internationaler Verpflichtungen wie bspw. des CEDAW , des Aktionsprogramms von Kairo, der Aktionsplattform von Beijing (1999 und 2005) sowie der Milleniums-Erklärung der UN unterstützen;


Als zij een voortrekkersrol in het internationale biodiversiteitsbeleid wil blijven spelen, moet de EU ook specifieke COP10-verbintenissen met betrekking tot het vrijmaken van middelen nakomen en het protocol van Nagoya inzake toegang en batenverdeling uitvoeren.

Die EU wird auch bestimmten Verpflichtungen der CoP10 in Bezug auf die Mittelmobilisierung nachkommen und das Nagoya-Protokoll (ABS) umsetzen müssen, wenn sie bei der internationalen Biodiversitätspolitik weiterhin eine Vorreiterrolle spielen will.


5. is verheugd over het standpunt van de Commissie dat de EU derde landen steunt bij het onderschrijven en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (1979), het Actieprogramma van Caïro (1994 en 2004), het Actieplatform van Beijing (1999 en 2005) en de Verklaring van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (2000);

5. begrüßt die Forderung der Kommission, die EU solle Drittstaaten bei der Einhaltung und Umsetzung internationaler Verpflichtungen wie bspw. des Übereinkommens zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau (1979), des Aktionsprogramms von Kairo (1994 und 2004), der Aktionsplattform von Beijing (1999 und 2005) sowie der Erklärung über die Millenniums-Entwicklungsziele (2000) unterstützen;


Het is een fundamentele Europese doelstelling dat de EU derde landen steunt bij het onderschrijven en uitvoeren van internationale verbintenissen zoals het actieprogramma van Beijing.

Als fundamentales europäisches Ziel sollte die EU Drittstaaten bei der Einhaltung und Umsetzung internationaler Verpflichtungen unterstützen wie bspw. die Peking Platform for Action.


56. moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU aan om op haar volgende zitting een debat te voeren over de strijd tegen straffeloosheid in het kader van internationale ontwikkelingssamenwerking en een desbetreffende dialoog te starten, zoals bepleit astgesteld in verschillende resoluties en in artikel 11, lid 6, van de gewijzigde Overeenkomst van Cotonou, teneinde de strijd tegen straffeloosheid en de versterking van de ...[+++]

56. ruft die nächste Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU auf, die in mehreren Entschließungen und in Artikel 11 Absatz 6 des überarbeiteten Abkommens von Cotonou geforderte Bekämpfung der Straffreiheit im Rahmen der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und des einschlägigen politischen Dialogs zu erörtern, wobei das Ziel darin bestehen soll, den Kampf gegen Straffreiheit und die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit im Rahmen der bestehenden Programme und Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit durchgängig zu berücksichtigen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den diesbezüglichen Dialog mit der Afrika ...[+++]


56. moedigt de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU aan om op haar volgende zitting een debat te voeren over de strijd tegen straffeloosheid in het kader van internationale ontwikkelingssamenwerking en een desbetreffende dialoog te starten, zoals bepleit astgesteld in verschillende resoluties en in artikel 11, lid 6, van de gewijzigde Overeenkomst van Cotonou, teneinde de strijd tegen straffeloosheid en de versterking van de ...[+++]

56. ruft die nächste Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU auf, die in mehreren Entschließungen und in Artikel 11 Absatz 6 des überarbeiteten Abkommens von Cotonou geforderte Bekämpfung der Straffreiheit im Rahmen der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und des einschlägigen politischen Dialogs zu erörtern, wobei das Ziel darin bestehen soll, den Kampf gegen Straffreiheit und die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit im Rahmen der bestehenden Programme und Maßnahmen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit durchgängig zu berücksichtigen; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, den diesbezüglichen Dialog mit der Afrika ...[+++]


(1) Vertrouwend op de voortgezette uitvoering van genoemde verbintenissen door het DHS, zoals geïnterpreteerd in het licht van de verdere gebeurtenissen, zorgt de Europese Unie ervoor dat luchtvaartmaatschappijen die internationale passagiersvluchten van of naar de Verenigde Staten van Amerika uitvoeren, PNR-gegevens uit hun boekingssystemen verwerken zoals gevraagd door het DHS.

(1) Im Vertrauen auf die fortdauernde Umsetzung der — im Lichte späterer Ereignisse auszulegenden — vorgenannten Verpflichtungserklärungen durch das DHS stellt die Europäische Union sicher, dass die Fluggesellschaften, die Auslands-Passagierflüge in die oder aus den Vereinigten Staaten von Amerika durchführen, die in ihren Buchungssystemen enthaltenen Daten nach den Vorgaben des DHS verarbeiten.


Uitvoeren van de internationale verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de verdragen van de Internationale Maritieme Organisatie en verbeteren van de veiligheidsvoorwaarden voor de scheepvaart zoals die van toepassing zijn op de vloot, een en ander in het licht van het memorandum van overeenstemming van Parijs.

Umsetzung der internationalen Verpflichtungen im Rahmen der Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation und Verbesserung der Seeverkehrssicherheit der Flotte im Lichte der Pariser Vereinbarung.


w