Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
B.v.
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Opkomen voor anderen

Traduction de «steunen door bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

andere vertreten


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

für die Bedürfnisse von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems eintreten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal via het programma Progress regelmatige uitwisselingen en partnerschappen tussen een ruimer aantal stakeholders op specifieke prioritaire gebieden steunen (bijvoorbeeld actieve inclusie, kinderarmoede, de inclusie van Roma, thuisloosheid en financiële inclusie).

Die Kommission wird über das Programm PROGRESS den regelmäßigen Austausch und Partnerschaften zwischen einer größeren Zahl von Stakeholderinnen und Stakeholdern in bestimmten prioritären Bereichen unterstützen, z. B. aktive Eingliederung, Kinderarmut, Eingliederung der Roma, Wohnungslosigkeit und finanzielle Eingliederung.


De ontwikkeling, uitvoering en controle van Europees landbouw- en visserijbeleid steunen, onder andere op het gebied van voedselzekerheid en -veiligheid, en de ontwikkeling van een bio-economie door middel van bijvoorbeeld gewasproductieprognoses, technische en sociaaleconomische analyses en modellering, en de gezondheid en productiviteit van de zeeën bevorderen.

Unterstützung der Entwicklung, Durchführung und Überwachung der europäischen Landwirtschafts- und Fischereipolitik, einschließlich Ernährungs- und Lebensmittelsicherheit sowie Entwicklung einer Bio-Wirtschaft z. B. durch Prognosen für die Produktion von Kulturpflanzen, technische und sozioökonomische Analysen und Modellierung und Förderung gesunder und produktiver Meere.


Horizon 2020 zou bijvoorbeeld OO-ondersteuning van de bedrijfstak en organisaties voor ruimteonderzoek kunnen stimuleren, de ontwikkeling van toepassingsgerichte universitaire OO-programma's op het gebied van ruimtevaarttechnologieën kunnen steunen en het overgangsproces van prototyping naar product/markt kunnen versnellen.

Mit Horizont 2020 könnten beispielsweise die Industrie und Weltraumforschungseinrichtungen durch Förderung von Forschung und Entwicklung unterstützt, die Entwicklung anwendungsorientierter Forschungs- und Entwicklungsprogramme an Universitäten, die sich mit Raumfahrttechnik befassen, unterstützt und die Weiterentwicklung von Prototypen zu marktreifen Produkten gefördert werden.


Voorts wordt communautaire steun verleend om de leemten tussen onderzoek en de toepassing ervan aan te vullen, zoals bijvoorbeeld via de begrotingsonderdelen van het trans-Europese netwerk die industriële projecten steunen op het gebied van radionavigatiesystemen (GALILEO), spoorwegen, luchtverkeerscontrole en andere toepassingen van intelligente vervoerssystemen.

Weitere Finanzierungsmittel der Gemeinschaft, mit denen die Lücken zwischen Forschung und ihrer Umsetzung geschlossen werden sollen, werden zum Beispiel aus den Haushaltslinien für die transeuropäischen Netze bereitgestellt, mit denen Industrieprojekte in den Bereichen Funknavigationssysteme (GALILEO), Eisenbahnverkehr, Luftverkehrskontrolle und andere intelligente Verkehrssystemanwendungen gefördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie vreest dat de genoemde ondernemingen mogelijk hebben samengespannen om de ethanolbenchmarks te manipuleren die door het prijsnoteringsbureau Platts worden gepubliceerd, bijvoorbeeld door onderling overeen te komen offertes te doen of te steunen met de bedoeling de benchmarks opwaarts te beïnvloeden en op die manier de ethanolprijzen op te drijven.

Die Kommission hegt den Verdacht, dass die genannten Unternehmen Absprachen über die Einreichung oder Unterstützung von Geboten getroffen haben, um die von der Preisberichtsstelle Platts veröffentlichten Ethanol-Benchmarks zu manipulieren und dadurch die Preise in die Höhe zu treiben.


Het geld van het YEI kan worden gebruikt om bepaalde maatregelen (bijvoorbeeld aanwervingssubsidies) te financieren en jongeren die een bedrijf willen opzetten te steunen.

Die YEI-Mittel können für Maßnahmen wie Einstellungszuschüsse und Unterstützung für junge Unternehmensgründer verwendet werden.


Zo zal bijvoorbeeld een "starterskit" in het leven worden geroepen om projecten rond micro-ondernemingen te steunen met een financiering van ten hoogste 70 000 euro over een periode van vijf jaar.

Beispielsweise wird, um Projekte von Kleinstunternehmen zu unterstützen, ein „Starter-Kit“ mit einer Finanzierung von bis zu 70 000 EUR über fünf Jahre geschaffen.


achtte het noodzakelijk om waar passend, de nationale onderzoeksinitiatieven uit te breiden en de gecoördineerde gezamenlijke nationale inspanningen, zoals bijvoorbeeld Eureka, op te voeren, teneinde de particuliere OO-inspanningen in de elektronische communicatietechnologie te stimuleren en te steunen, vooral wanneer het gaat om vraagstukken voor de korte en de middellange termijn;

erkannte er die Notwendigkeit an, gegebenenfalls die nationalen Forschungsinitiativen zu verbessern, und koordinierte nationale Anstrengungen, z.B. in Anlehnung an Eureka, zu unternehmen, um privatwirtschaftliches FE-Engagement im Bereich der elektronischen Kommunikationstechnologien anzuregen und zu unterstützen, insbesondere in Bezug auf kurz- und mittelfristige Aspekte;


Wanneer de betrekkingen tussen onderneming en cliënt bijvoorbeeld steunen op onderlinge afspraken of andere contractuele regelingen, dan wordt de bepaling van het op de contractuele verplichtingen toepasselijke recht beheerst door de Overeenkomst van Rome.

Wenn die Beziehungen zwischen der Wertpapierfirma und dem Kunden vertraglich oder durch andere ähnliche Vereinbarungen fixiert sind, bestimmt sich das für die vertraglichen Pflichten maßgebliche Recht nach dem Übereinkommen von Rom. Dies kann bedeuten, dass aufgrund eines solchen Vertrags einige Rechtsvorschriften des Lands des Kunden (Aufnahmeland) zur Anwendung gelangen.


Zo is bijvoorbeeld de host I'M EUROPE op 1 september 1994 op initiatief van directoraat-generaal XIII in bedrijf gesteld om initiatieven betreffende de "informatiemarkt" te organiseren ("I'M EUROPE"), terwijl ook het projectbureau voor de informatiemaatschappij (ISPO : Information Society Project Office), dat door de Commissie is opgericht in het kader van haar actieplan voor de verwezenlijking van de informatiemaatschappij in Europa, verantwoordelijk is voor een host die acties op dit gebied van particulieren en van de overheid moet ...[+++]

Weitere Server im "world wide web" (WWW) wurden bzw. werden von der Kommission in nächster Zukunft in Betrieb genommen, so z.B. der Server I'M EUROPE, der auf Initiative der Generaldirektion XIII seit dem 1. September 1994 für die Durchführung von Maßnahmen im Rahmen des "Informationsmarktes" eingesetzt wird. Auch das Büro für Vorhaben zur Schaffung der Informationsgesellschaft (Information Society Project Office - ISPO), das von der Kommission im Rahmen ihres Aktionsprogramms zur Schaffung der Informationsgesellschaft in Europa eingerichtet wurde, betreibt einen Server, über den die Initiativen auf diesem Gebiet seitens der Privatwirts ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen door bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-08-20
w