Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunen sluit zich " (Nederlands → Duits) :

7. betreurt ten zeerste dat de VN-Veiligheidsraad er door het veto van de Russische Federatie en China niet in is geslaagd om een passend antwoord te vinden op het toenemende willekeurige geweld en roept deze twee landen ertoe op hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht na te komen; verzoekt nogmaals de VV/HV de Russische Federatie en China ondubbelzinnig te wijzen op de mogelijke ernstige gevolgen indien zij president Bashar al-Assad blijven steunen; sluit zich eens te meer aan bij de oproepen aan de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN om de ...[+++]

7. bedauert es sehr, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen aufgrund des Vetos der Russischen Föderation und Chinas keine angemessene Antwort auf den zunehmenden Einsatz wahlloser Gewalt gegeben hat und fordert beide Länder auf, ihrer völkerrechtlichen Verantwortung nachzukommen; fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin auf, der Russischen Föderation und China die ernsthaften Folgen einer anhaltenden Unterstützung von Präsident Baschar al‑Assad zu verdeutlichen; befürwortet erneut die Forderungen der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die Lage in Syrien an den Internationalen Strafgerichtshof zu üb ...[+++]


12. sluit zich aan bij de opvatting van de Commissie en de Raad dat verbetering van het concurrentievermogen op de interne markt maar ook in de handelsbetrekkingen met derde landen een absolute prioriteit is; verzoekt de lidstaten en de Europese Commissie bedrijfstakken, meer bepaald het mkb, te steunen in het kader van de export en internationalisering; benadrukt de behoefte aan en het belang van het opstellen van Europese standaarden die op grote schaal worden toegepast en door de EU op de wereldmarkt worden verdedigd, in het bijz ...[+++]

12. stimmt der Kommission und dem Rat dahingehend zu, dass die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit auf dem Binnenmarkt, aber auch beim Handel mit Drittländern, absolute Priorität haben sollte; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Ausfuhren und die Internationalisierung der Industrie und insbesondere der KMU zu unterstützen; erachtet es als sehr notwendig und wichtig, insbesondere im Hinblick auf die ökologische und soziale Verantwortung europäische Normen aufzustellen, die von der EU auf dem Weltmarkt weithin angewendet und verteidigt werden, damit Unternehmen aus der EU durch die Umsetzung innovativer Maßnahmen nicht benachteiligt werde ...[+++]


35. sluit zich ten zeerste aan bij het standpunt van de Raad dat het Europese nabuurschapsbeleid het hoofd moet kunnen bieden aan de nieuwe uitdagingen in de zuidelijke nabuurschapslanden; is ingenomen met de door de EU en de lidstaten gedane toezegging om concrete inspanningen van de regeringen die serieuze politieke en economische hervormingen op gang brengen, en van het maatschappelijk middenveld, te begeleiden en te steunen; spreekt zijn voldoening uit over de invoering van een task force voor het zuidelijke Middellandse Zeegebi ...[+++]

35. unterstützt nachdrücklich den Standpunkt des Rates, dem zufolge die Europäische Nachbarschaftspolitik auf die neuen Herausforderungen in der südlichen Nachbarregion abgestimmt werden muss; begrüßt die Zusagen der EU und ihrer Mitgliedstaaten, den Regierungen, die ernsthaft auf politische und wirtschaftliche Reformen hinarbeiten, sowie den entsprechenden Zivilgesellschaften bei ihren konkreten Bemühungen zur Seite zu stehen und sie zu unterstützen; begrüßt den Beschluss der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin, eine Task Force für den südlichen Mittelmeerraum einzusetzen;


27. sluit zich ten zeerste aan bij het standpunt van de Raad dat het Europese nabuurschapsbeleid het hoofd moet kunnen bieden aan de nieuwe uitdagingen in de zuidelijke nabuurschapslanden; is ingenomen met de door de EU en de lidstaten gedane toezegging om concrete inspanningen van de regeringen die serieuze politieke en economische hervormingen op gang brengen, en van het maatschappelijk middenveld te begeleiden en te steunen; spreekt zijn voldoening uit over de invoering van een task force voor het zuidelijke Middellandse Zeegebie ...[+++]

27. unterstützt nachdrücklich den Standpunkt des Rates, demzufolge die Europäische Nachbarschaftspolitik sich an die neuen Herausforderungen in der Südlichen Nachbarschaft wird anpassen müssen; begrüßt die Bereitschaft der EU und der Mitgliedstaaten zur Begleitung und Unterstützung der konkreten Bemühungen der ernsthaft an politischen und wirtschaftlichen Reformen arbeitenden Regierungen sowie der Zivilgesellschaften; begrüßt die Einsetzung einer Arbeitsgruppe Südliches Mittelmeer durch die Hohe Vertreterin der EU/Vize-Präsidentin der Kommission;


5. sluit zich aan bij de Raad en de Commissie om voor Bulgarije en Roemenië een gedetailleerd draaiboek op te stellen en verhoogde pre-toetredingssteun toe te kennen om de beide landen te steunen voor hun inspanningen om het doel van het lidmaatschap van de EU in 2007 te bereiken;

5. stimmt mit dem Rat und der Kommission darin überein, dass Bulgarien und Rumänien „detaillierte Wegskizzen“ und verstärkte Heranführungshilfen erhalten sollten, um den beiden Ländern Hilfestellung bei ihren Bemühungen zu leisten, im Jahre 2007 der EU beizutreten;


3. Binnen de beperkingen van hun respectieve bevoegdheden verbinden de partijen zich ertoe de uitbreiding van investeringen van wederzijds voordeel aan te moedigen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen te scheppen via betere voorwaarden voor kapitaaloverdracht en door, waar nodig, de sluiting te steunen van overeenkomsten ter bevordering en bescherming van investeringen tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap en Bangladesh.

(3) Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die Zunahme von für beide Seiten vorteilhaften Investitionen zu fördern, indem sie durch Verbesserung der Bedingungen für den Kapitaltransfer ein günstigeres Klima für Privatinvestitionen schaffen und indem sie gegebenenfalls den Abschluss von Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Bangladesch unterstützen.


3. Binnen de beperkingen van hun respectieve bevoegdheden verbinden de partijen zich ertoe de uitbreiding van investeringen van wederzijds voordeel aan te moedigen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen te scheppen via betere voorwaarden voor kapitaaloverdracht en door, waar nodig, de sluiting te steunen van overeenkomsten ter bevordering en bescherming van investeringen tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap en Bangladesh.

(3) Die Vertragsparteien verpflichten sich, im Rahmen ihrer Zuständigkeiten die Zunahme von für beide Seiten vorteilhaften Investitionen zu fördern, indem sie durch Verbesserung der Bedingungen für den Kapitaltransfer ein günstigeres Klima für Privatinvestitionen schaffen und indem sie gegebenenfalls den Abschluss von Investitionsförderungs- und Investitionsschutzabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Bangladesch unterstützen.




Anderen hebben gezocht naar : al-assad blijven steunen     blijven steunen sluit     steunen sluit zich     steunen     sluit     sluit zich     landen te steunen     sluiting te steunen     sluiting     partijen zich     steunen sluit zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen sluit zich' ->

Date index: 2024-03-23
w