Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunen we wel degelijk de door de heer rehn voorgestelde » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede steunen we wel degelijk de door de heer Rehn voorgestelde maatregelen, alleen gaan ze op sommige punten niet ver genoeg, omdat de meeste maatregelen pas worden voorgesteld als de boerderij van de heer Daul al in brand staat.

Zweitens unterstützen wir sehr wohl die Maßnahmen, die Herr Rehn vorgeschlagen hat, sie sind nur in manchem zu kurz gegriffen, genau in diesem Sinn, denn die meisten Maßnahmen werden erst vorgeschlagen, wenn der Hof von Herrn Daul bereits brennt.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben van oordeel dat de heer Vidal-Quadras, een goede vriend van mij, en andere collega’s die hier eerder het woord hebben gevoerd, zich grondig vergissen en dat wij de amendementen wel degelijk moeten steunen, vooral omdat de Iraakse regering recentelijk meermaals heeft verklaard dat het niet in haar bedoeling ligt om de bewoners van ka ...[+++]

Herr Präsident, ich glaube, dass Alejo Vidal-Quadras, einer meiner guten Freunde, und andere, die bereits gesprochen haben, sich gründlich irren, und dass wir die Änderungen unterstützen sollten. Die irakische Regierung hat vor Kurzem mehr als einmal angekündigt, dass sie keinerlei Absicht hat, die Bewohner des Lagers Ashraf zur Rückkehr in den Iran oder in ein anderes Land zu zwingen.


Het is dus nu aan het Parlement en de Raad om de door de Commissie voorgestelde oplossing te steunen dan wel tot een ander akkoord te komen, zodat problemen zoals beschreven door de heer Rübig kunnen worden opgelost.

Es wird dann Aufgabe des Europäischen Parlaments und des Rats sein, die von der Kommission vorgeschlagene Lösung für Probleme wie das von Herrn Rübig beschriebene Problem zu unterstützen oder sich auf ein anderes System zu einigen.


We moeten die beslissingen nu steunen; we moeten de waardigheid herstellen van een stad, een regio en een land, van Italië, dat, om het met de woorden van de heer Napolitano te zeggen, wel degelijk over positieve energie en innovatieve kracht beschikt.

Jetzt gilt es, diese Entscheidungen zu unterstützen; es geht darum, einer Stadt, einer Region und einem Land, Italien, dem es – nach den Worten von Herrn Napolitano – nicht an positiven Energien, an innovativen Kräften fehlt, wieder Würde zu verleihen.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals de heer Helmer al zei, en voor de duidelijkheid voor het Parlement, merk ik op dat de Britse conservatieven het amendement van de heer Schnellhardt over wodka wel degelijk steunen.

(EN) Herr Präsident! Wie Herr Helmer bereits sagte, und nur um dies für das Hohe Haus klarzustellen, unterstützen die britischen Konservativen den Änderungsantrag von Herrn Schnellhardt zum Thema Wodka in der Tat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen we wel degelijk de door de heer rehn voorgestelde' ->

Date index: 2022-08-02
w