Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steunen – waarvan enkele overigens " (Nederlands → Duits) :

In enkele lidstaten zijn collectieve rechtenbeheersorganisaties onderworpen aan controle door overheidsinstanties of andere specifieke instanties, waarvan het werkterrein en de doeltreffendheid overigens sterk kunnen variëren.

In einigen Mitgliedstaaten unterliegen Verwertungsgesellschaften der staatlichen Aufsicht bzw. einer besonderen Kontrolle, dies allerdings nach Umfang und Wirksamkeit sehr uneinheitlich.


Ik deel uw opvattingen volledig en ik kan alleen zeggen dat we al vele, vele initiatieven hebben genomen om deze ondernemingen te steunen – waarvan enkele overigens samen met de betrokken sectoren, die er natuurlijk belang bij hebben om hun producten te verkopen.

Ich stimme voll mit Ihnen überein und kann nur betonen, dass es bereits zahlreiche Initiativen gibt, um diese Unternehmen zu unterstützen – einige davon im Übrigen in Zusammenarbeit mit den jeweiligen Branchen, die natürlich ein Interesse daran haben, ihre Produkte zu verkaufen.


Overwegende dat gemeentelijke mobiliteitsplannen overigens reeds uitgevoerd zijn of heden in uitvoering zijn, namelijk de gemeentelijke mobiliteitsplannen van de gemeenten van de Basse-Meuse (Bitsingen, Oupeye en Wezet september 2002) en het gemeentelijke mobiliteitsplan van de gemeente Herstal (verslag van fase 3 - januari 2009), waarvan enkele conclusies op bijzondere maatregelen voor de bedrijfsruimte van de Hauts Sarts slaan;

In der Erwägung des weiteren, dass bereits kommunale Mobilitätspläne durchgeführt wurden oder gegenwärtig durchgeführt werden, das heisst die kommunalen Mobilitätspläne in den Gemeinden der unteren Maas ((Bassenge, Oupeye und Visé - September 2002) und der kommunale Mobilitätsplan der Gemeinde Herstal (Bericht der Phase 3 - Januar 2009), von denen sich manche Schlussfolgerungen auf die Sondermassnahmen für das Gewerbegebiet « des Hauts Sarts » beziehen;


Het lijkt me overigens dat het niet eenvoudig moet zijn in de Raad van ministers, waar enkele grote Europese landen, of in ieder geval hun politieke vertegenwoordigers, waarvan we weten hoe ze staan ten opzichte van de mensenrechten, niet erg openstaan voor een echte interventie, aangezien ze de heer Kabila met veel vertoon kunnen ontvangen.

Ich glaube, dass die Dinge im Ministerrat nicht klar sind, wo ein paar große europäische Länder, oder zumindest deren politische Vertreter, deren Engagement für die Menschenrechte wir uns alle bewusst sind, nicht bereit zu wahrer Intervention sind, da sie in der Lage sind, für Herrn Kabila den roten Teppich auszurollen.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Die wenigen Änderungsanträge, die zur Abstimmung im Parlament vorgelegt wurden, ergänzen den Bericht oder tragen zur besseren Verständlichkeit bei, doch einige dieser Änderungsanträge bewirken eine so erhebliche Verlagerung des Schwerpunkts des Berichts, dass ich sie nicht unterstützen konnte.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Die wenigen Änderungsanträge, die zur Abstimmung im Parlament vorgelegt wurden, ergänzen den Bericht oder tragen zur besseren Verständlichkeit bei, doch einige dieser Änderungsanträge bewirken eine so erhebliche Verlagerung des Schwerpunkts des Berichts, dass ich sie nicht unterstützen konnte.


K. overwegende dat de lidstaten enkele maatregelen - die echter veelal onvoldoende waren of waarvan het effect gering was - hebben toegepast of willen toepassen, om de sociaal-economische situatie van hun visserijvloten te steunen, met name met het doel om de stijging van de prijzen van brandstof onder controle te krijgen,

K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten einige Maßnahmen – die allerdings häufig unzureichend oder in ihrer Wirkung begrenzt sind – angewandt haben oder anwenden wollen, um die soziökonomische Lage ihrer Fischfangflotten zu verbessern, insbesondere mit dem Ziel, den Anstieg der Treibstoffpreise zu bewältigen,


Daar een mondeling examen per definitie niet anoniem kan zijn, kan het feit dat een kandidaat een dienstbadge en niet een badge voor bezoekers draagt, de jury overigens geen enkele informatie geven waarvan zij niet op de hoogte mag zijn.

Da eine mündliche Prüfung naturgemäß nicht anonym sein kann, vermag außerdem der Umstand, dass ein Bewerber einen Dienstausweis und keinen Besucherausweis getragen hat, dem Prüfungsausschuss keine Informationen zu vermitteln, die diesem nicht bekannt sein dürfen.


« Schendt artikel 295, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964, in samenhang gelezen met artikel 75 van hetzelfde Wetboek, indien dat artikel 295, § 1, in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het kohier van een belasting vastgesteld na de feitelijke scheiding of de echtscheiding ten name van een enkele van de echtgenoten of ex-echtgenoten (hierna ' de in het kohier vermelde echtgenoot ') ten aanzien van de beroepsinkomsten die deze heeft verwezenlijkt tijdens het huwelijk op een ogenblik dat de echtgenoten feitelijk gescheiden waren, een uitvoerbare titel tegenover de andere echtgenoot of ex-echtgenoot (hierna ' de niet ...[+++]

« Verstösst Artikel 295 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1964, in Verbindung mit Artikel 75 desselben Gesetzbuches, wenn dieser Artikel 295 § 1 dahingehend ausgelegt werden soll, dass die in der Heberolle festgesetzte Veranlagung nach der Trennung oder der Ehescheidung auf den Namen eines der Ehegatten oder der früheren Ehegatten erfolgt (nachstehend ' der in der Heberolle erwähnte Ehegatte ') für die Berufseinkünfte, die er während der Ehe zu einem Zeitpunkt, wo die Ehegatten getrennt lebten, bezog, einen vollstreckbaren Titel dem anderen Ehegatten oder geschiedenen Ehegatten gegenüber (nachstehend ' der nicht in der Heberolle erwähn ...[+++]


« Schendt artikel 295, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964, in samenhang gelezen met artikel 75 van hetzelfde Wetboek, indien dat artikel 295, § 1, in die zin moet worden geïnterpreteerd dat het kohier van een belasting vastgesteld na de feitelijke scheiding of de echtscheiding ten name van een enkele van de echtgenoten of ex-echtgenoten (hierna 'de in het kohier vermelde echtgenoot ') ten aanzien van de beroepsinkomsten die deze heeft verwezenlijkt tijdens het huwelijk op een ogenblik dat de echtgenoten feitelijk gescheiden waren, een uitvoerbare titel tegenover de andere echtgenoot of ex-echtgenoot (hierna 'de niet in ...[+++]

« Verstösst Artikel 295 § 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1964, in Verbindung mit Artikel 75 desselben Gesetzbuches, wenn dieser Artikel 295 § 1 dahingehend ausgelegt werden soll, dass die in der Heberolle festgesetzte Veranlagung nach der Trennung oder der Ehescheidung auf den Namen eines der Ehegatten oder der früheren Ehegatten erfolgt (nachstehend ' der in der Heberolle erwähnte Ehegatte ') für die Berufseinkünfte, die er während der Ehe zu einem Zeitpunkt, wo die Ehegatten getrennt lebten, bezog, einen vollstreckbaren Titel dem anderen Ehegatten oder geschiedenen Ehegatten gegenüber (nachstehend ' der nicht in der Heberolle erwähn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen – waarvan enkele overigens' ->

Date index: 2021-05-26
w