Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steunfonds voor de vrije omroep
Steunfonds voor decentralisatie
Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Vertaling van "steunfonds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Steunfonds voor decentralisatie

Dezentralisierungshilfen


Voorlopig steunfonds voor onvrijwillige werklozen

Provisorischer Fonds zur Unterstützung der unfreiwillig Arbeitslosen


Overeenkomst inzake de instelling van een Financieel Steunfonds van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling

Übereinkommen über einen Finanziellen Beistandsfonds der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft, naast haar voorstel voor een steunfonds voor sociale ondernemingen als onderdeel van het programma voor sociale verandering en innovatie dat in 2014 van start gaat, ook een verordening[75] voorgesteld waarin een keurmerk voor Europese sociaalondernemerschapsfondsen wordt geïntroduceerd dat investeerders moet helpen om gemakkelijk fondsen te vinden die Europese sociale ondernemingen ondersteunen, en toegang te krijgen tot belangrijke informatie over de sociaalondernemerschapsfondsen.

Zusätzlich zum Vorschlag für die Schaffung eines Unterstützungsfonds für Sozialunternehmen im Rahmen des 2014 anlaufenden Programms für sozialen Wandel und Innovation hat die Kommission eine Verordnung[75] zur Einführung eines Gütesiegels „Europäischer Fonds für soziales Unternehmertum“ vorgeschlagen, das es für Investoren einfacher machen soll, Fonds zu erkennen, die europäische Sozialunternehmen unterstützen, und auf Schlüsselinformationen zu den Fonds für soziales Unternehmertum zuzugreifen.


(57 quinquies) In overeenstemming met het kerndoel inzake armoedebestrijding is het noodzakelijk de steunfonds voor de meest hulpbehoevenden te heroriënteren teneinde sociale insluiting te bevorderen.

(57d) Entsprechend dem Kernziel der Armutsbekämpfung sollte zudem die Hilfe für die am meisten benachteiligten Bevölkerungsgruppen neu ausgerichtet werden, um die soziale Eingliederung zu fördern.


34. verzoekt de lidstaten en de Commissie een nieuwe impuls te geven aan het Wereldwijde Bondgenootschap tegen klimaatverandering en zijn steunfonds, om de capaciteitsopbouw en de kennisbasis van ontwikkelingslanden betreffende de verwachte gevolgen van het verlies aan biodiversiteit te vergroten, en om dit bondgenootschap op doeltreffende wijze te integreren in de ontwikkelingsplannen en begrotingen; dringt erop aan dat de EU bij de ontwikkeling van haar strategie voor ontwikkelingssamenwerking ten volle gebruikmaakt van de millenniumecosysteembeoordeling;

34. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, der Globalen Allianz gegen den Klimawandel und deren Unterstützungseinrichtung neue Impulse zu geben, damit der Kapazitätsaufbau und der Kenntnisstand in den Entwicklungsländern in Bezug auf die zu erwartenden Folgen des Verlusts an biologischer Vielfalt verbessert werden können, und die Allianz wirksam in die Entwicklungspläne und -haushalte einzubinden; fordert die EU auf, die Weltökosystemstudie (Millennium Ecosystem Assessment - MA) im Rahmen ihrer Strategie der Entwicklungszusammenarbeit in vollem Umfang zu nutzen;


De financiële steun wordt beschikbaar gesteld in de vorm van een bijdrage van de Gemeenschap aan het Internationale steunfonds voor de ontmanteling van Kozloduy, dat beheerd wordt door de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling.

Diese Unterstützung wird in Form eines Beitrags der Gemeinschaft zu dem von der EBWE verwalteten Internationalen Fonds zum Rückbau des Kernkraftwerks Kosloduj bereitgestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van het programma zou de Europese Unie tevens kunnen nagaan of samenwerking (uitgezonderd in financiële en administratieve aangelegenheden) met het Eurimages-steunfonds van de Raad van Europa mogelijk is, teneinde het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector op de internationale markt te bevorderen.

Die Europäische Union könnte im Rahmen des Programms außerdem prüfen, welche Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit (außer in finanziellen und verwaltungstechnischen Angelegenheiten) mit dem Europäischen Unterstützungsfonds für Film- und audiovisuelle Koproduktion bestehen, mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen audiovisuellen Sektors auf dem internationalen Markt zu verbessern.


3. Voorlichting over de Europese audiovisuele markt en participatie in het Waarnemingscentrum en mogelijke samenwerking met het Eurimages-steunfonds van de Raad van Europa

3. Informationen zum europäischen audiovisuellen Markt und Beteiligung an der Informationsstelle und mögliche Zusammenarbeit mit dem Europäischen Unterstützungsfonds für Film- und audiovisuelle Koproduktionen des Europarates


Omdat het ESF het enige communautaire steunfonds voor OP's is, kunnen acties die in aanmerking komen voor andere structuurfondsen (EFRO, afdeling "oriëntatie" van EOGFL, FIOV) worden gefinancierd op voorwaarde dat ze de bepalingen van het Verdrag, met name over overheidssteun, naleven.

Da der ESF der einzige Gemeinschaftsfonds zur Förderung der EP ist, können Maßnahmen, die im Rahmen der anderen Strukturfonds (EFRE, EAGFL Abteilung „Ausrichtung", FIAF) förderfähig sind, unterstützt werden, falls sie den Bestimmungen des Vertrags, insbesondere denjenigen über die staatlichen Beihilfen, entsprechen.


27. verwelkomt de samenwerking tussen de EU en Rusland in het kader van het actieplan betreffende de noordelijke dimensie, met name het milieupartnerschap en het steunfonds daarvan; dringt met klem aan op tenuitvoerlegging van de projecten in het kader van de noordelijke dimensie; benadrukt dat wanneer de belemmeringen voor het starten van projecten voor het aanpakken van nucleaire gevaren in Rusland worden geëlimineerd de EU erop moet toezien dat zij haar financiële bijdrage kan voortzetten door daarvoor middelen beschikbaar te houden; verzoekt Rusland een einde te maken aan de toegang van enkelwandige olietankers tot zijn toegevrore ...[+++]

27. begrüßt die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Russland im Rahmen des Aktionsplans der Nördlichen Dimension, insbesondere die Umweltpartnerschaft und den dazugehörigen Unterstützungsfonds; fordert nachdrücklich die praktische Umsetzung von Projekten der Nördlichen Dimension; betont, dass nun, da die Hemmnisse für die Einleitung von Vorhaben gegen nukleare Gefährdungen in Russland abgebaut werden, die Europäische Union sicherstellen sollte, dass sie ihren finanziellen Beitrag weiterhin leisten kann, indem sie entsprechende Mittel bereitstellt; fordert Russland auf, das Einlaufen von Einhüllenöltankern in russische H ...[+++]


7. uit in het bijzonder zijn voldoening over de strategie die is gevolgd in het kader van het Milieupartnerschap voor de Noordelijke dimensie (NDEP), onder meer het NDEP-steunfonds; is derhalve ingenomen met het feit dat op 27 oktober 2003 in Oslo het Partnerschap voor gezondheidszorg en sociaal welzijn in het kader van de Noordelijke dimensie is opgericht;

7. begrüßt insbesondere das in der Umweltpartnerschaft der Nördlichen Dimension (NDEP) verfolgte Konzept, einschließlich des NDEP-Förderfonds; begrüßt daher die am 27. Oktober 2003 in Oslo erfolgte Einrichtung einer Partnerschaft für öffentliche Gesundheit und soziales Wohlergehen im Rahmen der Nördlichen Dimension;


De EBWO werkt aan de ontwikkeling van deze regeling in Bulgarije, gesteund door een subsidie van het internationaal steunfonds voor de ontmanteling van de centrale van Kozloduy waarvoor de EU de belangrijkste donor is.

Die EBWE entwickelt ein solches System in Bulgarien mit Unterstützung durch den internationalen Kozloduy-Fonds für KKW-Stilllegungen, bei dem die EU der größte Geldgeber ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunfonds' ->

Date index: 2022-10-18
w