Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Maximale steunintensiteit
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Steunintensiteit
Steunplafond
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «steunintensiteit blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


steunintensiteit

Beihilfeintensität | Intensität der Beihilfen


maximale steunintensiteit | steunplafond

Beihilfehöchstintensität


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te garanderen dat de steun evenredig is en tot het noodzakelijke bedrag beperkt blijft, moeten de maximale steunbedragen, waar mogelijk, worden uitgedrukt als steunintensiteit in verhouding tot een reeks in aanmerking komende kosten.

Damit sichergestellt ist, dass die Beihilfen angemessen und auf das erforderliche Maß beschränkt sind, sollten die Beihilfehöchstbeträge soweit wie möglich als Beihilfeintensitäten, bezogen auf die jeweils beihilfefähigen Kosten, ausgedrückt werden.


Om te garanderen dat steun evenredig is en tot het noodzakelijke steunbedrag beperkt blijft, dienen maximale steunbedragen, waar mogelijk, te worden vastgesteld als steunintensiteit in verhouding tot een reeks in aanmerking komende kosten.

Damit sichergestellt ist, dass die Beihilfen angemessen und auf das erforderliche Maß beschränkt sind, sollten die Beihilfehöchstbeträge so weit wie möglich in Form von Beihilfeintensitäten bezogen auf die jeweils beihilfefähigen Kosten festgelegt werden.


De steunintensiteit en de maximale steunbedragen dienen, rekening houdende met de ervaring van de Commissie, op een zodanig niveau te worden vastgesteld dat daarmee de vervalsing van de mededinging in de gesteunde sector tot een minimum beperkt blijft, terwijl toch een passend antwoord wordt geboden voor het marktfalen of het cohesieprobleem.

Die Beihilfeintensität und die Beihilfehöchstbeträge sollten nach den Erfahrungen der Kommission so festgesetzt werden, dass Wettbewerbsverfälschungen in dem geförderten Wirtschaftszweig möglichst gering gehalten werden, gleichzeitig jedoch das Marktversagen oder Kohäsionsproblem in geeigneter Weise behoben wird.


40. waardeert de verhoging van het fonds voor de meest behoeftigen met 1 miljard EUR, waarmee het budget op het niveau van 2013 blijft; onderstreept echter dat de verhoging op vrijwillige basis geschiedt en daarmee een hypothetisch karakter heeft en dat als gevolg daarvan de financiering voor andere projecten die uit het Europees Sociaal Fonds betaald worden, zal teruglopen; wijst er verder op dat de steunintensiteit voor de meest behoeftigen zal verminderen als gevolg van het feit dat het fonds vanaf 2014 toegankelijk wordt gemaakt ...[+++]

40. begrüßt die Aufstockung des Fonds für Bedürftige um 1 Mrd. EUR, durch die die Finanzausstattung auf dem Niveau des Jahres 2013 gehalten wird; betont jedoch, dass es sich um eine freiwillige und somit hypothetische Aufstockung handelt, in deren Folge die Mittelausstattung für andere Vorhaben im Rahmen des Europäischen Sozialfonds zurückgehen wird; betont außerdem, dass die Bedürftigenhilfe an Intensität einbüßen wird, da der Fonds von 2014 an allen Mitgliedstaaten offenstehen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te garanderen dat de steun evenredig is en tot het noodzakelijke steunbedrag beperkt blijft, dienen de drempels, waar mogelijk, te worden uitgedrukt als steunintensiteit in verhouding tot een reeks in aanmerking komende kosten.

Damit sichergestellt ist, dass die Beihilfen angemessen und auf das notwendige Maß beschränkt sind, sollten die Schwellenwerte so weit wie möglich als Beihilfeintensitäten bezogen auf die jeweils beihilfefähigen Kosten ausgedrückt werden.


Dat wil zeggen, de steunintensiteit blijft onveranderd, maar er komt een flexibeler beheersinstrument, zoals collega Duarte Freitas in de amendementen 4 en 21 aangeeft.

Mit anderen Worten, es ist nicht beabsichtigt, Änderungen in der Höhe der Beihilfen vorzunehmen, sondern es geht darum, ein flexibleres Instrument im Bereich der Verwaltung zu schaffen, wie Herr Duarte Freitas in seinen Änderungsanträgen Nr. 4 und 21 aufzeigt.


Maximale steunintensiteit: De brutosteunintensiteit blijft binnen de voor KMO's geldende grenzen als vermeld in artikel 4 — 15 % voor kleine ondernemingen overeenkomstig de definitie van bijlage I van de Verordening (7,5 % voor middelgrote ondernemingen) in niet-gesteunde gebieden.

Beihilfehöchstintensität: Die Bruttobeihilfeintensität darf die in Artikel 4 festgelegten Fördersätze für KMU nicht überschreiten, d.h. außerhalb von Fördergebieten 15 % für kleine Unternehmen gemäß der Definition in Anhang I der Verordnung (7,5 % für mittlere Unternehmen).


Een dergelijke steunintensiteit blijft beneden het plafond voor regionale steun van bruto 16 %, dat de Commissie juist acht voor de regio-Graz op basis van vergelijking met soortgelijke regio's in de Gemeenschap.

Diese Beihilfeintensität fällt unter die Regionalbeihilfenhöchstgrenze von 16%, die der Kommission - verglichen mit ähnlichen Regionen in der Gemeinschaft - für die Grazer Region angemessen erscheint.


De steunintensiteit blijft in de meeste gevallen beperkt tot 50% bruto, met uitzondering van demonstratieprojecten waar een intensiteit van 60% is toegestaan.

Die Beihilfenintensität ist in den meisten Fällen auf 50 % brutto begrenzt; lediglich bei Demonstrationsvorhaben ist eine maximale Beihilfenintensität von 60 % zulässig.


De steunintensiteit van al deze maatregelen blijft beneden het aanvaarde plafond van 35 %.

Die Beihilfeintensität aller dieser Maßnahmen bleibt unter der zulässigen Höhchstgrenze von 35%.




D'autres ont cherché : de bar schoonmaken     maximale steunintensiteit     steunintensiteit     steunplafond     steunintensiteit blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunintensiteit blijft' ->

Date index: 2024-08-16
w