Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Scorebord voor staatssteun
Staatssteun
Steunmaatregel

Traduction de «steunmaatregel staatssteun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouw- en de bosbouwsector 2007-2013 | communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Agrarsektor | Rahmenregelung der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Agrar- und Forstsektor 2007-2013


communautaire kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu | communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming

Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen






scorebord voor staatssteun

Anzeiger für Staatliche Beihilfen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij aan herinnerd dat indien een steunmaatregel staatssteun inhoudt in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag, zij overeenkomstig artikel 88, lid 3, vooraf bij de Commissie moet worden aangemeld.

Stellt ein finanzieller Ausgleich eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar, so muss diese gemäß Artikel 88 Absatz 3 zunächst der Kommission mitgeteilt werden.


2. Is het besluit van de Europese Commissie van 3 juli 2014 ' betreffende steunmaatregel SA.33927 (12/C) (ex 11/NN) door België ten uitvoer gelegd - Garantieregeling ter bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties ' verenigbaar met de artikelen 107 en 296 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in zoverre het de waarborgregeling die het voorwerp van dat besluit uitmaakt, kwalificeert als nieuwe staatssteun ?

2. Ist der Beschluss der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2014 ' über die staatliche Beihilfe SA.33927 (12/C) (ex 11/NN) Belgiens - Garantieregelung zum Schutz der Anteile privater Anteilseigner an Finanzgenossenschaften ' vereinbar mit den Artikeln 107 und 296 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insofern dadurch die Garantieregelung, die Gegenstand dieses Beschlusses ist, als neue staatliche Beihilfe eingestuft wird?


« Is het besluit van de Europese Commissie van 3 juli 2014 ' betreffende steunmaatregel SA.33927 (12/C) (ex 11/NN) door België ten uitvoer gelegd - Garantieregeling ter bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties ' verenigbaar met de artikelen 107 en 296 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie in zoverre het de waarborgregeling die het voorwerp van dat besluit uitmaakt, kwalificeert als nieuwe staatssteun ?

« Ist der Beschluss der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2014 ' über die staatliche Beihilfe SA.33927 (12/C) (ex 11/NN) Belgiens - Garantieregelung zum Schutz der Anteile privater Anteilseigner an Finanzgenossenschaften ' vereinbar mit den Artikeln 107 und 296 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insofern dadurch die Garantieregelung, die Gegenstand dieses Beschlusses ist, als neue staatliche Beihilfe eingestuft wird?


De regels inzake staatssteun dienen met deze steunmaatregel in overeenstemming te worden gebracht.

Die Regeln für staatliche Beihilfen sollten mit dieser Fördermaßnahme in Einklang gebracht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten de Commissie daarom overeenkomstig artikel 108, lid 3, van het Verdrag op de hoogte brengen van alle financiering waarbij sprake is van staatssteun, zodat de in dit besluit omschreven selectieprocedure in overeenstemming kan worden gebracht met de beoordeling van de steunmaatregel.

Damit die Auswahlverfahren im Rahmen dieses Beschlusses mit der Prüfung staatlicher Beihilfen koordiniert werden können, sollten die Mitgliedstaaten die Kommission über eine etwaige Finanzierung durch staatliche Beihilfen nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV unterrichten.


Het doel van de collectieve uitzonderingsregels is te bewerkstelligen dat de lidstaten de Commissie niet in kennis hoeven te stellen van overheidsmaatregelen die krachtens artikel 88 van het EG-Verdrag inderdaad staatssteun zijn, zolang de betrokken steunmaatregel voldoet aan een aantal voorwaarden als gespecificeerd in de verordeningen.

Mit den Gruppenfreistellungsverordnungen sollen die Mitgliedstaaten von der Pflicht befreit werden, die Kommission über staatlichen Maßnahmen zu unterrichten, die in der Tat staatliche Beihilfen im Sinne von Artikel 88 des EG-Vertrags sind, sofern die betreffenden Beihilfemaßnahmen die in den Verordnungen genannten Voraussetzungen erfüllen.


Staatssteun: Commissie stelt een formeel onderzoek in naar Belgische steunmaatregel voor onderzoek en ontwikkeling in de luchtvaartindustrie

Staatliche Beihilfen: Kommission leitet förmliche Untersuchung belgischer FuE-Beihilfen für die Luftfahrtindustrie ein


STAATSSTEUN/IERLAND (Staatssteun nr. NN 24/93) De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, lid 2, van het Verdrag in te leiden tegen een steunmaatregel ten gunste van de producenten van paddestoelen in Ierland.

STAATLICHE BEIHILFEN/IRLAND (Beihilfe Nr. NN 24/93) Die Kommission hat die Einleitung des Verfahrens gegen eine Beihilfe für Pilzerzeuger in Irland beschlossen.


Aangezien de steunmaatregel betrekking heeft op een project van gemeenschappelijk belang, de steun een aanvullend karakter heeft en de hoogte van de steun in overeenstemming is met het beleid van de Commissie inzake staatssteun voor OO, heeft de Commissie op grond van artikel 92, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en artikel 61, lid 3, onder c), van de EER- overeenkomst besloten dat zij geen bezwaren heeft tegen de voorgestelde staatssteun.

Da die Bedingungen des gemeinsamen Interesses, der Additionalität und des Umfangs der Beihilfen den Vorgaben der Gemeinschaft für staatliche FuE- Beihilfen entsprechen, erhebt die Kommission gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c) des EG-Vertrags und Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe c) des EWR- Übereinkommens keine Einwände gegen die Beihilfen.


- Steunmaatregel NN 32/93 - Sector : Informatica - Groep BULL - Frankrijk De Commissie heeft heden besloten de procedure van artikel 93, lid 2 van het EEG-Verdrag in te leiden ten overstaan van aan de Franse informaticagroep BULL verleende staatssteun.

- Beihilfe NN 32/93 - Sektor: Informatik - Bull-Gruppe - Frankreich Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EWGV wegen staatlicher Beihilfen zugunsten der französischen Informatikgruppe Bull eröffnet.




D'autres ont cherché : scorebord voor staatssteun     staatssteun     steunmaatregel     steunmaatregel staatssteun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunmaatregel staatssteun' ->

Date index: 2025-01-18
w