Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Steunregeling
Steunregeling voor de dagbladpers
Steunregeling voor de landbouwsector
Steunregeling voor het krantenbedrijf

Traduction de «steunregeling die tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steunregeling voor de dagbladpers | steunregeling voor het krantenbedrijf

Beihilferegelung für Presseunternehmen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen




steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" - voor de steunregeling tabak opgenomen in 2006 moet het totaalbedrag van de tijdens het betrokken jaar verleende steun, berekend en aangepast overeenkomstig punt I van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003, gelijk zijn aan of lager zijn dan 80 % van het gemiddelde van de totaalbedragen van de steun verleend tijdens de één of twee jaren die niet getroffen zijn door het overlijden, eveneens berekend en aangepast overeenko ...[+++]

" - für die 2006 eingegliederte Beihilferegelung für Tabak muss der gemäss Punkt I des Anhangs VII zur Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnete und angepasste Gesamtbetrag der im Laufe des betreffenden Jahres gezahlten Beihilfen nicht über 80% des Durchschnitts der gesamten Beträge aller Beihilfen, die in dem oder den beiden anderen Jahren gezahlt worden sind, in denen der Tod sich nicht ereignet hat, und die ebenfalls nach Punkt I des Anhangs VII der genannten Verordnung berechnet und angepasst worden sind, liegen.


" - voor de steunregeling tabak opgenomen in 2006 moet het bedrag van de tabaksteun gestort tijdens het jaar waarin de ramp zich heeft voorgedaan of het daarop volgende jaar, berekend en aangepast overeenkomstig punt I van bijlage VII bij Verordening (EG) nr. 1782/2003, gelijk zijn aan of lager zijn dan 80 % ten opzichte van het gemiddelde van de bedragen van dezelfde steun verleend tijdens de in overweging genomen jaren, eveneens berekend en aangepast overeenkomstig punt I van bijlage VII bij genoemde Verordening" .

" - für die 2006 eingegliederte Beihilferegelung für Tabak muss der gemäss Punkt I des Anhangs VII zur Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 berechnete und angepasste Betrag der im Laufe des Jahres der Katastrophe oder des darauffolgenden Jahres gezahlten Beihilfen unter 80% des Durchschnitts der Beträge derselben Beihilfen, die in den berücksichtigten Jahren gezahlt worden sind und die ebenfalls nach Punkt I des Anhangs VII der genannten Verordnung berechnet und angepasst werden, liegen" .


Art. 11. In artikel 24, lid 2, van hetzelfde besluit worden de woorden " tijdens het kalenderjaar 2005" vervangen door de woorden " tijdens het eerste jaar waarin de bedrijfstoeslagregeling ingang vindt voor de overwogen steunregeling" .

Art. 11 - In Artikel 24 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter " während des Kalenderjahres 2005" durch die Wörter " während des ersten Jahres der Anwendung der Betriebsprämienregelung für die betroffene Beihilferegelung" ersetzt.


Art. 10. In artikel 16, lid 2, van hetzelfde besluit worden de woorden " tijdens het kalenderjaar 2005" vervangen door de woorden " tijdens het eerste jaar waarin de bedrijfstoeslagregeling ingang vindt voor de overwogen steunregeling" .

Art. 10 - In Artikel 16 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter " während des Kalenderjahres 2005" durch die Wörter " während des ersten Jahres der Anwendung der Betriebsprämienregelung für die betroffene Beihilferegelung" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag toestemming gegeven voor een Vlaamse steunregeling die tijdens de werkzaamheden aan de Antwerpse Ring de toegang tot de haven van Antwerpen via de binnenvaart moet helpen waarborgen.

Die Kommission genehmigte heute eine Beihilfe Flanderns, die während der Bauarbeiten am Antwerpener Ring den Zugang zum Hafen Antwerpen über Binnenwasserstraßen gewährleisten soll.


Ten eerste moet, wat betreft de wederopvoering van vrijgemaakte kredieten die overeenstemmen met kredieten welke tijdens de programmeringsperiode 2000-2006 voor de structuurfondsen waren vastgelegd, in artikel 181, lid 1, het geval van overmacht op dezelfde wijze als in het Financieel Reglement van 25 juni 2002 van toepassing blijven totdat de steunregeling wordt beëindigd.

Erstens sollte in Artikel 181 Absatz 1 bei der Wiedereinsetzung von Mitteln, die durch Aufhebung einer Mittelbindung frei geworden sind und Verpflichtungsermächtigungen aus dem Programmplanungszeitraum 2000-2006 der Strukturfonds entsprechen, weiterhin der Fall der höheren Gewalt nach Maßgabe der Haushaltsordnung vom 25. Juni 2002 bis zum Abschluss der Intervention geltend gemacht werden können.


- areaalbetalingen aan landbouwers, die worden verleend per hectare voederareaal waarover een landbouwer tijdens het betrokken kalenderjaar beschikt en waarvoor geen betalingen voor hetzelfde jaar worden aangevraagd uit hoofde van de steunregeling voor landbouwers die bepaalde akkerbouwgewassen verbouwen, de steunregeling voor gedroogde voedergewassen en communautaire steunregelingen voor andere gewassen in de sector meerjarige teelten of de sector tuinbouw,

- flächenbezogene Zahlungen für Betriebsinhaber, die je Hektar Futterfläche gewährt werden, die einem Betriebsinhaber während des betreffenden Kalenderjahres zur Verfügung steht und für die im gleichen Jahr keine Zahlungen im Rahmen der Stützungsregelung für bestimmte landwirtschaftliche Kulturpflanzen erzeugende Betriebsinhaber, der Beihilferegelung für Trockenfutter und der gemeinschaftlichen Beihilferegelungen für andere Dauerkulturen oder Gartenbaukulturen beantragt worden sind;


In de nieuwe regeling kunnen, naast de arealen die subsidiabel zijn uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1251/1999, de gronden waarop vlas en hennep worden geteeld voor de vezelproductie, alsook die welke bestemd zijn voor de daarmee verband houdende verplichte braaklegging, subsidiabel zijn, voorzover het arealen betreft waarvoor tijdens de verkoopseizoenen 1998/1999 tot en met 2000/2001steun voor vlas en/of hennep werd verleend in het kader van de thans geldende steunregeling voor deze gewassen.

Nach der neuen Regelung können außer den Flächen, die gemäß der Verordnung Nr. 1251/1999 förderungsfähig sind, auch die Flächen, auf denen Faserflachs und -hanf angebaut wird, sowie die entsprechenden für die obligatorische Stillegung bestimmten Flächen gefördert werden, wenn sie in den Wirtschaftsjahren 1998/99 bis 2000/2001 in den Genuß von Flachs- und Hanfbeihilfen im Rahmen der gegenwärtigen Stützungsregelung für diese Kulturpflanzen kamen.


In deze economische crisis is de steunregeling belangrijker dan ooit. Ik ben ervan overtuigd dat met de terbeschikkingstelling van 500 miljoen euro aan EU‑middelen voor dit doel een belangrijk signaal van solidariteit in moeilijke tijden wordt afgegeven".

Angesichts der herrschenden Wirtschaftskrise ist dieses Hilfsprogramm wichtiger denn je, und ich glaube, dass die Bereitstellung von 500 Mio. EUR in dieser schwierigen Zeit ein wichtiges Zeichen der Solidarität setzt.“


SECTOR GEDROOGDE VOEDERGEWASSEN De Raad heeft besloten tot wijziging van de tijdens de Raadszitting van februari jl. aangenomen Verordening nr. 603/95 tot instelling van een nieuwe steunregeling voor gedroogde voedergewassen.

TROCKENFUTTER Der Rat beschloss, die auf der Tagung des Rates im Februar angenommene Verordnung 603/95, mit der eine neue Beihilferegelung fuer Trockenfutter eingefuehrt wird, zu aendern.


w