Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Afwijking verleend door de minister
Steunregeling
Steunregeling startende bedrijven
Steunregeling voor alleenstaande ouders
Steunregeling voor de dagbladpers
Steunregeling voor de landbouwsector
Steunregeling voor het krantenbedrijf

Vertaling van "steunregeling wordt verleend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steunregeling voor de dagbladpers | steunregeling voor het krantenbedrijf

Beihilferegelung für Presseunternehmen


steunregeling voor de landbouwsector

Beihilfe für den Landwirtschaftssektor




grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


afwijking verleend door de minister

vom Minister gewährte Abweichung


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


steunregeling voor alleenstaande ouders

Beihilfe für Alleinerziehende


Steunregeling startende bedrijven

Existenzgründungshilfe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
60. benadrukt het belang van het versterken van de steunregeling voor de distributie van melk in scholen, waarbij de deelname van PO's wordt aangemoedigd en voorrang wordt verleend aan plaatselijke zuivelproducten en korte toeleveringsketens, ter bevordering van gezonde voedingsgewoonten bij de Europese consumenten;

60. betont, dass es wichtig ist, die Beihilferegelungen zur Milchverteilung an Schulen zu stärken, die Mitgliedschaft in Erzeugerorganisationen zu fördern und lokalen Milcherzeugnissen sowie kurzen Versorgungsketten Priorität einzuräumen, um zur Förderung gesunder Ernährungsgewohnheiten der europäischen Verbraucher beizutragen;


62. benadrukt het belang van het versterken van de steunregeling voor de distributie van melk in scholen, waarbij de deelname van PO's wordt aangemoedigd en voorrang wordt verleend aan plaatselijke zuivelproducten en korte toeleveringsketens, ter bevordering van gezonde voedingsgewoonten bij de Europese consumenten;

62. betont, dass es wichtig ist, die Beihilferegelungen zur Milchverteilung an Schulen zu stärken, die Mitgliedschaft in Erzeugerorganisationen zu fördern und lokalen Milcherzeugnissen sowie kurzen Versorgungsketten Priorität einzuräumen, um zur Förderung gesunder Ernährungsgewohnheiten der europäischen Verbraucher beizutragen;


Derhalve moeten hoge steunbedragen voor individuele begunstigden individueel bij de Commissie worden aangemeld, zelfs wanneer de steun in het kader van een reeds door de Commissie goedgekeurde steunregeling wordt verleend.

Somit müssen hohe Einzelbeihilfen angemeldet werden, selbst wenn sie auf der Grundlage einer von der Kommission bereits genehmigten Beihilferegelung gewährt werden.


De bestaande communautaire steunregeling voor producenten van suikerbieten en rietsuiker moet worden verlengd tot 2013/2014 voor de lidstaten die herstructureringssteun hebben verleend, bedoeld in artikel 3 van Verordening (EG) nr. 320/2006 voor tenminste 50% van het suikerquotum dat op 20 februari 2006 in bijlage III van Verordening (EG) nr. 318/2006 werd vastgesteld en wel zonder maximale looptijd van vijf jaar, om de aanpassinge ...[+++]

E’ necessario prolungare sino al 2013/14 l’attuale regime di aiuto comunitario ai produttori di barbabietola da zucchero e canna da zucchero, per gli Stati membri che hanno concesso l'aiuto alla ristrutturazione di cui all'articolo 3 del regolamento (CE) n. 320/2006 per il 50% almeno della quota di zucchero fissata il 20 febbraio 2006 nell'allegato III del regolamento (CE) n. 318/2006 , senza il limite massimo di cinque anni, per fare fronte alle necessità di adeguamento conseguenti alla ristrutturazione.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag haar toestemming verleend voor de Waalse steunregeling ter bevordering van binnenscheepvaart voor de periode 2004-2007. Voor deze regeling wordt een begroting van 1,2 miljoen euro per jaar uitgetrokken.

Die Kommission hat heute die wallonische Beihilfe für den Binnenschiffsverkehr genehmigt. Die Regelung gilt für die Jahre 2004 bis 2007 und sieht eine Beihilfe von 1,2 Millionen Euro pro Jahr vor.


Deze permanente steunregeling voor de sector omvat een forfaitaire steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via alle erkende telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

Diese ständige Stützungsregelung für den Sektor umfasst eine pauschale Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die über alle anerkannten Erzeugerorganisationen gewährt wird.


(13 quater) Omdat de teelt vooral in weinig begunstigde gebieden om ecologische, economische en sociale redenen moet worden gehandhaafd, dient een permanente steunregeling voor de sector te worden ingevoerd in de vorm van steun per hectare die het inkomen van de producenten garandeert en die via de telersverenigingen wordt verleend in het kader van de gemeenschappelijke marktordening voor de sector groenten en fruit.

(13c) Die Notwendigkeit eines Erhalts der Erzeugung aus ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Gründen, vor allem in benachteiligten Gebieten, erfordert die Einführung einer endgültigen Stützungsregelung für den Sektor in Form einer Hektarbeihilfe, die die Sicherung der Erzeugereinkommen gewährleistet und die im Rahmen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse über die Erzeugerorganisationen gewährt wird.


- Steunmaatregel nr. 326/92 - Sector : grijs ruwijzer (niet onder het EGKS-Verdrag vallend produkt) - Spanje - Baskenland - GELMA S.A. De Spaanse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van steun die aan de in het Baskenland gevestigde onderneming GELMA S.A. is verleend in het kader van de steunregeling voor kleine en middelgrote ondernemingen in moeilijkheden waarvoor de Commissie in april 1992 toestemming had verleend.

- Beihilfe Nr. 326/92 - Wirtschaftszweig: Grauguß (außerhalb EGKS) - Land: Spanien - Baskenland Die spanischen Behörden haben der Kommission eine Beihilfe gemeldet, die dem baskischen Unternehmen Gelma SA im Rahmen der von der Kommission im April 1992 genehmigten Beihilfe zugunsten von notleidenden KMU gewährt worden ist.


De steun wordt verleend in de vorm van een rechtstreekse subsidie uit hoofde van de steunregeling "FRT" en in de vorm van een terug te betalen voorschot uit hoofde van de steunregeling "Filière électronique".

Die Beihilfen werden bei der Beihilferegelung "FRT" als Direktzuschüsse und bei der Beihilferegelung "Filière électronique" als rückzahlbare Vorfinanzierung gewährt.


- Steun N 232/95 - Scheepsbouw - Portugal De Commissie heeft haar goedkeuring verleend voor een steunregeling ten behoeve van de scheepsbouw in Portugal voor 1995.

- Beihilfe Nr. 232/95 - Schiffbau - Portugal Die Kommission hat eine Beihilferegelung für den Schiffbau in Portugal für das Jahr 1995 genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunregeling wordt verleend' ->

Date index: 2022-05-11
w