Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
India
Kwestie Kasjmir
Republiek India

Traduction de «steunt en india » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


India [ Republiek India ]

Indien [ die Republik Indien ]




Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek India inzake partnerschap en ontwikkeling

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft un der Republik Indien über Partnerschaft und Entwicklung


Programma voor transculturele economische samenwerking EU-India

Interkulturelles Wirtschaftsprogramm EU-Indien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. is verheugd over de inzet van India om een krachtige IER-regeling tot stand te brengen en gebruik te maken van de flexibiliteit in TRIPS op het gebied van internationale en nationale wetgeving om aan zijn verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid te voldoen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot essentiële geneesmiddelen; dringt bij India aan op strikte tenuitvoerlegging en handhaving van deze regeling en op betere toegang tot essentiële geneesmiddelen; roept de EU en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen in de vrijhandelsovereenkomst geen belemmeri ...[+++]

25. begrüßt das indische Bekenntnis zu einem strengen rechtlichen Rahmen für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und zur Anwendung der Flexibilitätsregelungen des TRIPS-Übereinkommens in internationalen und nationalen Rechtsvorschriften für die Erfüllung seiner Verpflichtungen im Gesundheitswesen, insbesondere, was den Zugang zu lebenswichtigen Medikamenten angeht; spricht sich für dessen rigorose Umsetzung und Durchsetzung durch Indien und eine Verbesserung des Zugangs zu lebenswichtigen Arzneimitteln aus; fordert die Europ ...[+++]


25. is verheugd over de inzet van India om een krachtige IER-regeling tot stand te brengen en gebruik te maken van de flexibiliteit in TRIPS op het gebied van internationale en nationale wetgeving om aan zijn verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid te voldoen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot essentiële geneesmiddelen; dringt bij India aan op strikte tenuitvoerlegging en handhaving van deze regeling en op betere toegang tot essentiële geneesmiddelen; roept de EU en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen in de vrijhandelsovereenkomst geen belemmeri ...[+++]

25. begrüßt das indische Bekenntnis zu einem strengen rechtlichen Rahmen für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und zur Anwendung der Flexibilitätsregelungen des TRIPS-Übereinkommens in internationalen und nationalen Rechtsvorschriften für die Erfüllung seiner Verpflichtungen im Gesundheitswesen, insbesondere, was den Zugang zu lebenswichtigen Medikamenten angeht; spricht sich für dessen rigorose Umsetzung und Durchsetzung durch Indien und eine Verbesserung des Zugangs zu lebenswichtigen Arzneimitteln aus; fordert die Europ ...[+++]


24. is verheugd over de inzet van India om een krachtige IER-regeling tot stand te brengen en gebruik te maken van de flexibiliteit in TRIPS op het gebied van internationale en nationale wetgeving om aan zijn verplichtingen op het gebied van de volksgezondheid te voldoen, in het bijzonder wat betreft de toegang tot essentiële geneesmiddelen; dringt bij India aan op strikte tenuitvoerlegging en handhaving van deze regeling en op betere toegang tot essentiële geneesmiddelen; roept de EU en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen in de vrijhandelsovereenkomst geen belemmeri ...[+++]

24. begrüßt das indische Bekenntnis zu einem strengen rechtlichen Rahmen für den Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und zur Anwendung der Flexibilitätsregelungen des TRIPS-Übereinkommens in internationalen und nationalen Rechtsvorschriften für die Erfüllung seiner Verpflichtungen im Gesundheitswesen, insbesondere, was den Zugang zu lebenswichtigen Medikamenten angeht; spricht sich für dessen rigorose Umsetzung und Durchsetzung durch Indien und eine Verbesserung des Zugangs zu lebenswichtigen Arzneimitteln aus; fordert die Europ ...[+++]


Ik waardeer het dat in het verslag veel belang wordt gehecht aan economische en handelskwesties, maar ik wil de rapporteur in het bijzonder bedanken voor het feit dat hij het advies van de Commissie ontwikkelingssamenwerking steunt en India niet alleen maar ziet als een land dat een dynamische economische ontwikkeling doormaakt, een land met een groot potentieel en een belangrijke handels- en economische partner van Europa, maar ook als een land met een bijzonder ingewikkelde sociale structuur en grote verschillen qua ontwikkelingspeil en de verdeling van baten.

Ich erkenne die Bedeutung der im Bericht enthaltenen wirtschaftlichen und kommerziellen Aspekte an, aber vor allem möchte ich dem Berichterstatter dafür danken, dass er die Stellungnahme des Entwicklungsausschusses unterstützt und dass er Indien nicht nur als Land mit dynamischer Wirtschaftsentwicklung, als Land mit großem Potenzial und als wichtigen Handels- und Wirtschaftspartner für Europa ansieht, sondern auch als Land mit einer besonders komplexen sozialen Struktur und als Land mit großen Unterschieden im Entwicklungsniveau und in der Verteilung der erzielten Gewinne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. steunt de onderhandelingen over een vrijhandelsovereenkomst met India, met inachtneming van de verschillende economische posities van de EU en India, de bijzondere sociaaleconomische situatie van India en in het bijzonder de toestand van de arme boeren en de boeren die maar net kunnen overleven; is van mening dat een ambitieus hoofdstuk over duurzame ontwikkeling een wezenlijk onderdeel moet vormen van alle overeenkomsten en beklemtoont dat een dergelijk hoofdstuk onder het standaardmechanisme voor het slechten van geschillen moet vallen;

8. unterstützt die mit Indien geführten Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen und respektiert dabei uneingeschränkt die unterschiedliche wirtschaftliche Lage beider Partner, die besondere sozio-ökonomische Situation in Indien und insbesondere die Lage der armen Kleinbauern; vertritt die Auffassung, dass ein Kapitel über nachhaltige Entwicklung, in dem ehrgeizige Ziele formuliert werden, ein grundlegender Bestandteil eines jeden Abkommens sein sollte und betont, dass dieses Kapitel den standardmäßigen Streitb ...[+++]


uit haar voldoening over de verkiezingen in Thailand waarbij de democratie is hersteld; vraagt om een geloofwaardig proces van democratisering en nationale verzoening in Birma waarbij de oppositie en etnische groeperingen volledig worden betrokken en vraagt om de onmiddellijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en alle politieke gevangenen, en ook om de normalisering van de activiteiten van alle politieke partijen; steunt het werk van de VN en speciale afgevaardigden van de EU; verzoekt de Raad de beperkende maatregelen tegen de regering van Birma te handhaven, de situatie nauwlettend te blijven volgen en wanneer het in het kader van de ...[+++]

begrüßt die Wahlen in Thailand, mit denen die Demokratie wiederhergestellt wurde; fordert, dass der Prozess der Demokratisierung und der nationalen Aussöhnung in Birma glaubwürdig sein und die uneingeschränkte Teilnahme der Opposition und der ethnischen Gruppen mit einschließen muss, und verlangt die sofortige Freilassung von Aung San Suu Kyi und allen politischen Gefangenen sowie die Normalisierung der Tätigkeiten der politischen Parteien; unterstützt die Arbeit der Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Europäischen Union; fordert den Rat auf, die Sanktionen gegen die birmanische Regierung aufrechtzuerha ...[+++]


10. De Raad steunt het voornemen van de Commissie om in haar toekomstige ontwikkelingsstrategie voor India de sociale en economische samenhang in India tot een mogelijke prioriteit te maken.

10. Der Rat befürwortet die Absicht der Kommission, den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt in ihrer zukünftigen Entwicklungsstrategie für Indien zu einer der möglichen Prioritäten zu machen.


De Raad steunt de intensivering van de dialoog tussen de EU en India over belangrijke kwesties in verband met de VN, met het doel de Verenigde Naties te versterken en een doeltreffend multilateralisme te ontwikkelen, en om, bij de voorbereiding van, de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van belangrijke multilaterale verdragen en conferenties over veiligheid, handel, milieu, ontwikkeling, mensenrechten en culturele aangelegenheden het wederzijdse optreden te coördineren en de standpunten op elkaar af te stemmen.

Er unterstützt eine Stärkung des Dialogs zwischen der EU und Indien über wichtige Fragen im Zusammenhang mit den VN, damit die VN gestärkt und ein wirksamer Multilateralismus geschaffen wird und damit die Standpunkte bei der Vorbereitung wichtiger multilateraler Konferenzen und bei der Aushandlung und Umsetzung entsprechender Übereinkommen in den Bereichen Sicherheit, Handel, Umwelt, Entwicklung, Menschenrechte und Kulturfragen koordiniert und einander angeglichen werden.


De Europese Unie steunt het blijvende engagement van India en Pakistan om zich aan de bestandslijn terughoudend op te stellen.

Die Europäische Union fordert Indien und Pakistan auf, weiterhin an ihrer Zusage festzuhalten, entlang der Überwachungslinie (LOC) Zurückhaltung zu üben.


INDIA Steun voor de sector basisonderwijs 50 000 000 ECU GIFT Dit programma steunt, door middel van sectoriële aanpassing, de inspanningen van de regering om haar beleidsmaatregelen te verbeteren op het gebied van alfabetisering en particuliere financiering van het basisonderwijs.

INDIEN Sektorunterstützung der 150 000 000 ECU Grundschulbildung NICHTRÜCKZAHLBARER ZUSCHUSS Ziel des Programmes ist es, durch das Konzept der Sektorangleichung die Bemühungen der indischen Regierung um die Durchsetzung grundlegend verbesserter Alphabetisierungsmechanismen und die Finanzierung der Grundschulbildung aus Mitteln der öffentlichen Hand zu unterstützen.




D'autres ont cherché : brics-groep     brics-landen     republiek india     conflict in kasjmir     conflict tussen india en pakistan     kwestie kasjmir     steunt en india     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunt en india' ->

Date index: 2022-05-19
w