Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunt het onderhavige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

und wir haben nach Vorlesung des Protokolls unterzeichnet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ALDE-Fractie steunt het onderhavige voorstel en hoopt dat hiermee onze regelgeving op het gebied van de statistiek vastgelegd worden.

Die ALDE-Fraktion unterstützt den eingereichten Vorschlag und hofft, dass so die für den Bereich der Statistiken geltenden Vorschriften festgelegt werden.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mijn fractie steunt het onderhavige verdrag, maar wij willen enkele reeds ter sprake gebrachte punten benadrukken om een voorbehoud te maken bij onze instemming.

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meine Fraktion trägt den uns vorliegenden Vertrag mit, aber wir möchten einige Punkte, die angesprochen wurden, als Bedenken, die wir mit der Zustimmung verbinden, unterstreichen.


De rapporteur steunt het onderhavige Commissievoorstel dat een positieve bijdrage levert aan de wederzijdse erkenning van QB-systemen en evaluaties van kwaliteit in Europa.

Die Berichterstatterin unterstützt den vorliegenden Kommissionsvorschlag, der einen positiven Beitrag zur gegenseitigen Anerkennung der QS-Systeme und Qualitätsevaluierungen in Europa leistet.


De Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid steunt het onderhavige besluit van de Raad in zijn totaliteit en zonder wijzigingen.

Der Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik billigt den Vorschlag für einen Beschluss des Rates ohne Änderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. steunt de specifieke activiteiten van onderhavig actieplan, rekening houdend met alle belangrijke onderwerpen die door het Europees Parlement in voorgaande resoluties aan de orde zijn gesteld en die zes grote prioritaire sectoren omvatten:

4. unterstützt die in dem vorliegenden Aktionsplan erwähnten spezifischen Maßnahmen, die alle vom Europäischen Parlament in seinen früheren Entschließungen genannten wesentlichen Punkte berücksichtigen und sechs große prioritäre Bereiche abdecken:


Het arrest van 24 februari 1994 is gegrond op vier elementen die aan de betwiste bepaling van de in die zaak in het geding zijnde Franse wet een strafrechtelijk karakter verlenen; zulks is in onderhavige zaak niet het geval : de bij artikel 215, 5, van het K.B./W.I. B. voorgeschreven maatregel is geen sanctie die erop is gericht te straffen om herhaling van soortgelijke handelingen te voorkomen, doch hij strekt integendeel tot het geldelijke herstel van een nadeel; hij steunt niet op een strafmaatregel met een algemeen karak ...[+++]

Das Urteil vom 24. Februar 1994 stütze sich auf vier Elemente, die der fraglichen Bestimmung des französischen Gesetzes in dieser Sache einen strafrechtlichen Charakter verliehen; dies sei in der vorliegenden Sache nicht der Fall, denn die in Artikel 215 5 KE/EStGB vorgesehene Massnahme sei keine Sanktion zur Bestrafung, um der Wiederholung ähnlicher Handlungen vorzubeugen, sondern sie diene im Gegenteil der finanziellen Wiedergutmachung eines Schadens; sie stütze sich nicht auf eine repressive Massnahme allgemeiner Art, sondern betreffe möglicherweise einen Dritten, der Inhaber von einem säumigen Steuerpflichtigen gehörenden Summen sein könne; Artikel 215 ...[+++]


Het programma steunt op grensoverschrijdende voorzieningen die reeds in de zeventiger jaren tot stand zijn gebracht, zoals de Duits-Frans-Zwitserse regeringscommissie en de Oberrhein-conferentie. Naast samenwerking op het gebied van economie, verkeer en milieu, die bij INTERREG I reeds een belangrijke rol speelde, moeten in het kader van het onderhavige programma in het bijzonder ook beroepsopleiding, gezondheidszorg en culturele uitwisseling tot hun recht komen.

Neben der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaft, Verkehr und Umwelt, die bereits im Rahmen von INTERREG I eine bedeutende Rolle gespielt hat, sollen im Rahmen des nunmehr vorliegenden Programms auch die Berufsbildung, das Gesundheitswesen und der Kulturaustausch besonders zum Tragen kommen.




D'autres ont cherché : steunt het onderhavige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunt het onderhavige' ->

Date index: 2023-06-05
w