Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Bepaling van de steun
Discretionaire bevoegdheid tot steunverlening
Kwetsbare afnemer
Kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen
Kwetsbare groep
Kwetsbare persoon
Rechtstreekse steunverlening
Stelsel voor steunverlening aan ertsen
Steunstelsel
Steunverlening aan de scheepsbouw
Sysmin
Verzoek om steun

Traduction de «steunverlening aan kwetsbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Sysmin [ stelsel voor steunverlening aan ertsen ]

Sysmin [ Beihilfesystem für Bergbauerzeugnisse | System für Erze ]


steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]




steunverlening aan de scheepsbouw

Beihilfen für den Schiffbau


discretionaire bevoegdheid tot steunverlening

im Ermessen stehende Beihilfen


kwetsbare gebruikers van sociale diensten beschermen

verletzliche Nutzer/Nutzerinnen der sozialen Dienste schützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel het beleid voor plattelandsontwikkeling ruimte biedt voor steunverlening aan kwetsbare groepen als de Roma, maakt geen van de strategieën melding van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).

Obwohl es Möglichkeiten zur Unterstützung schutzbedürftiger Gruppen wie der Roma im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gibt, wird in den meisten Strategien nicht auf den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) verwiesen.


Alhoewel het beleid voor plattelandsontwikkeling ruimte biedt voor steunverlening aan kwetsbare groepen als de Roma, maakt geen van de strategieën melding van het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO).

Obwohl es Möglichkeiten zur Unterstützung schutzbedürftiger Gruppen wie der Roma im Rahmen der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gibt, wird in den meisten Strategien nicht auf den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) verwiesen.


19. verzoekt de lidstaten om via belastingverlichting en specifieke economische steunverlening faciliteiten te bieden voor thuishulp en ondersteuning van ouderen en kwetsbare personen – overwegend vrouwen – en de negatieve gevolgen te verminderen voor de beroepsactiviteiten van gezinsleden, met name vrouwen, die zorgen voor afhankelijke gezinsleden.

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, auch über Steuererleichterungen und spezifische ökonomische Stützungsmaßnahmen Formen der häuslichen Betreuung und Unterstützung älterer und schutzbedürftiger Menschen - vor allem von Frauen - zu erleichtern und die negativen Auswirkungen auf die Beschäftigung von Angehörigen, in erster Linie Frauen, die pflegebedürftige Familienmitglieder betreuen, zu verringern.


10. verwelkomt het besluit van de Commissie van 22 augustus 2008 om 5 miljoen euro extra uit te trekken voor humanitaire steunverlening aan kwetsbare personen die getroffen zijn door het conflict tussen Georgië en de Russische Federatie; roept de Commissie op gebruik te maken van de ervaring van het Europees Bureau voor Wederopbouw in de westelijke Balkan en een spoedeisend wederopbouwprogramma op te zetten voor alle door het conflict getroffen gebieden, ten einde de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden te bevorderen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de Europese steun de gehele bevolking van Georgië bereikt, ook die in Z ...[+++]

10. begrüßt die Entscheidung der Kommission vom 22. August 2008, zusätzliche 5 Millionen Euro an humanitärer Hilfe für schutzbedürftige Personen bereitzustellen, die vom Konflikt zwischen Georgien und der Russischen Föderation betroffen sind; fordert die Kommission auf, gestützt auf die Erfahrungen der Europäischen Agentur für den Wiederaufbau in den westlichen Balkanstaaten ein Programm für den sofortigen Wiederaufbau in allen vom Konflikt betroffenen Gebieten einzuleiten, um die Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen zu begünstigen; fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass europäische Hilfe die gesamte Bevölkerung Georgi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de nieuwe elementen van de respons van de EU is het voorstel van de Commissie om een nieuw mechanisme te gebruiken, het kwetsbaarheids-FLEX-mechanisme, waarbij de steunverlening wordt vervroegd, zodat de EU tijdig steun kan verlenen aan de meest kwetsbare ACS-landen.

Eines der neuen Elemente der Reaktion der EU ist der Vorschlag der Kommission für einen neuen Mechanismus, den Ad-hoc-FLEX-Mechanimus; dieser dient dazu, Hilfemaßnahmen vorzuziehen, damit die Unterstützung der EU für die am stärksten gefährdeten AKP-Staaten rechtzeitig erfolgen kann.


Deze programma's zijn onder andere gericht op het helpen verbeteren van beroepsopleidingen, om zo werkzoekenden meer mogelijkheden te bieden om een fatsoenlijke baan te vinden, het ondersteunen van fondsen voor sociale steunverlening aan plaatselijke ontwikkeling, die kwetsbare gemeenschappen te hulp komen, het ondersteunen van sociale integratie, het genereren van inkomsten en de economische re-integratie van kwetsbare groepen zoals ontheemden, gedemobiliseerde soldaten e ...[+++]

In diesen Programmen geht es u. a. um die Förderung einer besseren Berufsausbildung, um die Chancen der Arbeitssuchenden, eine menschenwürdige Arbeit zu finden, zu erhöhen, die Förderung von sozialen Aktionsfonds für die lokale Entwicklung, aus denen gefährdete Bevölkerungsgruppen unterstützt werden, die Unterstützung der sozialen Integration, die Erwirtschaftung von Einkommen und die Wiedereingliederung besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, wie Vertriebener, entlassener Soldaten und indigener Völker in die Wirtschaft.


G. overwegende dat de civiele samenleving zich in de voorste linie bevindt waar het gaat om programma's voor preventie, zorg en steunverlening, vooral onder de meest kwetsbare en moeilijk te bereiken bevolkingsgroepen,

G. in der Erwägung, dass sich die Zivilgesellschaft in vorderster Linie bei Präventions-, Betreuungs- und Unterstützungsprogrammen, insbesondere für die verwundbarsten und am schwersten zu erreichenden Bevölkerungsgruppen, befindet,


De Raad neemt met veel belangstelling kennis van de hernieuwde inspanningen van de Commissie om soepele en veelomvattende intra- en interdepartementale regelingen te ontwikkelen teneinde ervoor te zorgen dat de Commissie op "grijze zones" tussen noodhulp en ontwikkeling sterker reageert met coherente, efficiënte, doelgerichte steunverlening tijdens zowel de crisissituatie zelf als in kwetsbare situaties vóór en na de crisis; de lidstaten zijn vast van ...[+++]

Der Rat nimmt mit großem Interesse Kenntnis von den erneuten Anstrengungen der Kommission zur Entwicklung flexibler und umfassender abteilungsinterner und abteilungsübergreifender Mechanismen zwecks einer besseren Antwort der Kommission auf die "Grauzonen" zwischen Soforthilfe und Entwicklungshilfe hinsichtlich der Bereitstellung einer kohärenten, effizienten, zielgerichteten Hilfe sowohl während der Krisensituation selbst als auch in heiklen Situationen vor und nach der Krise; den Mitgliedstaaten ist insbesondere daran gelegen, daß Anstrengungen zur Gewährleistung der Komplementarität zwischen ihrer bilateralen Hilfe und der Gemeinscha ...[+++]


In Verordening (EG) nr. 2204/2002 van de Commissie betreffende werkgelegenheidssteun wordt de mogelijkheid geboden tot steunverlening ten behoeve van het scheppen van nieuwe banen en de indienstneming van kwetsbare (“achtergestelde”) en gehandicapte werknemers, alsook ter compensatie van de extra kosten die de indienstneming van gehandicapten met zich brengt.

Die Verordnung (EG) Nr. 2204/2002 der Kommission über Beschäftigungsbeihilfen sieht die Möglichkeit vor, Beihilfen für die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Einstellung benachteiligter und behinderter Arbeitnehmer zu gewähren und die mit der Beschäftigung Behinderter verbundenen Zusatzkosten auszugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunverlening aan kwetsbare' ->

Date index: 2023-06-05
w