Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duurzame emballage
Duurzame verpakking
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Stevig papier
Stevige emballage
Stevige inrichting
Stevige verpakking
Subsidiair standpunt

Traduction de «stevig standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame emballage | duurzame verpakking | stevige emballage | stevige verpakking

dauerhafte Verpackung | feste Verpackung


gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

gemeinsamer Standpunkt | gemeinsamer Standpunkt der Europäischen Union


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En zo kijk ik naar het Europees Parlement; ik heb uw steun nodig, omdat we allen met gezamenlijke inzet de Europese Unie samen kunnen brengen, om een stevig standpunt in te nemen.

Ich wende mich daher an das Europäische Parlament, und ich brauche Ihre Unterstützung, denn nur unsere gemeinsamen Bemühungen können die Europäische Union vereinen, um unsere starke Position zu bestätigen.


Het Parlement dient een stevig standpunt over dit onderwerp op tafel te leggen om ervoor te zorgen dat de Commissie geen verregaande concessies doet aan haar oorspronkelijke voorstel.

Das Parlament sollte in dieser Angelegenheit eine feste Haltung einnehmen, um zu gewährleisten, dass die Kommission den ursprünglichen Vorschlag nicht verwässert.


Ik hoop dat de Europese Unie met deze resolutie een stevig standpunt inneemt inzake het vraagstuk van de sociale dumping.

Mit diesem Entschließungstext möchte ich die Europäische Union dazu auffordern, bezüglich des Sozialdumpings einen harten Kurs zu fahren.


Ik doe een beroep op de Commissie en de collega's hierover een stevig standpunt in te nemen, conform de EP-resolutie van maart 2009.

Ich rufe die Kommission und meine Kolleginnen und Kollegen dazu auf, bei dieser Frage übereinstimmend mit der Entschließung des Europäischen Parlaments vom März 2009 einen festen Standpunkt einzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat we een stevig standpunt moeten blijven innemen in onze verdediging van het principe van non-commercialisering van teruggooi zoals uiteengezet in paragraaf 32 van het verslag, net als landen hebben gedaan die in deze kwestie een langere geschiedenis hebben, zoals Noorwegen.

Meiner Ansicht nach müssen wir konsequent sein in der Verteidigung des Prinzips der Nichtvermarktung der Rückwürfe, wie in Ziffer 32 des Berichts dargelegt wird und wie es in Ländern mit einer größeren Tradition in diesem Bereich, wie Norwegen, vorgeschrieben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevig standpunt' ->

Date index: 2024-11-08
w