Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stevige basis moeten " (Nederlands → Duits) :

Instellingen voor hoger onderwijs moeten cursussen aanbieden om belangstellenden een stevige basis te geven in de specifieke vaardigheden die nodig zijn om het marktaandeel in een veeleisende en concurrerende mondiale markt te behouden en te vergroten.

In Hochschullehrgängen muss eine solide Grundlage für die speziellen Kenntnisse geschaffen werden, die für die Erhaltung und den Ausbau des Marktanteils in einem anspruchsvollen und wettbewerbsbestimmten globalen Markt notwendig sind.


Deze inspanningen moeten zijn gericht op de tijdige tenuitvoerlegging van bestaande milieuwetgeving, de versterking van beleidscohesie en -integratie, de interne en mondiale stimulering van duurzame ontwikkeling, de succesvolle uitbreiding van de Unie en de vestiging van een stevige basis voor toekomstig milieubeleid.

Diese Anstrengungen sollten sich konzentrieren auf die Sicherung der fristgerechten Umsetzung bestehender Umweltvorschriften; die Stärkung der Politikkohärenz und Integration; die weitere Förderung nachhaltiger Entwicklung auf interner und globaler Ebene; die erfolgreiche Durchführung der EU-Erweiterung und die Schaffung einer stabilen Grundlage für die künftige Umweltpolitik.


Wij moeten ervoor zorgen dat lopende onderhandelingen met succes worden afgerond, dat zij een stevige basis vormen voor toekomstige onderhandelingen en dat zij het multilaterale stelsel verder verbeteren zodat handel nog meer tot de ontwikkeling kan bijdragen.

Wir müssen laufende Verhandlungen zu einem positiven Abschluss bringen, eine solide Grundlage für künftige Verhandlungen schaffen und das multilaterale System dahingehend weiterentwickeln, dass der Handel noch wirksamer zur Entwicklung beiträgt.


Naar mijn mening moeten de doelmatigheidscontroles van de Rekenkamer het Europees Parlement en de Commissie begrotingscontrole een stevige basis bieden voor de besluitvorming door het Parlement over het gebruik van EU-middelen en het ter verantwoording roepen van de Commissie.

Meines Erachtens sollten Leistungskontrollberichte des Rechnungshofes sowohl dem Europäischen Parlament als auch dem Haushaltskontrollausschuss eine solide Basis für die Entscheidungsfindung hinsichtlich der Verwendung von EU-Mitteln bieten und es dem Parlament ermöglichen, die Kommission zur Verantwortung zu ziehen.


Hoewel bovenstaande uitvoeringsmaatregelen een stevige basis voor SES II vormen, moeten verdere maatregelen worden ontwikkeld.

Auch wenn mit den oben genannten Durchführungsmaßnahmen eine solide Grundlage für das zweite Maßnahmenpaket zum einheitlichen europäischen Luftraum geschaffen wurde, sollten weitere Maßnahmen erarbeitet werden.


15. benadrukt dat de financiële middelen voor onderzoek en ontwikkeling op het vlak van klimaatverandering moeten worden verhoogd; is van mening dat het noodzakelijk is om, met name gezien de wetenschappelijke onzekerheid die heerst ten aanzien van het tijdsverloop en de omvang van de klimaatverandering in Europa en de specifieke geografische gebieden en productiesectoren die de gevolgen ervan zullen ondergaan, middelen uit te trekken voor klimaatonderzoek, dat het meest effectief zal zijn indien het op Europees niveau wordt verricht en dat een stevige basis ...[+++] vormen voor de ontwikkeling van beleid voor aanpassing aan de klimaatverandering; acht het eveneens noodzakelijk meer middelen uit te trekken voor het initiatief dat de Commissie met de lidstaten moet nemen voor een geïntegreerd en wereldwijd milieu-informatiesysteem, om de beschikbaarheid van gegevens met betrekking tot veranderingen in het milieu te verbeteren; benadrukt dat eveneens rekening moet worden gehouden met andere maatregelen, zoals een aanzienlijke verhoging van de financiering voor mitigatie en aanpassing met betrekking tot projecten en programma's voor onderzoek en ontwikkeling;

15. betont, dass die zur Bekämpfung des Klimawandels erforderlichen finanziellen Mittel für Forschung und Entwicklung aufzustocken sind; ist der Ansicht, dass es vor allem in Anbetracht der wissenschaftlichen Unsicherheitsfaktoren in Bezug auf den Zeitrahmen, das Ausmaß des Problems und die Gebiete und Produktionszweige, die speziell von den Folgen des Klimawandels in Europa betroffen sein werden, notwendig ist, Mittel für Klimaforschung zur Verfügung zu stellen, was auf gesamteuropäischer Ebene am wirksamsten erfolgen kann und eine stabile Grundlage für die K ...[+++]


De opneming van een "opting out"-clausule in een juridisch instrument op Europees niveau is op zich strijdig met de Europese geest, die ernaar zou moeten streven een steeds steviger basis voor samenwerking tussen de lidstaten tot stand te brengen.

L'insertion d'une clause d'opt out dans un instrument juridique d'envergure européenne est, en soi, contraire à l'esprit européen, qui devrait tendre à construire des bases de coopération de plus en plus solides et partagées par les Etats membres.


artikel 18 van het EG-Verdrag inzake het recht van vrij verkeer en het verblijfsrecht zou als een stevige basis kunnen dienen om het vrije verkeer van leden van minderheden te vergemakkelijken en om op die manier te voorkomen dat ze geïsoleerd raken, dat er nieuwe "getto's" ontstaan en dat ze gedwongen moeten assimileren;

Artikel 18 des EG-Vertrags, der Freizügigkeit und Niederlassungsfreiheit garantiert, könnte als Grundlage dienen, um die Freizügigkeit der Angehörigen von Minderheiten zu erleichtern, wobei ihre Abschottung, das Entstehen neuer "Ghettos" oder die Zwangsassimilation vermieden werden soll,


Om bij te dragen tot een stevige industriële basis in Europa moeten de lidstaten zich inspannen voor de ontwikkeling van nieuwe technologieën en markten.

Zur Schaffung einer soliden industriellen Basis in Europa beitragenDie Mitgliedstaaten sollten sich auf die Entwicklung neuer Technologien und neuer Märkte konzentrieren.


Om een stevige basis te bieden voor de voorbereiding van onderzoeksprojecten in overeenstemming met de eisen van de Gemeenschap, moeten de werkprogramma's een meerjarenkarakter hebben om te voorkomen dat onderzoekinstituten een al te beperkte en onzekere horizon wordt voorgehouden.

Um die Vorbereitung der Forschungsprojekte auf eine solide Grundlage zu stellen, die den Erfordernissen der Gemeinschaft entspricht, sollten die Arbeitsprogramme auf mehrere Jahre angelegt sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevige basis moeten' ->

Date index: 2021-05-01
w