Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Acronym
Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth
ESO
ETF
EU-LAC-Stichting
Eurofound
Europese Stichting voor opleiding
Stichting
Stichting EU-LAC
Stichting met wetenschappelijk oogmerk
Stichting van Dublin

Traduction de «stichting omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-LAC-Stichting | Stichting EU-LAC | Stichting Europese Unie-Latijns-Amerika en het Caribisch gebied

EU-LAK-Stiftung | EU-Lateinamerika/Karibik-Stiftung


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


Eurofound [ Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden | Stichting van Dublin ]

Eurofound [ Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen | Stiftung Dublin ]


stichting met wetenschappelijk oogmerk

Stiftung mit wissenschaftlicher Zielsetzung




Centrum Achille Delattre - Stichting Koningin Elisabeth

Achille-Delattre-Zentrum - Königin-Elisabeth-Stiftung






Europese Stichting voor opleiding [ ESO | ETF [acronym] ]

Europäische Stiftung für Berufsbildung [ ETF [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. constateert dat de Stichting voor het werkprogramma 2005-2008 nog een ex-post evaluatie heeft uitgevoerd na de evaluatie die al in 2007 werd voltooid ter beoordeling van haar werkprogramma 2001-2004; acht deze evaluatie bijzonder nuttig voor de Stichting omdat deze bruikbare lessen en aanbevelingen biedt met betrekking tot de uitdagingen voor de toekomstige programmeringsfase; complimenteert de Stichting met het feit dat uit deze evaluatie is gebleken dat:

2. nimmt zur Kenntnis, dass die Stiftung eine weitere Ex-post-Bewertung des Arbeitsprogramms 2005-2008 nach der im Jahr 2007 abgeschlossenen Bewertung des Arbeitsprogramms der Stiftung 2001-2004 vorgenommen hat; hält dies für außerordentlich nützlich für die Stiftung, da sie dadurch hilfreiche Lehren und Empfehlungen bezüglich der Herausforderungen erhält, die in ihrem künftigen Programmplanungszeitraum auftreten werden; beglückwünscht die Stiftung dazu, dass im Rahmen dieser Bewertung nachgewiesen wurde, dass sie


2. constateert dat de Stichting voor het werkprogramma 2005-2008 nog een ex-post evaluatie heeft uitgevoerd na de evaluatie die al in 2007 werd voltooid ter beoordeling van haar werkprogramma 2001-2004; acht deze evaluatie bijzonder nuttig voor de Stichting omdat deze bruikbare lessen en aanbevelingen biedt met betrekking tot de uitdagingen voor de toekomstige programmeringsfase; complimenteert de Stichting met het feit dat uit deze evaluatie is gebleken dat:

2. nimmt zur Kenntnis, dass die Stiftung eine weitere Ex-post-Bewertung des Arbeitsprogramms 2005-2008 nach der im Jahr 2007 abgeschlossenen Bewertung des Arbeitsprogramms der Stiftung 2001-2004 vorgenommen hat; hält dies für außerordentlich nützlich für die Stiftung, da sie dadurch hilfreiche Lehren und Empfehlungen bezüglich der Herausforderungen erhält, die in ihrem künftigen Programmplanungszeitraum auftreten werden; beglückwünscht die Stiftung dazu, dass im Rahmen dieser Bewertung nachgewiesen wurde, dass sie


2. verzoekt de Stichting en de Commissie om de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de bijdrage die daadwerkelijk voor het begrotingsjaar 2011 aan de Stichting is toegekend, omdat dit uit de jaarrekening van de Stichting niet zeer duidelijk naar voren komt;

2. fordert die Stiftung und die Kommission auf, die Entlastungsbehörde über den der Stiftung für das Haushaltsjahr 2011 tatsächlich gewährten Beitrag zu informieren, weil dies nicht eindeutig aus dem Jahresabschluss der Stiftung hervorgeht;


2. stelt met bezorgdheid vast dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat de Stichting 47% van de kredieten van titel III (beleidsuitgaven) ten bedrage van 3 400 000 EUR heeft overgedragen, waarvan 1 600 000 EUR niet gepland was (22% van titel III); toont zich bezorgd omdat deze situatie wijst op vertragingen bij de uitvoering van de activiteiten van de Stichting die worden gefinancierd uit titel III en in strijd is met het begrotingsbeginsel van jaarperiodiciteit;

2. ist besorgt darüber, dass der Rechnungshof berichtet hat, die Stiftung habe 47 %, d. h. 3 400 000 EUR, der unter Titel III (operative Ausgaben) veranschlagten Mittel übertragen, wovon 1 600 000 EUR (22 % der Mittel bei Titel III) nicht geplant gewesen seien; bringt seine Sorge zum Ausdruck, dass dies auf eine verzögerte Durchführung der unter Titel III finanzierten Stiftungstätigkeiten hindeutet und einen Verstoß gegen den Haushaltsgrundsatz der Jährlichkeit darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft besloten Griekenland voor het Hof van Justitie van de EU te dagen omdat het niet volledig voldeed aan de EU-regels voor openbare aanbestedingen wat de aanschaf van een informatiesysteem voor de Stichting voor sociale zekerheid (IKA) betreft.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union gegen Griechenland Klage zu erheben, da bei der Beschaffung eines Informationssystems für die Sozialversicherungsanstalt (IKA) die EU-Vorschriften für das öffentliche Auftragswesen nicht uneingeschränkt eingehalten wurden.


2. constateert dat uit de tussentijdse beoordeling van de stichting (EAC/06/05 eindverslag, 25 mei 2006) is gebleken dat haar werkzaamheden over het algemeen een positieve uitwerking hebben op de rechtstreekse begunstigden; merkt desalniettemin op dat de uitwerking op overheidsinstanties moeilijk kan worden bewezen, omdat er moeilijk een rechtstreeks verband kan worden gelegd tussen de resultaten van de projecten van de Stichting en de werkzaamheden van deze instanties;

2. stellt fest, dass in der Zwischenbewertung der Stiftung (EAC/06/05 Abschlussbericht vom 25. Mai 2006) die Auswirkungen ihrer Maßnahmen auf die direkten Begünstigten im Allgemeinen als positiv betrachtet wurden; vermerkt allerdings, dass der Einfluss auf die Regierungsstellen nur schwer bewiesen werden kann, da es schwierig ist, eine direkte Beziehung zwischen den Ergebnissen der Projekte der Stiftung und der Tätigkeit der betreffenden Einrichtungen herzustellen;


De Franse Gemeenschapsregering doet gelden dat de verzoekende partij geen belang zou hebben bij het beroep tot vernietiging omdat zij niet een in het decreet beoogde privaatrechtelijke vereniging of stichting erkend als openbare bibliotheek is.

Die Regierung der Französischen Gemeinschaft führt an, die klagende Partei besitze kein Interesse an der Nichtigkeitsklage, da sie keine als öffentliche Bibliothek anerkannte Vereinigung oder Stiftung des privaten Rechts im Sinne des Dekrets sei.


[13] De andere agentschappen kunnen niet voor de SAP-landen worden opengesteld. In het geval van het Europees Bureau voor wederopbouw of de Europese Stichting voor Opleiding is dat omdat zij bijstandsprogramma's uitvoeren die gericht zijn op de volledige of een deel van de Oostelijke Balkan. In andere gevallen hebben zij een opdracht of een technische functie die eigen is aan het interne beleid van de EU en haar interne markt, bijvoorbeeld het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, de Europese Stichting voor de verbetering van de l ...[+++]

[13] Die übrigen Agenturen eignen sich nicht für eine Öffnung für die SAP-Länder, sei es, weil sie wie im Fall der Europäischen Agentur für Wiederaufbau (EAR) oder der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (ETF) Hilfeprogramme für alle oder Teile der westlichen Balkanstaaten umsetzen, sei es, weil sie ein Mandat oder eine technische Funktion erfuellen, die ihrem Wesen nach zur internen Politik und zum Binnenmarkt der EU gehört: Europäisches Zentrum für die Förderung der Berufsbildung, Europäische Stiftung für die Verbesserung der Le ...[+++]


De Commissie heeft twee belangrijke wijzigingen voorgesteld: de eerste betreft de uitbreiding van de werkingssfeer van de Stichting tot de nieuwe onafhankelijke staten omdat de huidige verordening zich beperkt tot de landen die voor bijstand uit hoofde van het PHARE-programma in aanmerking komen, d.w.z. de Midden- en Oosteuropese landen.

Die Kommission hat in diesem Zusammenhang zwei wichtige Änderungen vorgeschlagen: Zunächst die Ausdehnung des Aktionsbereichs der Stiftung auf die neuen unabhängigen Staaten, da die derzeitige Verordnung sich auf die förderungsberechtigten Länder des PHARE-Programms beschränkt, d. h. die Länder Mittel- und Osteuropas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting omdat' ->

Date index: 2022-07-12
w