Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stichting op heeft aangedrongen verslag " (Nederlands → Duits) :

- er bij de Stichting op heeft aangedrongen verslag uit te brengen over de toewijzing van de personele middelen, er met name op heeft gewezen dat onvoldoende aandacht voor het personeelsbeleid in het kader van de jaarplanning en de jaarlijkse activiteitenverslagen kan leiden tot inefficiëntie,

- die Stiftung aufforderte, über die Zuweisung ihrer Humanressourcen Bericht zu erstatten; insbesondere darauf hinwies, dass eine inadäquate Berücksichtigung der Humanressourcen im Kontext der jährlichen Planung und Tätigkeitsberichte die Gefahr von Ineffizienz berge,


er bij de Stichting op heeft aangedrongen verslag uit te brengen over de toewijzing van de personele middelen; er met name op heeft gewezen dat onvoldoende aandacht voor het personeelsbeleid in het kader van de jaarplanning en de jaarlijkse activiteitenverslagen kan leiden tot inefficiëntie,

die Stiftung aufforderte, über die Zuweisung ihrer Humanressourcen Bericht zu erstatten; insbesondere darauf hinwies, dass eine inadäquate Berücksichtigung der Humanressourcen im Kontext der jährlichen Planung und Tätigkeitsberichte die Gefahr von Ineffizienz berge,


Voorts heeft het Comité van het ESF het verslag betreffende de economische en sociale cohesie besproken, evenals de mededeling inzake de ESF-steun voor de Europese werkgelegenheidsstrategie, het verslag over algemene verspreiding van de informatiemaatschappij en de activiteiten van de Stichting van Dublin met het oog op de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven.

Des Weiteren erörterte der ESF-Ausschuss den Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, die Mitteilung zur Unterstützung der europäischen Beschäftigungsstrategie durch den ESF, den Bericht über die "E-Inclusion" sowie die Tätigkeiten der Stiftung von Dublin (industrieller Wandel).


Deze onvolkomenheid wordt gedeeltelijk verholpen doordat de beoordelaar het verslag van de Europese Stichting voor opleiding heeft gebruikt. Dit is op de eindverslagen gebaseerd, maar gaat alleen in op kwesties in verband met de toetreding en blijft beperkt tot vier landen.

Dieses Versäumnis wird vom Bewerter teilweise durch die Verwendung des Berichts der Europäischen Stiftung für Berufsbildung wieder gut gemacht, der auf eben diesen Endberichten aufbaut, sich aber nur auf Beitrittsthemen konzentriert und nur vier Länder umfasst.


De Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties (CEPT) heeft in haar verslag nr. 32 over de harmonisatie van de 800 MHz-band gewezen op het belang voor gebruikers van PMSE-apparatuur van tussengevoegde kanalen oftewel „witte ruimten” in de frequentieband 470-790 MHz en aangedrongen op het behoud van toegang tot dat deel van het spectrum, voornamelijk voor PMSE-toepassingen waarvoor een bepaald beveiligingsniveau nodig is.

In ihrem Bericht 32 über die Harmonisierung des 800-MHz-Bands wies die Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) darauf hin, wie wichtig regional begrenzte und durch den Rundfunk nicht nutzbare Frequenzen (White Spaces) im Frequenzbereich 470-790 MHz für Nutzer von PMSE-Ausrüstungen sind, und bestand auf der Aufrechterhaltung des Zugangs zu diesem Frequenzbereich, insbesondere für PMSE-Anwendungen, die einen gewissen Schutz erfordern.


2. merkt op dat de raad van bestuur van het Bureau op 7 juni 2012 zijn goedkeuring heeft verleend aan de nieuwe organisatie en doelstelling van het raadgevend comité voor aankopen en contracten; verwelkomt dat het Bureau een meerjarenplan voor aankopen voor de periode 2012-2014 heeft ingevoerd, waar de kwijtingsautoriteit in haar verslag over de kwijting voor het begrotingsjaar 2009 op had aangedrongen; ...[+++]

2. nimmt zur Kenntnis, dass der Verwaltungsrat am 7. Juni 2012 die neue Struktur und den neuen Aufgabenbereich des Vergabebeirates befürwortet hat; begrüßt, dass die Agentur einen mehrjährigen Beschaffungsplan für den Zeitraum 2012–2014 festgelegt hat, wie dies von der Entlastungsbehörde in ihrem Bericht über die Entlastung für das Haushaltsjahr 2009 gefordert wurde;


In haar aanbeveling van 2006 over de digitalisering en online-toegankelijkheid van cultureel materiaal en digitale bewaring heeft de Commissie er bij de lidstaten op aangedrongen actie te ondernemen op een aantal belangrijke gebieden en in februari 2008 verslag uit te brengen over de vooruitgang ter zake.

In ihrer Empfehlung zur Digitalisierung und Online-Zugänglichkeit kulturellen Materials und dessen digitaler Bewahrung aus dem Jahr 2006 forderte die Kommission die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, in einigen wesentlichen Bereichen Maßnahmen zu ergreifen und bis Februar 2008 über Fortschritte zu berichten.


E. overwegende dat het Europees Parlement bij de kwijting 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen,

E. in der Erwägung, dass es im Zusammenhang mit der Entlastung 1999 die Befürchtung äußerte, dass sich die Tätigkeiten des Cedefop und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (Turin) überschneiden, und eine Analyse der Vor- und Nachteile einer Zusammenlegung der beiden Einrichtungen forderte,


E. overwegende dat het Europees Parlement bij de kwijting 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen,

E. in der Erwägung, dass es im Zusammenhang mit der Entlastung 1999 die Befürchtung äußerte, dass sich die Tätigkeiten des Cedefop und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (Turin) überschneiden, und eine Analyse der Vor- und Nachteile einer Zusammenlegung der beiden Einrichtungen forderte,


E. overwegende dat het Europees Parlement in de kwijtingsprocedure 1999 de vrees heeft uitgesproken dat de werkzaamheden van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding en de Europese Stichting voor opleiding (Turijn) elkaar overlappen en heeft aangedrongen op een analyse van de voor- en nadelen van een fusie tussen de twee organen;

E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament im Zusammenhang mit der Entlastung 1999 die Befürchtung äußerte, dass sich die Tätigkeiten des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung und der Europäischen Stiftung für Berufsbildung (Turin) überschneiden, und eine Analyse der Vor- und Nachteile einer Zusammenlegung der beiden Einrichtungen forderte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting op heeft aangedrongen verslag' ->

Date index: 2023-03-04
w