Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tenlasteneming van repatriëringskosten
Waarborg voor de terugkeer
Zekerheid voor de kosten van de uitreis

Vertaling van "stichtingen over voldoende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikken over voldoende middelen voor de terugreis naar het land van oorsprong. | tenlasteneming van repatriëringskosten | waarborg voor de terugkeer | zekerheid voor de kosten van de uitreis

Beleg für die Rückkehr | Beleg für die Rückreise in den Herkunftsstaat


bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt

Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. is van mening dat de Europese politieke partijen en de Europese stichtingen over voldoende financiering moeten beschikken om de rol te vervullen die de Verdragen de partijen toekent om een Europees politiek bewustzijn te ontwikkelen en de wil van de burgers tot uiting te brengen; kijkt uit naar het voorstel van de Commissie om in het Financieel Reglement een nieuwe titel in te voeren die uitsluitend gewijd is aan en specifiek gericht is op de financiering van de Europese politieke partijen en Europese stichtingen.

5. vertritt die Ansicht, dass die politischen Parteien und die Stiftungen auf europäischer Ebene eine ausreichende finanzielle Förderung erhalten müssen, um den in den Verträgen festgelegten Auftrag der Parteien im Hinblick auf die Schärfung eines europäischen politischen Bewusstseins und die Bekundung des Willens der Bürgerinnen und Bürger zu erfüllen; sieht dem Vorschlag der Kommission zur Aufnahme eines neuen, ausschließlich die Finanzierung von politischen Parteien und Stiftungen auf europäischer Ebene betreffenden und speziell auf sie zugeschnittenen Titels in die Haushaltsordnung erwartungsvoll entgegen.


(39 quater) Het is cruciaal om een aantal semi-professionele beleggers in de Unie, zoals middelgrote pensioenfondsen, verzekeringsmaatschappijen, gemeenten, kerken, liefdadigheidsinstellingen en stichtingen die over voldoende kapitaal en bepaalde expertise beschikken, aan te moedigen om in ELTIF's te investeren.

(39c) Es ist unerlässlich, semiprofessionellen Anlegern in der Union wie beispielsweise mittelständische Pensionspläne, Versicherungsunternehmen, Gemeinden, Kirchen, gemeinnützige Vereinigungen und Stiftungen, die über ausreichend Mittel und bestimmtes Fachwissen verfügen können, nahezulegen, in ELTIF zu investieren.


15. is verheugd over het voornemen van de Commissie om het belanghebbenden gemakkelijker te maken de voor uitvoering van de rechten van het EU-burgerschap bestemde financiële steun aan te wenden en is verheugd over haar inspanningen om voldoende financiële middelen vrij te maken voor deze programma's; verzoekt de Commissie in dit verband verder uit te werken of deze programma's openstaan voor politieke stichtingen, die er per definit ...[+++]

15. begrüßt die Absicht der Kommission, die Inanspruchnahme finanzieller Unterstützung für die Ausübung der mit der Unionsbürgerschaft verknüpften Rechte für Interessenträger zu erleichtern, und begrüßt zudem ihre Bemühungen, ausreichende finanzielle Mittel für diese Programme sicherzustellen; fordert die Kommission in dieser Hinsicht auf, näher zu erläutern, ob diese Programme politischen Stiftungen offenstehen, die ihrem Wesen nach Antriebskraft einer aktiven Bürgerschaft sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichtingen over voldoende' ->

Date index: 2022-01-16
w