Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stijging lag zelfs hoger » (Néerlandais → Allemand) :

De algemene stijging van de officiële ontwikkelingshulp van de EU (8.9 miljard euro) lag echter hoger dan de stijging van de vluchtelingenkosten (5,3 miljard euro).

Insgesamt war die Aufstockung der ODA der EU (8.9 Mrd. EUR) jedoch höher als der Anstieg der erfassten Kosten für Flüchtlinge (5,3 Mrd. EUR).


Als gevolg van de crisis hebben de nominale loonkosten per eenheid product zich in deze landen sinds 2009 in veel geringere mate ontwikkeld (met uitzondering van Bulgarije). In Ierland, Litouwen en Letland zijn ze zelfs gedaald en in Roemenië lag de stijging net boven nul.

Als Reaktion auf die Krise war die Entwicklung der nominalen Lohnstückkosten in diesen Ländern seit 2009 deutlich moderater, ausgenommen Bulgarien; in Irland, Litauen und Lettland wurde sie sogar negativ, in Rumänien ist sie nur ganz leicht positiv.


Het risico op armoede en sociale uitsluiting lag in 2012 veel hoger (48,9 %) voor onderdanen van derde landen (in de leeftijd van 18-64 jaar) dan voor EU-onderdanen (24,3 %); er was tussen 2012 en 2013 een stijging van meer dan drie procentpunten.

Für Arbeitskräfte aus Drittstaaten (18- bis 64-Jährige) war die Gefährdung durch Armut und soziale Ausgrenzung 2012 mit 48,9 % sehr viel höher als für eigene Staatsangehörige (24,3 %). Damit ist der Wert von 2012 auf 2013 um 3 Prozentpunkte angestiegen.


Het staat weliswaar vast dat de gemiddelde inflatie in de eurozone in 2011 2,7% bedroeg, terwijl ze in 2010 nog op 1,6% lag, maar het staat evenzeer buiten kijf dat de factoren die aanleiding gaven tot die stijging van louter conjuncturele en niet van structurele aard waren. Oorzaak waren namelijk de hogere brandstofprijzen (de gemiddelde prijs van een vat ruwe Brent bedroeg 111 dollar, 38% boven het gemiddelde in 2010) en – in mindere mate – de hogere voedselprijzen.

Es stimmt, dass die durchschnittliche Inflationsrate im Euro-Währungsraum 2011 bei 2,7 % lag, während es 2010 noch 1,6 % waren, aber es stimmt auch, dass die Ursachen für diese Steigerung konjunkturell und nicht strukturell bedingt waren: Der Anstieg der Kraftstoffpreise (der Preis für Rohöl der Sorte Brent betrug durchschnittlich 111 USD je Barrel und damit 38 % mehr als der Durchschnitt des Vorjahres) und – in geringerem Maße – der Anstieg der Nahrungsmittelpreise.


Europa warmt sneller op dan veel andere delen van de wereld: het afgelopen decennium lag de Europese landtemperatuur gemiddeld 1,3 °C hoger dan in het pre-industriële tijdperk, terwijl de wereldwijde gemiddelde stijging 0,8 °C bedraagt.

Europa erwärmt sich schneller als viele andere Teile der Welt: Die Temperatur auf dem europäischen Festland lag im vergangenen Jahrzehnt durchschnittlich um 1,3 °C über dem vorindustriellen Niveau, verglichen mit einem globalen Temperaturanstieg um 0,8 °C.


1. vindt het verontrustend dat er voor het tweede jaar op rij materiële fouten werden aangetroffen in de betalingen van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), ditmaal zelfs in veel hogere mate dan in 2010 (het geraamde foutenpercentage voor 2011 bedraagt 5,1%, terwijl dat voor 2010 op 3,4% lag); merkt op dat vooral de betalingen aan projecten van internationale organisaties een probleem vormen: in liefst 58% van de onderzochte transacties van deze categorie werden fouten aangetroffen; toont zich bezorgd over het feit dat veel fouten ...[+++]

1. ist besorgt darüber, dass die Zahlungen im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) das zweite Jahr in Folge mit wesentlichen Fehlern behaftet waren, und dies in deutlich höherem Maße als 2010 (mit einer geschätzten Fehlerquote von 5,1 % im Jahr 2011, was einen erheblichen Anstieg gegenüber dem Jahr 2010 mit einer Fehlerquote von 3,4 % darstellt); weist darauf hin, dass projektbezogene Zahlungen an internationale Organisationen besonders problematisch erscheinen, da 58 % der überprüften Transaktionen dieser Art fehlerhaft waren; ist besorgt, dass zahlreiche dieser Fehler weder bei externen Prüfungen noch bei den von der Kommission selbst durchgefü ...[+++]


4. is bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende betalingen bij de rekeningen volgens welke de betalingen materiële fouten vertonen; vindt het verontrustend dat er voor het tweede jaar op rij materiële fouten zijn aangetroffen in de EOF-betalingen en zelfs in veel hogere mate dan in 2010 (het geraamde foutenpercentage voor 2011 bedraagt 5,1%, hetgeen een significante stijging is ten opzichte van 2010, toen het op 3,4% bedroeg);

4. ist besorgt über die Ansicht des Rechnungshofs zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der dem Jahresabschluss zugrunde liegenden Zahlungen, wonach die Zahlungen in wesentlichem Ausmaß mit Fehlern behaftet waren; ist besorgt, dass die Zahlungen im Rahmen des EEF das zweite Jahr in Folge mit wesentlichen Fehlern behaftet waren, und dies in deutlich höherem Maße als 2010 (mit einer geschätzten Fehlerquote von 5,1 % im Jahr 2011, was einen erheblichen Anstieg gegenüber dem Jahr 2010 mit einer Fehlerquote von 3,4 % darstellt);


8. is verheugd over de gestage afname van de duur van procedures voor het Hof en met name de aanzienlijke afname van de duur van de prejudiciële procedures; is van oordeel dat deze afname nog niet bevredigend is; neemt ter kennis dat het aantal afgesloten zaken is afgenomen (333 arresten en 161 beschikkingen tegen resp. 379 en 172 in 2007), maar dat het aantal prejudiciële vragen aanzienlijk hoger lag; neemt voorts ter kennis dat het aantal voorgelegde zaken (592) in 2008 het hoogste sinds 1979 was, hetgeen in een lichte stijging van het aantal nog ...[+++]

8. begrüßt die anhaltende Verkürzung der Dauer der Verfahren vor dem Gerichtshof, insbesondere die bedeutende Verkürzung der Dauer der Vorabentscheidungsverfahren; ist der Ansicht, dass diese Verkürzung noch nicht zufriedenstellend ist; stellt den Rückgang der Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen fest (333 Urteile und 161 Beschlüsse im Vergleich zu 379 Beschlüssen und 172 Urteilen im Jahr 2007), nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Zahl der Rechtssachen im Vorabentscheidungsverfahren wesentlich höher war; stellt ebenso fest, dass im Jahr 2008 die Zahl der anhängig gemachten Rechtssachen mit 592 die höchste seit 1979 war, was zu einem leichten Anstieg der Zahl d ...[+++]


8. is verheugd over de gestage afname van de duur van procedures voor het Hof en met name de aanzienlijke afname van de duur van de prejudiciële procedures; is van oordeel dat deze afname nog niet bevredigend is; neemt ter kennis dat het aantal afgesloten zaken is afgenomen (333 arresten en 161 beschikkingen tegen resp. 379 en 172 in 2007), maar dat het aantal prejudiciële vragen aanzienlijk hoger lag; neemt voorts ter kennis dat het aantal voorgelegde zaken (592) in 2008 het hoogste sinds 1979 was, hetgeen in een lichte stijging van het aantal nog ...[+++]

8. begrüßt die anhaltende Verkürzung der Dauer der Verfahren vor dem Gerichtshof, insbesondere die bedeutende Verkürzung der Dauer der Vorabentscheidungsverfahren; ist der Ansicht, dass diese Verkürzung noch nicht zufriedenstellend ist; stellt den Rückgang der Zahl der abgeschlossenen Rechtssachen fest (333 Urteile und 161 Beschlüsse im Vergleich zu 379 Beschlüssen und 172 Urteilen im Jahr 2007), nimmt jedoch zur Kenntnis, dass die Zahl der Rechtssachen im Vorabentscheidungsverfahren wesentlich höher war; stellt ebenso fest, dass im Jahr 2008 die Zahl der anhängig gemachten Rechtssachen mit 592 die höchste seit 1979 war, was zu einem leichten Anstieg der Zahl der ...[+++]


In het laatste jaar zijn belangrijke vorderingen gemaakt op het gebied van de inflatie: het nationale indexcijfer van de consumptieprijzen lag in 1998 slechts iets hoger dan de prognose van het programma 1998, en voor 1999 wordt geen afwijking van de geraamde gemiddelde stijging van 2,5 % verwacht.

Bei der Rückführung der Inflation sind im vergangenen Jahr beträchtliche Fortschritte erzielt worden. Der Deflator des privaten Verbrauchs lag geringfügig über dem im Programm von 1998 projizierten Wert, und für 1999 rechnet man nicht mit einer Abweichung von der




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging lag zelfs hoger' ->

Date index: 2023-10-24
w