Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stijgingen " (Nederlands → Duits) :

De grootste stijgingen werden genoteerd in de VS (voor boter en mageremelkpoeder) en in Oceanië (voor vollemelkpoeder).

Der größte Anstieg für Butter und Magermilchpulver war in den USA und in Ozeanien zu verzeichnen.


Voor vier gaffelkabeljauwbestanden stelt de Commissie stijgingen van 10 % voor.

Bei vier Gabeldorschbeständen schlägt die Kommission eine Anhebung von 10 % vor.


V Voornoemde factoren omvatten bijvoorbeeld schommelingen op de globale grondstofmarkten, stijgingen van inputkosten voor landbouwproducten, wereldwijde ontwikkelingen op het vlak van vraag en aanbod, beschikbaarheid van voorraden, kosten voor energie en arbeid, of nog de seizoensgebonden productie van bepaalde voedselproducten.

B. Preisanstiege, die sich durch strukturelle oder konjunkturelle Faktoren erklären lassen und nicht unbedingt mit Beschränkungen des Wettbewerbs durch Marktteilnehmer zusammenhängen. Zu diesen Faktoren zählen beispielsweise Schwankungen auf den internationalen Rohstoffmärkten, der Kostenanstieg bei landwirtschaftlichen Betriebsmitteln, die weltweite Entwicklung von Angebot und Nachfrage, die verfügbaren Bestände, die Energie- und Arbeitskosten und der saisonale Produktionszyklus bestimmter Lebensmittel.


56. benadrukt dat stijgingen van de koolstofprijzen zullen leiden tot verdere stijgingen van de elektriciteitskosten; stelt dat elke verhoging met één euro van de koolstofprijs resulteert in meer dan 2 miljard euro aan extra kosten voor de samenleving in de vorm van elektriciteitskosten, waarvan 40% voor rekening van de industrie komt; verzoekt de Commissie om alle belanghebbenden te raadplegen teneinde passende oplossingen te kunnen voorstellen die geen concurrentieverstoring veroorzaken;

56. betont, dass ein Anstieg des CO2-Preises eine weitere Erhöhung der Stromkosten zur Folge haben wird; stellt fest, dass jede Erhöhung des CO2-Preises um 1 EUR mehr als 2 Milliarden EUR zusätzliche Kosten für die Gesellschaft in Form von Stromkosten verursacht, von denen 40 % auf die Industrie entfallen; fordert die Kommission auf, alle betroffenen Parteien zu konsultieren, um angemessene Lösungen vorzuschlagen, mit denen Wettbewerbsverzerrrungen vermieden werden;


Slechte oogsten in Rusland of Oekraïne kunnen geen verklaring zijn voor stijgingen van 91 procent voor graan, en nog minder voor stijgingen van 57 procent voor maïs, 33 procent voor soja en 32 procent voor suiker.

De mauvaises récoltes en Russie ou en Ukraine ne peuvent pas expliquer des hausses de 91% pour le blé, et encore moins des hausses de 57% pour le maïs, de 33% pour le soja et de 32% pour le sucre.


Is het een wiskundige grafiek – ik moet technisch worden – waarin gelijke stijgingen van CO2 gelijke stijgingen van de opwarming veroorzaken?

Ist dies ein arithmetisches Diagramm – ich muss hier technische Begriffe verwenden –, bei dem durch die Zunahme von CO2 eine Erwärmung des gleichen Ausmaßes herbeigeführt wird?


Noch de scherpe stijgingen van de voedselprijzen in ontwikkelingslanden, noch de gevolgen van deze stijgingen voor de meest behoeftige mensen mogen een rechtvaardiging zijn voor het feit dat wij er niet in slagen om deze hulp op effectieve en transparante wijze in te zetten.

Weder der drastische Anstieg der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern noch die Folgen dieses Anstiegs für die ärmsten Menschen können rechtfertigen, dass wir es nicht schaffen, eine wirksame und transparente Verwendung dieser Mittel sicherzustellen.


Met de mededeling wordt gevolg gegeven aan het door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in juni geformuleerde verzoek om na te gaan welke de oorzaken zijn van de forse stijgingen van de voedselprijzen in de nasleep van de nog sterker gestegen grondstoffenprijzen.

Die Mitteilung ist die Reaktion auf die Forderung des Europäischen Rates vom Juni, den Ursachen des steilen Preisanstiegs bei Lebensmitteln im Zuge des noch drastischeren Anstiegs der Rohstoffpreise auf den Grund zu gehen.


Bij de ouderen bereikten zestien lidstaten stijgingen met 5 procentpunten of meer. Uitschieters (met stijgingen van meer dan 10 procentpunten) waren Finland, Hongarije en Letland.

Bei den älteren Arbeitnehmern ist in 16 Mitgliedstaaten ein Anstieg der Beschäftigungsquote um mindestens fünf Prozentpunkte zu verzeichnen, wobei der Anstieg in Finnland, Ungarn und Lettland mit jeweils über zehn Prozentpunkten besonders stark war.


De vastgestelde stijgingen bij de Rekenkamer, het EESC, het CvdR, de Ombudsman en de EPDS liggen hoger dan het gemiddelde stijgingspercentage van 5,49% in rubriek 5. De percentuele stijgingen van aanvullende middelen in 2007 liggen op hetzelfde niveau als in 2006.

Die beim Europäischen Rechnungshof, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen, dem Bürgerbeauftragten und dem Datenschutzbeauftragten festgestellten Zunahmen liegen über der durchschnittlichen Steigerungsrate von 5,49% für Titel V. Die prozentualen Anstiege bei den zusätzlichen Mitteln für 2007 sind mit jenen für 2006 vergleichbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgingen' ->

Date index: 2024-06-15
w