Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen
Stilzwijgend besluit tot afwijzing

Traduction de «stilzwijgend genomen besluit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van de klacht

stillschweigende Zurückweisung


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


stilzwijgend besluit tot afwijzing

stillschweigende Ablehnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schriftelijke toestemming krachtens deze richtlijn en, waar van toepassing, het overeenkomstig artikel 19 genomen besluit, alsmede het overeenkomstig artikel 7 en artikel 19 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 genomen vergunningsbesluit, worden gegeven op basis van het aangepaste toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag zoals deze uitdrukkelijk of stilzwijgend door de kennisgever/aanvrager is aanvaard.

Die gemäß dieser Richtlinie erteilte schriftliche Zustimmung und gegebenenfalls die Entscheidung gemäß Artikel 19 sowie die Entscheidung über die Zulassung gemäß den Artikeln 7 und 19 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 erfolgen auf der Grundlage des vom Anmelder/Antragsteller ausdrücklich oder stillschweigend gebilligten angepassten geografischen Geltungsbereichs.


De uitdrukkelijke afwijzing van een verzoek na een stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van datzelfde verzoek vormt een louter bevestigend besluit, dat de belanghebbende ambtenaar niet de mogelijkheid biedt de precontentieuze procedure voort te zetten doordat het de termijn voor de indiening van een klacht opnieuw zou doen ingaan.

Die ausdrückliche Ablehnung eines Antrags nach einer stillschweigenden Ablehnung dieses Antrags ist als eine rein bestätigende Maßnahme anzusehen und kann es dem betroffenen Beamten nicht ermöglichen, das Vorverfahren dadurch fortzusetzen, dass sie ihm eine neue Frist für die Einlegung einer Beschwerde eröffnet.


Aangezien de uitdrukkelijke afwijzing van een verzoek na een stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van datzelfde verzoek een louter bevestigend besluit is, biedt het de belanghebbende ambtenaar niet de mogelijkheid de precontentieuze procedure voort te zetten doordat het de termijn voor de indiening van een klacht opnieuw zou doen ingaan.

Daher kann die ausdrückliche Ablehnung eines Antrags nach einer stillschweigenden Ablehnung dieses Antrags, da sie als eine rein bestätigende Maßnahme anzusehen ist, es dem betroffenen Beamten nicht ermöglichen, das Vorverfahren dadurch fortzusetzen, dass sie ihm eine neue Frist für die Einlegung einer Beschwerde eröffnet.


Hoe kan de Raad het Parlement verzekeren dat, ondanks zijn achteraf in Rome genomen besluit om de kwestie op de agenda van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) te plaatsen voor 'nieuw onderzoek', dit embargo niet stilzwijgend zal worden opgeheven op een van de volgende bijeenkomsten van de RAZEB?

Wie kann der Rat dem Parlament versichern, dass das Embargo trotz des später vom Rat in Rom gefassten Beschlusses, die Frage zur „Überprüfung“ auf die Tagesordnung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen) zu setzen, nicht stillschweigend auf einer der kommenden Tagungen dieses Rates aufgehoben wird?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien binnen deze termijn geen besluit is genomen, geldt dit als een stilzwijgend besluit tot verwerping.

Hat die Kommission innerhalb dieses Zeitraums keine Entscheidung getroffen, so gilt die Angelegenheit als abgewiesen.


Indien binnen deze termijn geen besluit is genomen, geldt dit als een stilzwijgend besluit tot verwerping.

Hat die Kommission innerhalb dieses Zeitraums keine Entscheidung getroffen, so gilt die Angelegenheit als abgewiesen.


b. 2e scenario: Beperking van de redenen tot weigering van een vergunning, en voorzien in een stilzwijgende vergunning door de afgevende instantie, indien er geen besluit is genomen binnen vier maanden na de datum van indiening van de vergunningsaanvraag door de vervoerder.

b. 2. Szenario : Begrenzung der Fälle, in denen die Genehmigung abgelehnt wird und stillschweigende Genehmigung durch die ausstellende Behörde, wenn diese nicht binnen vier Monaten nach Antragstellung durch den Verkehrsunternehmer entschieden hat.


- indien op deze klacht een uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit tot afwijzing is genomen .

- diese Beschwerde muß ausdrücklich oder stillschweigend abgelehnt worden sein.




D'autres ont cherché : stilzwijgend besluit tot afwijzing     stilzwijgend genomen besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stilzwijgend genomen besluit' ->

Date index: 2021-08-31
w