Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Drievoorzitterschapsteam
Fiscale stimulans
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Meststof met drie elementen
Meststof met drie voedingselementen
Opwekkend middel
Stimulans
Twee-drie regel
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Voorzitterstrio

Traduction de «stimulans van drie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


meststof met drie elementen | meststof met drie voedingselementen

Dreinährstoffdünger




stimulans | opwekkend middel

Stimulans | anregendes Heilmittel


drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal




meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen




drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels twintig jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het in behandeling zijnde verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen die erop moeten aansturen dat de drie constituerende bevolkingsgroepen van Bosnië en Herzegovina uiteindelijk echt op voet van gelijkheid komen te staan;

3. fordert die staatlichen Stellen auf, den 20. Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton als Anlass zu nehmen, um bei den notwendigen Reformen – insbesondere in Hinblick auf den laufenden Antrag von Bosnien und Herzegowina auf EU-Mitgliedschaft – voranzukommen, was einen Schritt in Richtung auf die Sicherstellung einer echten Gleichheit für alle drei Gründungsnationen darstellen wird;


6. roept de autoriteiten op het gegeven dat het inmiddels 20 jaar geleden is dat het vredesakkoord van Dayton werd gesloten als een stimulans te gebruiken om, in het bijzonder met het oog op het aanstaande verzoek van Bosnië en Herzegovina om toetreding tot de EU, vaart te zetten achter de noodzakelijke hervormingen; herhaalt dat nu prioritair gewerkt moet worden aan het invullen van de sociaal-economische behoeften van de bevolking, alsook aan het ontwikkelen van een doeltreffende coördinatiemechanisme voor EU-zaken; herhaalt dat het eveneens van cruciaal belang is om tegelijkertijd door te gaan ...[+++]

6. fordert die staatlichen Stellen auf, den 20. Jahrestag des Friedensabkommens von Dayton zum Anlass zu nehmen, um bei den notwendigen Reformen – insbesondere in Hinblick auf den laufenden Antrag von Bosnien und Herzegowina auf EU-Mitgliedschaft – voranzukommen; erinnert daran, dass den sozialen und wirtschaftlichen Anliegen der Bürger Priorität zukommen muss und dass ein wirksamer Mechanismus zur Abstimmung in EU-Angelegenheiten einzurichten ist; bekräftigt, dass gleichzeitig die konstitutionellen und politischen Reformen sowie die Demokratisierung des politischen Systems unbedingt fortgesetzt werden müssen, was hinzu eine echte Gleichheit und demokratische Vertretung aller drei ...[+++]


Daartoe stelt de Commissie in haar jaarlijkse groeianalyse 2015 een economisch en maatschappelijk beleid voor dat op drie belangrijke pijlers steunt: 1) een stimulans voor investeringen, 2) een hernieuwde inzet voor structurele hervormingen en 3) een streven naar begrotingsverantwoordelijkheid.

Vor diesem Hintergrund empfiehlt die Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht 2015 eine Wirtschafts- und Sozialpolitik auf drei Säulen: 1) Investitionsimpulse, 2) energische Wiederaufnahme der Strukturreformen und 3) verantwortungsvolle Haushaltspolitik.


De voorbije drie jaar vormde deze wedstrijd een stimulans voor het bewustzijn van en de discussie over een van de kwesties die in het leven van de mensen het belangrijkst zijn, namelijk hun gezondheid.

Seit drei Jahren regt dieser Wettbewerb zum Nachdenken und zur Diskussion über ein Thema an, das den Menschenbesonders am Herzen liegt: ihre Gesundheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De pers heeft deze als stimulans geïnterpreteerd. Aangezien voorzitter Barroso binnen de Europese Commissie nu juist de persoon is die de Portugese realiteit het beste kent, zou ik graag drie vragen stellen, waar ik graag drie eerlijke antwoorden op zou krijgen.

Da Präsident Barroso sicherlich die Person in der Kommission ist, die die Realität in Portugal am besten kennt, möchte ich ihm drei Fragen stellen und um drei ehrliche Antworten bitten.


Gezien de resultaten van de effectbeoordelingen en gezien de enorme verschillen, die van 1 tot 4 miljoen euro lopen, vind ik dan ook dat wij de industrie op zijn minst een twee-fasensysteem zouden moeten kunnen voorstellen: een vaste stimulans van drie maanden en een verlenging met drie maanden, afhankelijk van de hoogte van de winst die met het verkochte geneesmiddel wordt behaald.

Deshalb sollten wir meiner Meinung nach angesichts der Ergebnisse der Impaktstudien und angesichts der enormen Spanne von 1 bis 4 Millionen Euro zumindest in der Lage sein, der Industrie ein zweistufiges System vorzuschlagen: einen festen Anreiz für drei Monate und eine Verlängerung um weitere drei Monate in Abhängigkeit von der Höhe des durch den Verkauf des Arzneimittels erbrachten Gewinns.


De alternatieven terzake (twee plus vier, drie plus drie, enz.) zijn praktisch onuitvoerbaar, vergen zeer veel bureaucratie en riskeren de positieve stimulans die van deze wet uitgaat op het wetenschappelijk onderzoek, te neutraliseren.

Die möglichen Alternativen (beispielsweise zwei plus vier, drei plus drei) sind praktisch nicht realisierbar, implizieren einen sehr hohen bürokratischen Aufwand und bedeuten die Gefahr einer Neutralisierung des von diesem Rechtsakt ausgehenden positiven Impulses für die wissenschaftliche Forschung.


Drie voorbeelden mogen volstaan : - Wij moeten onderzoeken of het niet wenselijk is om door middel van een krachtige stimulans de bedrijfsactiviteiten in de EG sterk op te voeren om aldus de samenwerking tussen onze exporteurs en hun potentiële klanten te verbeteren.

Hier nur drei Beispiele: - Innerhalb unserer Bemühungen, die Zusammenarbeit unserer Exportwirtschaft mit potentiellen Kunden zu fördern, sollten wir den Schwerpunkt stärker auf Ankurbelungsmaßnahmen legen.


De Lid-Staten moeten de richtlijn binnen drie jaar in nationaal recht omzetten, maar ik hoop oprecht dat zij de noodzakelijke maatregelen zullen nemen zonder te wachten tot de termijn verstreken is, hetgeen een stimulans zou zijn voor de investeringen die voor de verwezenlijking van de informatiemaatschappij vereist zijn", aldus nog Mario Monti.

Die Mitgliedstaaten müssen die Richtlinie binnen drei Jahren umsetzen, doch ich hoffe, daß sie die dazu erforderlichen Schritte vor Ablauf dieser Frist unternehmen, um so die zur Realisierung der Informationsgesellschaft erforderlichen Investitionen zu fördern".


Deze doelstelling ligt in de lijn van het gemeenschapsbeleid op dit gebied en gezien het feit dat de subsidieperiode nog steeds beperkt is tot drie jaar, zodat de stimulans tot het uitvoeren van efficiënte energiebesparingsmaatregelen wordt gehandhaafd, en het feit dat slechts energie-intensieve ondernemingen van de wijziging profiteren, heeft de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de wijziging.

Dieses Ziel deckt sich mit den politischen Vorstellungen der Kommission, da es die Zuschüsse nur für die Dauer von drei Jahren gibt, so daß sie auch weiterhin einen Anreiz haben, Energiesparmaßnahmen zu treffen. Da nur energie-intensive Unternehmen die Neuregelung in Anspruch nehmen können, hält die Kommission die Neuregelung für unbedenklich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimulans van drie' ->

Date index: 2023-11-19
w