G. overwegende dat de doelstellingen van het Protocol van K
yoto een essentiële voorwaarde zijn voor een mondiale strategie inzake klimaatverandering, maar dat ambitieuzere streefdoelen moeten worden vastgelegd voor de periode na 2012 teneinde zekerheid te bieden voor investeringen in energiebronnen met een geringe koolstofemissie, technologie met weinig broeikasgasemissies en hernieuwbare energiebronnen, en om te voorkomen dat geïnvesteerd wordt in incompatibele energie-infrastructuur; overwegende dat de aanpak van de klimaatverand
ering ook kansen en stimulansen voor inno ...[+++]vatie biedt in de lijn van de doelstellingen van de agenda van Lissabon,
G. in der Erwägung, dass die Ziele des Protokolls von Kyoto eine wesentliche Voraussetzung für eine globale Strategie gegen den Klimawandel darstellen, dass jedoch bald weitere Ziele für den Zeitraum nach 2012 festgesetzt werden müssen, um Investitionssicherheit für Energiequellen mit geringerem CO2-Ausstoß, Technologien mit geringeren Treibhausgas-Emissionen und erneuerbare Energien zu schaffen und Investitionen in damit nicht vereinbare Energieinfrastrukturen zu verhindern; in der Erwägung, dass Maßnahmen gegen den Klimawandel auch Innovationschancen und -anreize entsprechend den in der Lissabon-Agenda festgesetzten Zielen bieten,