Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimuleren dit plan zal honderdduizenden banen redden " (Nederlands → Duits) :

Het Investeringsplan voor Europa, het plan-Juncker, legt de nadruk op het stimuleren van investeringen om banen en groei te creëren door bestaande en nieuwe financiële middelen beter te benutten, investeringsbelemmeringen weg te nemen en aan investeringsprojecten technische ondersteuning en zichtbaarheid te verlenen.

Der Schwerpunkt der Investitionsoffensive für Europa, des Juncker-Plans, liegt auf der Förderung von Investitionen zur Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum durch eine intelligentere Nutzung neuer und schon vorhandener finanzieller Ressourcen, durch Beseitigung von Investitionshindernissen sowie durch Erhöhung des Bekanntheitsgrads von Investitionsprojekten und deren technische Unterstützung.


Vandaag versterkt de Commissie dit platform voor gezamenlijke actie met een plan om de economische neergang te beperken en de vraag en het vertrouwen te stimuleren. Dit plan zal honderdduizenden banen redden en grote en kleine ondernemingen draaiende houden in afwachting dat de groei terugkeert.

Heute legt die Kommission ein Programm vor, um den Abschwung einzudämmen und Nachfrage und Vertrauen zu stärken, um Hunderttausende Arbeitsplätze zu retten und große und kleine Unternehmen in Erwartung einer Rückkehr des Wachstums vor dem Konkurs zu bewahren.


Vandaag versterkt de Commissie dit platform voor gezamenlijke actie met een plan om de economische neergang te beperken en de vraag en het vertrouwen te stimuleren. Dit plan zal honderdduizenden banen redden en grote en kleine ondernemingen draaiende houden in afwachting dat de groei terugkeert.

Heute legt die Kommission ein Programm vor, um den Abschwung einzudämmen und Nachfrage und Vertrauen zu stärken, um Hunderttausende Arbeitsplätze zu retten und große und kleine Unternehmen in Erwartung einer Rückkehr des Wachstums vor dem Konkurs zu bewahren.


Door daarentegen flexibeler te zijn en klaar te zijn voor een nieuwe competitieve arbeidsmarkt kunnen we banen redden en gunstige economische omstandigheden creëren die nieuwe werkgelegenheid stimuleren.

Eine größere Flexibilität und die Bereitschaft für einen wettbewerbsfähigen neuen Arbeitsmarkt retten stattdessen Arbeitsplätze und schaffen Wirtschaftsverhältnisse, die das Entstehen neuer Stellen fördern.


F. overwegende dat het SET-Plan het doel en de mogelijkheid heeft de EU in een innovatieve economie te veranderen, en daardoor in de komende 10 jaar honderdduizenden nieuwe gekwalificeerde banen te creëren en een snelgroeiende industriële sector vooruit te helpen,

F. in der Erwägung, dass der SET-Plan die EU zu einer innovativen Wirtschaft machen soll – und auch kann –, wobei in den nächsten zehn Jahren Hunderttausende neuer Arbeitsplätze für qualifizierte Arbeitnehmer geschaffen und ein rasch wachsender Industriesektor vorangebracht werden sollen,


F. overwegende dat het SET-Plan het doel en de mogelijkheid heeft de EU in een innovatieve economie te veranderen, en daardoor in de komende 10 jaar honderdduizenden nieuwe gekwalificeerde banen te creëren en een snelgroeiende industriële sector vooruit te helpen,

F. in der Erwägung, dass der SET-Plan die EU zu einer innovativen Wirtschaft machen soll – und auch kann –, wobei in den nächsten zehn Jahren Hunderttausende neuer Arbeitsplätze für qualifizierte Arbeitnehmer geschaffen und ein rasch wachsender Industriesektor vorangebracht werden sollen,


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, met het oog op de huidige crisis is het van vitaal belang dat we de economische activiteit stimuleren, banen trachten te redden en zorgen voor bescherming voor personen die hun werk verliezen.

– (PL) Frau Präsidentin, die gegenwärtige Krise erfordert Maßnahmen zur Konjunkturbelebung sowie zur Sicherung von Arbeitsplätzen und zum Schutz derer, die arbeitslos werden.


Ik hoop dat commissaris Verheugen, hier vanavond aanwezig, en commissaris Mandelson het over deze kwestie opnemen met de Amerikanen om te bezien wat er gedaan kan worden om de fabriek in Bridgwater te redden en de potentieel honderdduizenden andere banen in de Europese Unie die door dit soort ontwikkelingen worden bedreigd te behouden.

Ich hoffe, dass Herr Verheugen, der heute Abend als Kommissionsmitglied anwesend ist, und Herr Mandelson diesen Fall den Amerikanern vortragen und überlegen werden, was wir tun können, um die Fabrik in Bridgwater und damit potenziell Hunderte oder Tausende weiterer Jobs in der ganzen Europäischen Union zu retten, die von dieser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren dit plan zal honderdduizenden banen redden' ->

Date index: 2021-08-25
w