Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
ICT-coderingsconventies begrijpen
ICT-coderingsconventies implementeren
ICT-coderingsconventies uitvoeren
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Verbeelding van artiesten stimuleren

Vertaling van "stimuleren terwijl " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

waehrend der gleichzeitig anwesende Martensit jedoch verstaerkt angeaetzt wird


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

rperverletzung mit Todesfolge


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

bohren unter druck


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


ICT-coderingsconventies begrijpen | ICT-coderingsconventies uitvoeren | gebruik van ICT-coderingsconventies stimuleren | ICT-coderingsconventies implementeren

IKT-Kodierungskonvention anwenden | IT-Kodierungskonventionen anwenden | IKT-Codierungskonventionen anwenden | IKT-Kodierungskonventionen anwenden


verbeelding van artiesten stimuleren

die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
210. verklaart dat autoritaire staten steeds vaker immense sport- of culturele evenementen organiseren om hun internationale legitimiteit te stimuleren, terwijl ze de kritiek vanuit hun eigen land steeds meer aan banden leggen; roept de EU en haar lidstaten op te overleggen met nationale sportverenigingen, actoren uit het bedrijfsleven en organisaties uit het maatschappelijk middenveld over de voorwaarden voor hun deelname aan dergelijke evenementen, met inbegrip van de eerste Europese Spelen in Bakoe in 2015 en de FIFA-wereldbeker in Rusland in 2018; roept op om een beleidskader van de EU te ontwikkelen inzake spo ...[+++]

210. verurteilt die zunehmende Praxis autoritärer Staaten, Gastgeber für Megasport- oder Kulturveranstaltungen zu spielen, um ihre internationale Legitimität zu stärken und den innenpolitischen Dissens weiter zu unterdrücken; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, in Kontakt mit nationalen Sportverbänden, privatwirtschaftlichen Akteuren und zivilgesellschaftlichen Akteuren in Bezug auf die Modalitäten ihrer Teilnahme an Veranstaltungen dieser Art zu treten, einschließlich der ersten Europaspiele 2015 in Baku und der FIFA-Fußballweltmeisterschaft in Russland im Jahr 2018; fordert die Entwicklung eines EU-Politikrahmens für Sport un ...[+++]


Landen met meer budgettaire speelruimte moeten de particuliere investeringen en consumptie stimuleren, terwijl langetermijninvesteringen in onderwijs, onderzoek en innovatie, energie en klimaatbescherming van begrotingsbezuinigingen moeten worden gevrijwaard.

Länder mit einem größeren haushaltspolitischen Spielraum sollten private Investitionen und Konsum fördern; langfristige Investitionen in Bildung, Forschung und Innovation, Energie und Klimaschutz sollten von Kürzungen ausgenommen werden.


60. is van mening dat de energiepartnerschappen van de EU en de verbintenissen van de EU in mondiale fora zoals de G-20 tevens een duurzamer energiebeleid in derde landen moeten stimuleren, terwijl tegelijkertijd de transparantie van de markt verbeterd en de volatiliteit van de markt teruggedrongen dient te worden en gewerkt moet worden aan een mondiale energiemarkt die minder gevoelig is voor schokken en verstoringen in de toelevering;

60. ist der Ansicht, dass die Energiepartnerschaften der EU und das Engagement der EU in globalen Foren wie den G-20 nachhaltigere Energiekonzepte in Drittländern fördern und gleichzeitig die Markttransparenz verbessern, die Volatilität der internationalen Märkte verringern und auf einen globalen Energiemarkt hinarbeiten müssen, der für plötzliche Änderungen der Versorgungslage und Versorgungsunterbrechungen weniger anfällig ist;


In acht landen (Denemarken, Estland, Litouwen, Nederland, Zweden, Noorwegen, Wales en het Vlaamse deel van België) zijn specifieke strategieën geïntroduceerd om het onderwijs in ondernemerschap te stimuleren, terwijl dit in13 andere lidstaten (Oostenrijk, Bulgarije, Tsjechië, Finland, Griekenland, Hongarije, IJsland, Liechtenstein, Polen, Slowakije, Slovenië, Spanje en Turkije) deel uitmaakt van de nationale strategieën voor een leven lang leren, jongeren of groei.

In acht Ländern (Dänemark, Estland, Litauen, Niederlande, Schweden, Norwegen, Wales und Flämische Gemeinschaft Belgiens) wurden spezielle Strategien zur Förderung der Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln entwickelt; in dreizehn weiteren (Österreich, Bulgarien, Tschechische Republik, Finnland, Griechenland, Ungarn, Island, Liechtenstein, Polen, Slowakei, Slowenien, Spanien und Türkei) ist sie Teil der nationalen Strategien für lebenslanges Lernen, Jugend oder Wachstum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer de helft van de respondenten meent dat beroepsonderwijs en beroepsopleidingen de oprichting van kleine ondernemingen niet stimuleren, terwijl 36% denkt van wel.

Rund die Hälfte der Befragten meint, dass die Gründung von Kleinunternehmen durch die Berufsbildung nicht angeregt wird; 36 % sagen, dass dies sehr wohl der Fall ist.


19. benadrukt dat het herstel van het mondiale evenwicht noopt tot een asymmetrische aanpak: landen met grote externe overschotten (zoals China) moeten ook als groeimotoren gaan fungeren en de interne vraag stimuleren, terwijl landen met grote tekorten (zoals de VS) de binnenlandse besparingen moeten opvoeren en over de hele lijn structuurhervormingen moeten doorvoeren;

19. betont, dass es eines asymmetrischen Ansatzes bedarf, um die weltweite Nachfrage wieder ins Gleichgewicht zu bringen: Länder mit großen Außenhandelsüberschüssen (z. B. China) müssen die treibenden Kräfte für das Wachstum diversifizieren und die Binnennachfrage ankurbeln, während Länder mit großen Defiziten (z. B. die USA) die Inlandsersparnis erhöhen und Strukturreformen vorantreiben müssen;


16. onderstreept de noodzaak een oplossing te vinden voor de enorme onevenwichtigheden binnen de EU op macroniveau; beklemtoont dat sommige EU-lidstaten met aanzienlijke overschotten, zoals Duitsland, hun binnenlandse vraag moeten stimuleren, terwijl de bedrijven in die landen hun agressieve exportstrategieën moeten opgeven; herhaalt dat de Top van de G-20 in Pittsburgh al heeft voorzien in de verplichting voor landen met een overschot de onevenwichtigheden zoveel mogelijk te verkleinen door hun binnenlandse vraag te stimuleren;

16. weist mit Nachdruck darauf hin, dass es notwendig ist, die enormen Ungleichgewichte innerhalb der EU auf makrowirtschaftlicher Ebene anzugehen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass einige EU-Mitgliedstaaten wie zum Beispiel Deutschland mit großen Überschüssen ihre Binnennachfrage steigern müssen, während Unternehmen in diesen Ländern ihre aggressive Exportstrategie zurückfahren müssen; bekräftigt, dass der G-20-Gipfel von Pittsburgh bereits einen Beschluss angenommen hat, wonach die Länder mit Überschüssen verpflichtet werden, die Ungleichgewichte auf ein Mindestmaß zu reduzieren, indem sie ihre Binnennachfrage steigern;


Zowel huishoudens als de zakenwereld zouden gemakkelijker toegang moeten krijgen tot subsidieregelingen – bijvoorbeeld in de vorm van kortingen om energie-efficiënte apparaten te kopen, of om huizen te isoleren, of om verlichtingssystemen te renoveren – en informatie om efficiëntieverbeteringen en investeringen in energie-efficiënte technologieën te stimuleren, terwijl energiediensten op grotere schaal tegen betaalbaardere prijzen beschikbaar zouden moeten komen.

Privathaushalte wie auch Unternehmen sollten Förderregelungen einfacher in Anspruch nehmen können (z. B. in Form von Preisnachlässen beim Kauf energiesparender Geräte, für die Gebäudeisolierung oder für die Nachrüstung von Beleuchtungssystemen) und leichter Zugang zu Informationen über Effizienzverbesserungen erhalten. Auch sollten Investitionen in energiesparende Technologien erleichtert werden und Energiedienstleistungen in breiterem Umfang und zu erschwinglicheren Preisen verfügbar werden.


Dit systeem biedt een zeer goede oplossing om doelmatigheid en betaalbaarheid van de zorgverstrekking te stimuleren terwijl de solidariteit tussen alle burgers wordt gewaarborgd".

Dieses System ist eine sehr gute Möglichkeit zur Förderung der Effizienz und finanziellen Nachhaltigkeit der Gesundheitsversorgung, während gleichzeitig die Solidarität zwischen allen Bürgern gefördert wird“.


Er zijn namelijk lidstaten die sport willen stimuleren, terwijl andere zich hier niet mee willen bemoeien vanwege het subsidiariteitsbeginsel. De werkgroep van de ministers van Sport is ingesteld om deze twee tegengestelde standpunten nader tot elkaar te brengen. Uiteindelijk is het natuurlijk allemaal ons doel om sport te stimuleren, fair-play te bevorderen en sportopleidingen voor jongeren mogelijk te maken. Maar bovenal willen wij strijden tegen de grote wantoestanden in de sportwereld zoals de verkoop van kinderen en de afbraak van het lichaam en de gezondheid van jongeren, om nog maar niet te spreken van de econ ...[+++]

Im Interesse einer Annäherung zwischen diesen gegensätzlichen Standpunkten haben wir die Arbeitsgruppe der für Sport zuständigen Minister gebildet. Denn schließlich wollen wir ja alle dem Sport den ihm gebührenden Stellenwert zurückgeben, die Fairneß wieder in den Vordergrund rücken, den Jugendlichen eine sportliche Ausbildung ermöglichen und vor allem den erheblichen Fehlentwicklungen wie dem Kinderhandel und dem Raubbau an Körper und Gesundheit von Jugendlichen im Rahmen des Sports einen Riegel vorschieben, von den wirtschaftlichen Fehlentwicklungen ganz zu schweigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren terwijl' ->

Date index: 2024-06-17
w