Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de middelen
Beschikbare middelen
Budgettaire middelen
Buitenlijnse middelen
Buitenslijnse machtiging
Buitenslijnse middelen
Communautaire ontvangsten
Doping
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugverslaving
Eigen middelen
Eigen middelen van de EG
Gebruik van verdovende middelen
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Kick-middelen
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Misbruik van middelen
Onrechtmatig gebruik van middelen
Opwekkende middelen
Overheidsontvangsten
Pepmiddelen
Psycho-analeptica
Stimulerende middelen
Verbeelding van artiesten stimuleren
Verduistering van middelen

Traduction de «stimuleren via middelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen

missbräuchliche Verwendung von Geldern


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

Mittel des Betriebshofes verwalten


beschikbare middelen | buitenlijnse middelen | buitenslijnse machtiging | buitenslijnse middelen

verfügbare Mittel


doping | kick-middelen | opwekkende middelen | pepmiddelen | psycho-analeptica | stimulerende middelen

Psychoanaleptika


budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]

Haushaltsmittel [ öffentliche Einnahme | Staatseinnahme ]


eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]

eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

zu gesundem Verhalten ermutigen


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

Rauschgiftsucht [ Drogenabhängigkeit | Drogenbekämpfung | Drogenmissbrauch | Rauschgiftbekämpfung ]


verbeelding van artiesten stimuleren

die Fantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen | die Phantasie von Darstellern/Darstellerinnen anregen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een opener handels- en investeringsklimaat in Brazilië zal het concurrentievermogen in alle sectoren stimuleren en middelen creëren om de welvaart te verhogen.

Ein liberaleres Handels- und Investitionsklima in Brasilien würde zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit aller Sektoren beitragen und mehr Wohlstand ermöglichen.


Naast het uitwerken van passende beleidsmaatregelen moeten ook toereikende financiële middelen voor de uitvoering ervan worden vrijgemaakt, aangezien deze onderling afhankelijk zijn: een duidelijk en resultaatgericht beleid is een essentiële voorwaarde voor een efficiënt gebruik van de financiële middelen, en de financiële middelen moeten ook actief bijdragen tot het faciliteren en stimuleren van andere uitvoeringswijzen, bijvoorbeeld door middel van flankerend beleid, capaciteitsopbouw, handel, innovatie of particuliere investeringen ...[+++]

Die Bemühungen sollten sich gleichermaßen auf die Einführung der geeigneten Politik wie auf die Mobilisierung ausreichender finanzieller Mittel für ihre Umsetzung konzentrieren, da beides untrennbar miteinander verknüpft ist: Klare und ergebnisorientierte politische Rahmenbedingungen sind eine unverzichtbare Voraussetzung für tatsächliche Erfolge der Finanzierung, andererseits sollte die Finanzierung auch aktiv zu einer Hebel- und Anreizwirkung auf andere Umsetzungsinstrumente beitragen, z. B. unterstützende Politikkonzepte, Kapazitätsaufbau, Handel, Innovation und private Investitionen.


5. het bedrijfsleven te stimuleren meer aan OO en innovatie te doen; de band tussen het bedrijfsleven en onderzoeksinstellingen te versterken; te zorgen voor voldoende middelen om de kwaliteit van onderzoek te verbeteren; de overdracht van kennis via buitenlandse directe investeringen te stimuleren (AR 13).

5. eine stärkere FuE- und Innovationstätigkeit des Privatsektors zu fördern, die Verzahnung zwischen Unternehmen und Forschungseinrichtungen zu stärken, ausreichende Mittel für eine Qualitätsverbesserung der Forschung bereitzustellen und den Wissenstransfer durch ausländische Direktinvestitionen zu unterstützen (L 13),


Het CvdR acht het een goede zaak dat het niveau van de toegestane donaties per jaar en per donor (natuurlijke personen of rechtspersonen) in het voorstel wordt verhoogd van de huidige 12 000 euro tot maximaal 25 000 euro, om politieke partijen en stichtingen te stimuleren eigen middelen te genereren.

begrüßt, dass mit dem vorliegenden Vorschlag die pro Jahr erlaubten Spendenbeträge in Höhe von 12 000 EUR auf den Höchstbetrag von 25 000 EUR pro Person (natürliche Person oder Rechtspersönlichkeit) erhöht werden, damit die politischen Parteien und Stiftungen in die Lage versetzt werden, mehr eigene Mittel zu beschaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· ondernemerschapsopleiding voor jongeren en volwassenen te stimuleren via middelen uit de structuurfondsen in lijn met het nationaal werkgelegenheidsplan, met name uit het Europees Sociaal Fonds in lijn met de nationale werkgelgenheidsplannen, in het bijzonder als instrument voor tweedekansonderwijs voor wie geen werk heeft en evenmin onderwijs of een opleiding volgt; ten volle voordeel te trekken uit de opleidingsmogelijkheden in het kader van het fonds voor plattelandsontwikkeling - Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo);

· unternehmerische Bildung für junge Menschen und Erwachsene mit Strukturfondsmitteln, vor allem aus dem Europäischen Sozialfonds (ESF), im Einklang mit dem nationalen Beschäftigungsplan zu fördern, insbesondere als ein Instrument des zweiten Bildungswegs für diejenigen, die sich nicht in Ausbildung, Beschäftigung oder Weiterbildung befinden.


Zoals te lezen valt in de conclusies van de Europese Raad van 23 en 24 juni 2011, is de Europese Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om de synergieën tussen het programma van leningen voor Griekenland en de middelen uit de fondsen van de Unie te versterken en steunt hij alle inspanningen om de absorptiecapaciteit van Griekenland voor middelen uit de fondsen van de Unie te vergroten, teneinde de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en door de middelen te heroriënteren naar de verbetering van het concurrentievermogen ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 23. und 24. Juni 2011 begrüßte der Europäische Rat, dass die Kommission die Synergien zwischen dem Darlehensprogramm für Griechenland und den EU-Fonds verstärken will, und unterstützte alle Bemühungen um eine Verbesserung der Fähigkeit Griechenlands, Mittel aus den EU-Fonds zu absorbieren, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern, indem diese Mittel noch gezielter für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen eingesetzt werden.


Zoals te lezen valt in de conclusies van de Europese Raad van 23 en 24 juni 2011, is de Europese Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om de synergieën tussen het programma van leningen voor Griekenland en de middelen uit de fondsen van de Unie te versterken en steunt hij alle inspanningen om de absorptiecapaciteit van Griekenland voor middelen uit de fondsen van de Unie te vergroten, teneinde de groei en de werkgelegenheid te stimuleren en door de middelen te heroriënteren naar de verbetering van het concurrentievermogen ...[+++]

In seinen Schlussfolgerungen vom 23. und 24. Juni 2011 begrüßte der Europäische Rat, dass die Kommission die Synergien zwischen dem Darlehensprogramm für Griechenland und den EU-Fonds verstärken will, und unterstützte alle Bemühungen um eine Verbesserung der Fähigkeit Griechenlands, Mittel aus den EU-Fonds zu absorbieren, um Wachstum und Beschäftigung zu fördern, indem diese Mittel noch gezielter für die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen eingesetzt werden.


Een opener handels- en investeringsklimaat in Brazilië zal het concurrentievermogen in alle sectoren stimuleren en middelen creëren om de welvaart te verhogen.

Ein liberaleres Handels- und Investitionsklima in Brasilien würde zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit aller Sektoren beitragen und mehr Wohlstand ermöglichen.


te overwegen om het stimuleren van creativiteit en innoverend vermogen toe te voegen aan de doelstellingen voor de huidige en toekomstige Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding, als aanvulling op het stimuleren en ondersteunen van de uitvoering van de aanbeveling van 2006 inzake sleutelcompetenties voor een leven lang leren; en na te denken over passende en effectieve middelen op Europees niveau, zoals leren van gelijken, om die doelen op alle niveaus van onderwijs en opleiding en in de optiek van een leven la ...[+++]

zu prüfen, inwieweit die Förderung von Kreativität und Innovationsfähigkeit, ergänzend zur Förderung und Unterstützung der Umsetzung der Empfehlungen von 2006 zu den Schlüsselkompetenzen für das lebensbegleitende Lernen, in die Ziele der derzeitigen und künftigen europäischen Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung einbezogen werden kann, und auf europäischer Ebene geeignete und wirksame Mittel, beispielsweise das kollegiale Lernen, zu untersuchen, mit denen diese Ziele auf allen Stufen der allgemeinen und beruflichen Bildung im Sinne des lebenslangen Lernens erreicht werden können.


5. het bedrijfsleven te stimuleren meer aan OO en innovatie te doen; de band tussen het bedrijfsleven en onderzoeksinstellingen te versterken; te zorgen voor voldoende middelen om de kwaliteit van onderzoek te verbeteren; de overdracht van kennis via buitenlandse directe investeringen te stimuleren (AR 13);

5. eine stärkere FuE- und Innovationstätigkeit des Privatsektors zu fördern, die Verzahnung zwischen Unternehmen und Forschungseinrichtungen zu stärken, ausreichende Mittel für eine Qualitätsverbesserung der Forschung bereitzustellen und den Wissenstransfer durch ausländische Direktinvestitionen zu unterstützen (L 13),


w