Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimuleren zodat europa voorop » (Néerlandais → Allemand) :

Dit gebeurt met "zachte wetgevingsinstrumenten" zoals aanbevelingen en gedragscodes, de verspreiding van goede praktijken, het bevorderen van vertrouwen en het stimuleren van een nauwere en meer doeltreffende samenwerking tussen de nationale instanties zodat burgers hun rechten kunnen uitoefenen in heel Europa.

Dies geschieht durch nicht verbindliche Rechtsinstrumente (so genannte „Soft-law-Instrumente“) wie Empfehlungen und Verhaltenskodexe, durch die Verbreitung bewährter Praktiken, die Schaffung von Vertrauen und durch die Ermöglichung einer engeren und effizienteren Zusammenarbeit zwischen innerstaatlichen Behörden, so dass die Bürgerrechte in ganz Europa effektiver werden.


- ten tweede door in deze sectoren onderzoek, technologische overdracht en financiële en operationele ontwikkeling te stimuleren, zodat Europa op deze gebieden haar leiderschapspositie op wereldniveau kan behouden

– zweitens indem sie in diesen Bereichen die Forschung, den Technologietransfer und die (finanzielle und operative) Entwicklung fördert, die es Europa ermöglichen werden, seine weltweite Führungsstellung in diesen Bereichen zu halten;


27. uit zijn waardering voor het vele werk dat in het kader van het HeERO-proefproject (Harmonised eCall European Pilot) wordt verricht met betrekking tot de grensoverschrijdende authenticatie van eCall; verzoekt de Commissie en de lidstaten de samenwerking tussen nationale PSAP's en noodoproepcentra te intensiveren, met name aan grensovergangen in Europa, en de ontwikkeling van gezamenlijke opleidingen en de uitwisseling van optimale praktijken te stimuleren, zodat ...[+++]er de hele keten van nooddienstverlening de effectiviteit verder kan worden verbeterd;

27. unterstützt die umfangreichen Arbeiten, die im Rahmen des HeRO-Projekts (Harmonised eCall European Pilot) zur grenzüberschreitenden Authentifizierung von eCalls geleistet wurden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit zwischen nationalen Notrufabfragestellen und den Rettungsdiensten insbesondere an europäischen Grenzübergängen zu verstärken und zur Entwicklung von gemeinsamen Schulungen und des Austauschs bewährter Verfahren anzuregen, um die Effizienz in der gesamten Kette der Notdienstleistungen zu verbessern;


27. uit zijn waardering voor het vele werk dat in het kader van het HeERO-proefproject (Harmonised eCall European Pilot) wordt verricht met betrekking tot de grensoverschrijdende authenticatie van eCall; verzoekt de Commissie en de lidstaten de samenwerking tussen nationale PSAP's en noodoproepcentra te intensiveren, met name aan grensovergangen in Europa, en de ontwikkeling van gezamenlijke opleidingen en de uitwisseling van optimale praktijken te stimuleren, zodat ...[+++]er de hele keten van nooddienstverlening de effectiviteit verder kan worden verbeterd;

27. unterstützt die umfangreichen Arbeiten, die im Rahmen des HeRO-Projekts (Harmonised eCall European Pilot) zur grenzüberschreitenden Authentifizierung von eCalls geleistet wurden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Zusammenarbeit zwischen nationalen Notrufabfragestellen und den Rettungsdiensten insbesondere an europäischen Grenzübergängen zu verstärken und zur Entwicklung von gemeinsamen Schulungen und des Austauschs bewährter Verfahren anzuregen, um die Effizienz in der gesamten Kette der Notdienstleistungen zu verbessern;


Ik hoop van harte dat de regelgevers zich volledig toegerust zullen voelen om voor meer concurrentie te zorgen, alsook voor gelijke mededingingsvoorwaarden en sterk verbeterde consumentenrechten. Daarnaast hoop ik dat het juiste evenwicht wordt gevonden om investeringen en innovaties te stimuleren zodat Europa voorop blijft lopen.

Ich hoffe sehr stark, dass die Aufsichtsbehörden gut dafür ausgestattet sein werden, um mehr Wettbewerb, ein ausgeglichenes Betätigungsfeld und viel bessere Verbraucherrechte zu schaffen sowie das rechte Gleichgewicht zwischen der Förderung von Investitionen und Innovationen zu erzielen, damit Europa weiterhin auf dem modernsten technischen Stand bleibt.


In het initiatief voor de modernisering van het EU-staatssteunbeleid (SAM) (3) wordt ervoor gepleit om staatssteun om te buigen naar doelstellingen van gemeenschappelijk Europees belang in lijn met de prioriteiten van de Europa 2020-agenda, zodat marktfalen of ander belangrijk systeemfalen kan worden aangepakt dat een hinderpaal is voor het stimuleren van groei en banen en de ontwikkeling v ...[+++]

Die Initiative zur Modernisierung des EU-Beihilfenrechts (State Aid Modernisation Initiative — SAM) (3) sieht vor, dass staatliche Beihilfen im Einklang mit den Prioritäten der Strategie Europa 2020 auf Ziele von gemeinsamem europäischem Interesse ausgerichtet werden sollten, um so Marktversagen oder andere bedeutende systemische Mängel anzugehen, die die Förderung von Wachstum und Beschäftigung und die Vollendung eines integrierten und dynamischen sowie wettbewerbsfähigen Binnenmarktes behindern.


Aansluitend bij de Europa 2020-strategie is het programma opgezet om de ideale omstandigheden te creëren zodat Europese ondernemingen kunnen opbloeien en kmo’s het enorme potentieel van de eengemaakte markt volledig kunnen benutten, alsmede om kmo’s te stimuleren om verder te kijken.

Im Einklang mit der Strategie Europa 2020 sollen mit dem Programm die Bedingungen geschaffen werden, die es europäischen Unternehmen ermöglichen, profitabel zu wirtschaften, die ferner sicherstellen, dass die KMU das enorme Potenzial des Binnenmarktes so weit wie möglich ausschöpfen können und mit denen die KMU gefördert werden, über die Grenzen des Binnenmarktes hinaus zu blicken.


Aansluitend bij de Europa 2020-strategie is het programma opgezet om de ideale omstandigheden te creëren zodat Europese ondernemingen kunnen opbloeien en kmo’s het enorme potentieel van de eengemaakte markt volledig kunnen benutten, alsmede om kmo’s te stimuleren om verder te kijken.

Im Einklang mit der Strategie Europa 2020 sollen mit dem Programm die Bedingungen geschaffen werden, die es europäischen Unternehmen ermöglichen, profitabel zu wirtschaften, die ferner sicherstellen, dass die KMU das enorme Potenzial des Binnenmarktes so weit wie möglich ausschöpfen können und mit denen die KMU gefördert werden, über die Grenzen des Binnenmarktes hinaus zu blicken.


Dit gebeurt met "zachte wetgevingsinstrumenten" zoals aanbevelingen en gedragscodes, de verspreiding van goede praktijken, het bevorderen van vertrouwen en het stimuleren van een nauwere en meer doeltreffende samenwerking tussen de nationale instanties zodat burgers hun rechten kunnen uitoefenen in heel Europa.

Dies geschieht durch nicht verbindliche Rechtsinstrumente (so genannte „Soft-law-Instrumente“) wie Empfehlungen und Verhaltenskodexe, durch die Verbreitung bewährter Praktiken, die Schaffung von Vertrauen und durch die Ermöglichung einer engeren und effizienteren Zusammenarbeit zwischen innerstaatlichen Behörden, so dass die Bürgerrechte in ganz Europa effektiver werden.


We moeten daarbij wel steeds uitgaan van dezelfde beginselen van vrijheid en naleving van de mensenrechten en van datgene waar Europa voor staat, maar voor elk geval apart moet een bepaald, concreet beleidsplan worden opgesteld. Daarbij dient het type organisatie dat bestreden wordt, ook steeds duidelijk te worden geïdentificeerd, onder meer, zoals hier al gezegd is, omdat dit de enige manier is om de veiligheidstroepen te stimuleren, zodat ze een bepaalde organisatie vanuit volle overtuiging ...[+++]

Es ist richtig, dass stets nach den gleichen Grundsätzen in Bezug auf die Freiheit, Achtung der Menschenrechte, die Ideen, auf denen Europa basiert, vorgegangen werden muss. In jedem einzelnen Fall müssen wir jedoch imstande sein, ein bestimmtes konkretes politisches Projekt zu erstellen, und wir müssen immer in der Lage sein, die Organisation zu benennen, zu bestimmen und einzugrenzen, gegen die sich der Kampf richtet; unter anderem, wie ich eingangs sagte, weil dies der einzige Weg ist, um die Sicherheitskräfte anzuspornen, alle nur möglichen Anstrengungen auf die Bekämpfung einer bestimmten Organisation zu richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimuleren zodat europa voorop' ->

Date index: 2024-02-22
w