Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "stockholm goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

Genehmigungsbedürftige Anlage


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

anerkannter Seedienst


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961






Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Europäisches Register genehmigter Fahrzeugtypen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese leiders hebben in december jl. het programma van Stockholm goedgekeurd.

Die europäischen Staats- und Regierungschefs einigten sich im Dezember vergangenen Jahres auf das Stockholmer Programm.


Zo heeft de commissie in 2009 het werkdocument van Diana Wallis over de mededeling van de Commissie over "Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger", het zogeheten programma van Stockholm, goedgekeurd.

Im Jahr 2009 unterstützte der Ausschuss das von Diana Wallis verfasste Arbeitspapier zu der Mitteilung der Kommission „Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Dienste der Bürger“, dem sogenannten „Programm von Stockholm“.


De Europese Raad heeft tijdens zijn vergadering van 10 en 11 december 2009 het programma van Stockholm goedgekeurd, een nieuwe meerjarenplanning op het gebied van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid voor de periode 2010-2014.

Der Europäische Rat hat bei seiner Tagung am 10/11. Dezember 2009 das Stockholmer Programm, eine neue mehrjährige Programmplanung für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die Jahre 2010-2014 angenommen.


Het programma van Stockholm, dat de grote lijnen vaststelt van de maatregelen om in de EU een justitiële ruimte tot stand te brengen, werd in december 2009 door de nationale regeringen goedgekeurd.

Das Stockholmer Programm, in dem Maßnahmen zur Errichtung eines einheitlichen Rechtsraums in der EU aufgezeigt werden, wurde im Dezember 2009 von den Regierungen der Mitgliedstaaten gebilligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verwelkomt het initiatief van de Commissie om te komen tot een Goed humanitair partnerschap, dat mondiale humanitaire hervormingen versterkt door donoren, uitvoeringspartners en begunstigden te verenigen in een gezamenlijk platform, en het aannemen door de EU in 2005 van de richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht (IHR); wil dat de EU een vooraanstaande rol speelt in de bewaking, de verdediging, de bevordering, de verspreiding en de handhaving van de eerbiediging van het IHR, ook door niet-statelijke actoren, teneinde de humanitaire ruimte te handhaven; wil dat alle lidstaten die dit nog niet hebben gedaan alsnog zonder voorbehoud de beginselen en goede werkwijzen voor humanitair donors ...[+++]

9. begrüßt die Initiative der Kommission, sich für eine „Beispielhafte Humanitäre Partnerschaft“ einzusetzen, die die weltweite humanitäre Hilfe weiter voranbringt und in der sich Geber, Helfer und Empfänger zusammenfinden; begrüßt die von der der Europäischen Union 2005 angenommenen Leitlinien zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts; hofft, dass die EU eine Hauptrolle bei der Überwachung der Verteidigung, Förderung, Verbreitung und Durchsetzung des humanitären Völkerrechts spielt, auch durch nicht-staatliche Akteure, um den humanitären Freiraum zu erhalten; hofft, dass alle Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, sich den am 17. Juni 2003 in Stockholm ...[+++]


Het in december 2009 door de Europese Raad goedgekeurde programma van Stockholm bekrachtigt het Actieplan van de Commissie van 2005 en roept op tot de ontwikkeling van een integraal Europees immigratiebeleid, dat derhalve een hoofddoelstelling van de Europese Unie is.

Im Stockholmer Programm vom Dezember 2009 griff der Europäische Rat den Aktionsplan der Kommission von 2005 auf und forderte eine umfassende europäische Migrationspolitik, die seither zu den politischen Kernzielen der Europäischen Union gehört.


122. is verheugd over het feit dat steun voor misdaadslachtoffers, met inbegrip van vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld en seksuele intimidatie, een prioritaire kwestie voor het Zweedse voorzitterschap is; dringt er bij de Raad op aan in het programma van Stockholm een alomvattende Europese strategie ter uitroeiing van geweld tegen vrouwen op te nemen, welke preventieve maatregelen omvat (zoals verhoging van het bewustzijn over het probleem van door mannen tegen vrouwen gepleegd geweld), alsook een specifieke sectie over de rechten van misdaadslachtoffers, en beleid inzake de bescherming van slachtoffers, met inbegrip van steun ...[+++]

122. begrüßt es, dass die Unterstützung der Opfer von Verbrechen, einschließlich von Frauen, die Opfer von Gewalt oder sexueller Belästigung geworden sind, ein Schwerpunktthema des schwedischen Ratsvorsitzes ist; fordert den Rat dringend auf, ins Programm von Stockholm eine umfassende europäische Strategie zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen, einschließlich von Präventivmaßnahmen (wie Sensibilisierungs–kampagnen bezüglich männlicher Gewalt gegen Frauen), Maßnahmen zum Schutz von Opfern, so u.a. ein eigenes Kapitel über die Rechte der Opfer von Verbrechen, und zur stärkeren Unterstützung der Opfer von Verbrechen, insbesondere von jun ...[+++]


113. is tevreden met het feit dat steun voor misdaadslachtoffers, met name vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld en seksuele intimidatie, een prioritaire kwestie voor het Zweedse voorzitterschap is; dringt er bij de Raad op aan in het programma van Stockholm een alomvattende Europese strategie voor de uitroeiing van geweld tegen vrouwen op te nemen, welke preventieve maatregelen omvat (zoals verhoging van het bewustzijn over het probleem van door mannen tegen vrouwen gepleegd geweld), alsook een specifieke sectie over de rechten van misdaadslachtoffers en opvoering van de steun voor misdaadslachtoffers, met name jonge meisjes, die ...[+++]

113. begrüßt es, dass die Unterstützung der Opfer von Verbrechen, einschließlich von Frauen, die Opfer von Gewalt oder sexueller Belästigung geworden sind, ein Schwerpunktthema des schwedischen Ratsvorsitzes ist; fordert den Rat dringend auf, ins Programm von Stockholm eine umfassende europäische Strategie zur Beseitigung von Gewalt gegen Frauen, einschließlich von Präventivmaßnahmen (wie Sensibilisierungskampagnen bezüglich männlicher Gewalt gegen Frauen), Maßnahmen zum Schutz von Opfern, so u.a. ein eigenes Kapitel über die Rechte der Opfer von Verbrechen, und zur stärkeren Unterstützung der Opfer von Verbrechen, insbesondere von jung ...[+++]


Philippe Busquin, het Commissielid dat bevoegd is voor onderzoek, juicht de vooruitgang die vandaag werd geboekt toe: "Op de onlangs gehouden Top van Lissabon en Top van Stockholm is het concept van een Europese onderzoekruimte, dat wij vorig jaar hebben voorgesteld, goedgekeurd.

Das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied Philippe Busquin begrüßte die heute erreichten Fortschritte: „Auf den Gipfeltreffen von Lissabon und Stockholm wurde letzthin das Konzept eines Europäischen Forschungsraums gutgeheißen, das wir letztes Jahr vorgeschlagen hatten.


Vijf dagen na de Europese Raad van Stockholm, die opnieuw de noodzaak heeft bevestigd om het potentieel van de nieuwe technologieën te gebruiken voor de totstandbrenging van een Europese onderwijsruimte, heeft de Commissie vandaag het eLearning-actieplan goedgekeurd.

Fünf Tage nach dem Europäischen Rat von Stockholm, der die Notwendigkeit bekräftigt hat, das Potenzial der neue Technologien für den Aufbau eines europäischen Bildungsraums zu nutzen, verabschiedet die Kommission heute den Aktionsplan eLearning.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm goedgekeurd' ->

Date index: 2023-11-16
w