Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm

Vertaling van "stockholm zal plaatsvinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961


registratie van transacties die niet op de markt plaatsvinden

Berücksichtigung von Transaktionen,die den Markt nicht berühren


de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden

die Bedingungen fuer einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraefte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik hoop dat dit onderwerp aan de orde zal worden gesteld tijdens de aanstaande Top EU-Rusland die op 18 november in Stockholm zal plaatsvinden.

Ich hoffe, dass dieses Thema im Rahmen des bevorstehenden, am 18. November in Stockholm stattfindenden EU-Russland-Gipfels zur Sprache gebracht werden wird.


– gelet op het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen van 22 mei 2001 en de aanstaande eerste conferentie van de aangesloten partijen (COP-1) die van 2 tot 6 mei 2005 zal plaatsvinden in Punta del Este (Uruguay),

– unter Hinweis auf das Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (POP) und die vom 2. bis 6. Mai 2005 in Punta del Este (Uruguay) stattfindende erste Konferenz der Vertragsparteien (COP-1),


– gelet op het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen van 22 mei 2001 en de aanstaande eerste conferentie van de aangesloten partijen (COP-1) die van 2 tot 6 mei 2005 zal plaatsvinden in Punta del Este (Uruguay),

– unter Hinweis auf das Stockholmer Übereinkommen vom 22. Mai 2001 über persistente organische Schadstoffe (POP) und die vom 2. bis 6. Mai 2005 in Punta del Este (Uruguay) stattfindende erste Konferenz der Vertragsparteien (COP-1),


De Raad nam de onderstaande conclusies aan met het oog op de diplomatieke conferentie die op 21-23 mei 2001 in Stockholm zal plaatsvinden, waar het nieuwe POP's-verdrag, dat in december 2000 met goed gevolg in Johannesburg werd gesloten, zal worden aangenomen en ondertekend.

Der Rat verabschiedete die nachstehenden Schlussfolgerungen im Hinblick auf die für den 21.­23. Mai 2001 in Aussicht genommene Diplomatische Konferenz in Stockholm, auf der die neue Konvention (POP) angenommen und unterzeichnet wird; die Verhandlungen über die Konvention waren im Dezember 2000 in Johannesburg erfolgreich abgeschlossen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. constateert dat tegen twee werknemers van de delegatie in Stockholm disciplinaire maatregelen zijn genomen en dat een derde geval aan de Zweedse justitie is voorgelegd; roept de Commissie op het Europees Parlement mee te delen waarom het proces naar verwachting pas in maart 2003 zal plaatsvinden en verlangt verder over het verloop van het proces te worden geïnformeerd;

41. stellt fest, dass gegen zwei Bedienstete aus dem Delegationsbüro Stockholm Disziplinarmaßnahmen ergriffen wurden; ein dritter Fall ist vor den schwedischen Gerichten anhängig; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament darüber zu unterrichten, warum das Gerichtsverfahren erst im März 2003 eröffnet werden soll und fordert, gleichfalls über den Fortgang der Gerichtsverfahren unterrichtet zu werden;


40. constateert dat tegen twee werknemers van de delegatie in Stockholm disciplinaire maatregelen zijn genomen en dat een derde geval aan de Zweedse justitie is voorgelegd; roept de Commissie op het Europees Parlement mee te delen waarom het proces naar verwachting pas in maart 2003 zal plaatsvinden en verlangt verder over het verloop van het proces te worden geïnformeerd;

40. stellt fest, dass gegen zwei Bedienstete aus dem Delegationsbüro Stockholm Disziplinarmaßnahmen ergriffen wurden; ein dritter Fall ist vor den schwedischen Gerichten anhängig; fordert die Kommission auf, das Europäische Parlament darüber zu unterrichten, warum das Gerichtsverfahren erst im März 2003 eröffnet werden soll und fordert gleichfalls über den Fortgang der Gerichtsverfahren unterrichtet zu werden;


De Raad nam nota van de door het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de Commissie verstrekte informatie over de stand van de voorbereidingen voor de top EU-Canada, die op 21 juni 2001 in Stockholm, Zweden, zal plaatsvinden.

Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vorsitzes, des Hohen Vertreters und der Kommission über den Stand der Vorbereitungen für den EU-Kanada-Gipfel, der am 21. Juni 2001 in Stockholm (Schweden) stattfindet.


In de conclusies van de Europese Raad van Lissabon staan de prioriteiten voor economische hervorming, onder meer op het gebied van de interne markt, alsmede het besluit om elk voorjaar een Europese Raad te wijden aan economische en sociale vraagstukken (die op 23 en 24 maart 2001 zal plaatsvinden in Stockholm).

In den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) werden die Prioritäten für die Wirtschaftsreform auch im Bereich des Binnenmarkts umrissen; es wird ferner darin festgelegt, daß der Europäische Rat jedes Frühjahr eine Tagung über Wirtschafts- und Sozialfragen abhalten wird (die im Jahr 2001 vom 23. bis 24. März in Stockholm stattfinden soll).


PARTNERSHIP 95, de jaarlijkse conferentie over samenwerking tussen de kleine en middelgrote ondernemingen zal plaatsvinden te Stockholm op 8 en 9 juni rond het algemene thema "Internationalisering van het MKB in de context van een mondiale economie".

Partnership 95, die Jahreskonferenz über die Zusammenarbeit zwischen kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) wird am 8. und 9. Juni in Stockholm zum allgemeinen Thema "Internationalisierung von KMU im Zusammenhang einer Gesamtwirtschaft" veranstaltet.


De Raad nam er nota van dat er, zoals toegezegd tijdens de Europese Raad van Stockholm, op de ochtend van de eerste dag van de Europese Raad drie afzonderlijke bijeenkomsten met de staatshoofden of regeringsleiders, de ministers van Buitenlandse Zaken en de ministers van Financiën van de kandidaat-lidstaten zullen plaatsvinden, teneinde wegen en middelen te bepalen om de kandidaat-lidstaten actief te betrekken bij de doelen en proc ...[+++]

Der Rat stellte fest, dass entsprechend der in Stockholm gemachten Zusage des Europäischen Rates, sich im Hinblick auf die Ziele und Verfahren der Lissabonner Strategie um Möglichkeiten für eine aktive Beteiligung der Bewerberländer zu bemühen, am Vormittag des ersten Tages der Tagung des Europäischen Rates drei gesonderte Tagungen der Staats- und Regierungschefs, der Außenminister und der Finanzminister der Bewerberländer abgehalten werden.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende akte van stockholm     stockholm zal plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm zal plaatsvinden' ->

Date index: 2023-10-19
w