Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Conditie
DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop
Proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
Recombinant
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt
Toestand waarin iemand verkeert

Traduction de «stockholmprogramma waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

Recyclingpotential


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

Zahlungsmittel


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Freisetzung des Wirkstoffs


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld

Protokoll zur Feststellung des Sachverhaltes


faillissement waarin sprake is van frauduleuze praktijken

Konkurs mit betrügerischer Absicht


periode waarin de dieren toegang hebben tot de uitloop

Auslaufperiode


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

sichtvermerksfähiges Reisedokument




recombinant | DNA waarin een stukje vreemd DNA is ingelast

rekombinant | Umlagerung von Erbgut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Initiatieven op langere termijn worden ook besproken in het kader van het post-Stockholmprogramma, waarin de opgaven en prioriteiten op het gebied van Binnenlandse Zaken voor de komende jaren centraal staan.

Langfristigere Initiativen werden auch Teil der Überlegungen im Zusammenhang mit dem Post-Stockholm-Programm sein, in dem die Herausforderungen und Prioritäten für die Innenpolitik in den kommenden Jahren erörtert werden.


Een ander succes was het opstellen en goedkeuren van het Stockholmprogramma, waarin een aantal kernproblemen wordt aangepakt en dat kan worden beschouwd als een pragmatisch actieplan voor een veiliger en opener Europa dat is gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, beginselen en maatregelen.

Ein weiterer Erfolg war die Ausarbeitung und Annahme des Stockholmer Programms, das sich mit Kernfragen auseinandersetzt und als ein pragmatischer Aktionsplan für ein sichereres und offenes Europa angesehen werden kann, das auf gemeinsamen Werten, Grundsätzen und Maßnahmen basiert.


Een ander succes was het opstellen en goedkeuren van het Stockholmprogramma, waarin een aantal kernproblemen wordt aangepakt en dat kan worden beschouwd als een pragmatisch actieplan voor een veiliger en opener Europa dat is gebaseerd op gemeenschappelijke waarden, beginselen en maatregelen.

Ein weiterer Erfolg war die Ausarbeitung und Annahme des Stockholmer Programms, das sich mit Kernfragen auseinandersetzt und als ein pragmatischer Aktionsplan für ein sichereres und offenes Europa angesehen werden kann, das auf gemeinsamen Werten, Grundsätzen und Maßnahmen basiert.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Zweedse voorzitterschap feliciteren met zijn visie van een Europa waarin de burger centraal staat, zoals deze is neergelegd in het Stockholmprogramma.

– Herr Präsident, ich möchte dem schwedischen Ratsvorsitz für die im Stockholmer Programms verankerte Vision eines Europas mit den Bürgern im Zentrum beglückwünschen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het Zweedse voorzitterschap feliciteren met zijn visie van een Europa waarin de burger centraal staat, zoals deze is neergelegd in het Stockholmprogramma.

– Herr Präsident, ich möchte dem schwedischen Ratsvorsitz für die im Stockholmer Programms verankerte Vision eines Europas mit den Bürgern im Zentrum beglückwünschen.




D'autres ont cherché : conditie     munt waarin wordt uitbetaald     recombinant     toestand waarin iemand verkeert     stockholmprogramma waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholmprogramma waarin' ->

Date index: 2022-11-02
w