Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-oxydans
Constrast-stof
Contrastmiddel
De stof zal...polymeriseren onder invloed van...
Gevaarlijk preparaat
Gevaarlijk product
Gevaarlijke stof
Hydrolyse
Lappen stof naaien
Lappen stof stikken
Luchtverontreinigende stof
Luchtverontreiniger
Microverontreiniger
Rook
Stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat
Stof die onder toezicht staat
Stof onder toezicht
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Stukken stof naaien
Stukken stof stikken
Verontreinigend product
Verontreinigende stof

Vertaling van "stof onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stof die onder toezicht staat | stof onder toezicht

kontrollierter Stoff


anti-oxydans | stof die bederf onder invloed van de lucht tegengaat

Antioxydans | Oxydation verhindernde Stoffe


de stof zal...polymeriseren onder invloed van...

...polymerisiert unter Einfluß von...


de stof ontleedt in een vlam,of aan een heet oppervlak onder vorming van...

bei Kontakt mit heißen Gegenständen oder Flammen Zersetzung unter Bildung von...


verontreinigende stof [ microverontreiniger | verontreinigend product ]

Schadstoff [ Mikroschadstoff | Spurenverunreinigung | umweltverschmutzender Stoff ]


gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]

gefährlicher Stoff


luchtverontreinigende stof [ luchtverontreiniger | rook ]

luftverunreinigender Stoff [ Luftschadstoff | Rauch ]


lappen stof stikken | stukken stof stikken | lappen stof naaien | stukken stof naaien

Stoffteile zusammennähen


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water

Hydrolyse | Spaltung komplizierter organ. Verbindungen in einfachere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met de bewimpeling van de prijs bij de verkoop, staat in de memorie van toelichting van het voormelde artikel 34 (artikel 35 van het ontwerp) te lezen : « In den stand onzer fiscale wetgeving ontsnapt een aanzienlijk gedeelte der belastbare stof aan de belasting gevestigd op de overdrachten, onder een bezwarenden titel, van roerende en onroerende goederen.

In Bezug auf die Verheimlichung des Preises bei einem Verkauf ist in der Begründung des genannten Artikels 34 (Artikel 35 des Entwurfs) zu lesen: « Bei dem derzeitigen Stand unserer Steuergesetzgebung entgeht ein erheblicher Teil des Steuergegenstandes der Besteuerung auf die entgeltlichen Übertragungen von beweglichen und unbeweglichen Gütern.


Begripsomschrijvingen In de zin van deze bijlage wordt verstaan onder : 1) gevaarlijke stof : een stof die is ingedeeld als gevaarlijk omdat ze voldoet aan de criteria van de delen 2 tot en met 5 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006; 2) zwaar metaal : elke verbinding van antimoon, arseen, cadmium, chroom (VI), koper, lood, kwik, nikkel, seleen, telluur, thallium of tin, ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und ...[+++]


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met ...[+++]

In der Deutschsprachigen Gemeinschaft besteht die registrierte Zielgruppe aus den Spitzensportlern der Kategorie A. 32. Zielgruppe der Deutschsprachigen Gemeinschaft: die Gruppe der Spitzensportler der Kategorien A, B und C, die von der NADO der Deutschsprachigen Gemeinschaft als ihrer Zuständigkeit unterliegend bestimmt wurden, Dopingkontrollen sowohl innerhalb als auch außerhalb eines Wettkampfs unterliegen und verpflichtet sind, Informationen über ihren Aufenthaltsort gemäß Artikel 23 zu übermitteln; 33. Außerhalb eines Wettkampfs: ein Zeitraum, der nicht innerhalb eines Wettkampfs liegt; 34. Verbotsliste: die von der WADA aktualisierte Liste, in der die verbotenen Stoffe und verb ...[+++]


Een dopinggeval kan worden vastgesteld door het directe ontdekken van een verboden stof of verboden methode in het lichaam van de sporter, door het indirecte ontdekken van een verboden stof omwille van de uitwerking ervan op het lichaam, of door het opstellen van het biologisch paspoort van de sporter, onder de voorwaarden bedoeld in artikel 17.

Ein Dopingfall kann durch Nachweis eines verbotenen Stoffes oder einer verbotenen Methode im Körper des Sportlers, durch indirekten Nachweis eines verbotenen Stoffes aufgrund seiner Wirkungen auf den Körper oder durch die Ausstellung des biologischen Athletenpasses des Sportlers nach Maßgabe des Artikels 17 festgestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de Minister vaststelt dat de concentratie werkzame stoffen in bestrijdingsmiddelen, met inbegrip van de omzettings-, afbraak- en reactieproducten daarvan, in jaarlijks gemiddelde, in de ontvangende wateren hoger is dan : - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd per individuele stof, of - 75 % van de kwaliteitsnormen van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 1°, wat betreft de waarde vastgelegd voor het totaal van de stoffen, of - 75 % van de drempelwaarden van de grondwateren bedoeld in artikel R.43ter-3, 2°, treft hij, na ...[+++]

Wenn der Minister feststellt, dass die Konzentration an Wirkstoffen der Pestizide, sowie an deren Metaboliten, relevanten Abbau- und Reaktionsprodukten, im Jahresdurchschnitt in den aufnehmenden Wasserkörpern: - 75 % der in Artikel R.43ter-3 Ziffer 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den pro einzelne Substanz festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel 43ter-3, 1° erwähnten Qualitätsnormen des Grundwassers, was den für die Gesamtheit der Substanzen festgelegten Wert betrifft, oder - 75 % der in Artikel R.43te ...[+++]


De stof staat in minstens zeven EU-lidstaten (Cyprus, Denemarken, Duitsland, Hongarije, Italië, Oostenrijk en Zweden) en in Noorwegen onder toezicht.

In mindestens sieben EU-Ländern (Dänemark, Deutschland, Italien, Österreich, Schweden, Ungarn und Zypern) sowie in Norwegen wird die Substanz bereits kontrolliert.


Op grond van de beoordeling van de als rapporteur optredende lidstaat werd voorgesteld de betrokken stof op te nemen onder specifieke gebruiksvoorwaarden, onder nauwgezet toezicht en met een beperking van de geldigheid van toelatingen.

Auf der Grundlage der Bewertung des Bericht erstattenden Mitgliedstaats wurde eine an spezifische Verwendungsbedingungen, eine genaue Überwachung und eine Begren­zung der Zulassungsdauer geknüpfte Aufnahme des betreffenden Stoffs vorgeschlagen.


De in de bestaande richtlijn aangebrachte wijzigingen voorzien in passende normen inzake de risico's van mutagene stoffen (d.w.z. stoffen die veranderingen kunnen veroorzaken in het DNA) die nog niet onder de richtlijn vielen, en in de opneming van stof van hardhout bij de carcinogene stoffen.

Durch die Änderungen gegenüber der bisherigen Fassung der Richtlinie werden angemessene Normen für den Schutz gegen die Gefährdung durch Mutagene (d.h. Stoffe, die auf die DNA einwirken), die noch nicht erfaßt sind, eingeführt und auch Laubholzstäube als Karzinogene eingestuft.


Methylbromide is de enige ozonafbrekende stof waarvoor onder het protocol van Montreal geen datum voor de eliminatie is vastgesteld.

Methylbromid ist der einzige ozonabbauende Stoff, für den im Montrealer Protokoll kein Zeitpunkt für die Einstellung der Produktion festgelegt wurde.


De wijzigingen behelzen onder meer de vaststelling van een uiterste grenswaarde voor de blootstelling van werknemers aan benzeen, een kankerverwekkende chemische stof, op 1 ppm.

Bei den Änderungen geht es hauptsächlich um die Festlegung eines Grenzwertes für die Exposition der Arbeitnehmer gegenüber dem krebserregenden chemischen Stoff Benzol. Vorgeschlagen wird ein Grenzwert von 1 ppm.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stof onder' ->

Date index: 2024-02-23
w