Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoffen daarom moeten dergelijke beoordelingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Reach-verordening vormt het primaire kader voor de risicobeoordeling van stoffen; daarom moeten dergelijke beoordelingen in aanmerking worden genomen.

Die REACH-Verordnung stellt den Hauptrahmen für die Bewertung der Risiken eines Stoffes dar, weshalb solche Bewertungen zu berücksichtigen sind.


Donoren moeten dergelijke beoordelingen gebruiken als zij middelen toewijzen.

Die Geber sollten diese Bewertungen bei ihren Entscheidungen über Mittelzuweisungen heranziehen.


Daarom moeten de beoordelingsprocedures waarin Richtlijn 2001/83/EG voorziet, van toepassing zijn voor de eenmalige beoordeling van periodieke veiligheidsverslagen voor verschillende geneesmiddelen voor menselijk gebruik die dezelfde werkzame stof of dezelfde combinatie van werkzame stoffen bevatten; dit geldt ook voor gezamenlijke beoordelingen van op nationaal ni ...[+++]

Die Beurteilung der regelmäßigen aktualisierten Berichte über die Unbedenklichkeit verschiedener Humanarzneimittel, die denselben Wirkstoff oder dieselbe Kombination von Wirkstoffen enthalten, sollte nur einmal erfolgen, und zwar gemäß dem in der Richtlinie 2001/83/EG geregelten Beurteilungsverfahren; dies gilt auch für gemeinsame Beurteilungen von auf nationaler Ebene und nach dem zentralisierten Verfahren genehmigten Humanarzneimitteln.


Het ‘Europees informatiesysteem over de risico’s van chemische stoffen die vrijkomen uit consumentenproducten/-artikelen’ en de ‘CHEMTest’-projecten ontwikkelen methoden en instrumenten voor dergelijke beoordelingen, rekening houdend met het type product, het bijzonder gebruik, de consumentensubgroep, de duur van het gebruik, het type contact, enz.[7]. De uitgaven hiervoor bedragen ongeveer 3 miljoen euro, inclusief ...[+++]

Mit dem „Europäischen Informationssystem für Risiken bei chemischen Stoffen, die aus Verbrauchererzeugnissen freigesetzt werden“, wie auch mit den im Rahmen von „CHEMtest“ durchgeführten Projekten werden Methoden und Instrumente für solche Bewertungen unter Berücksichtigung der Art des Produkts, des speziellen Verwendungszwecks, der betroffenen Verbraucherkategorie, der Dauer der Handhabung der Stoffe, der Art der Exposition u. a. m. entwickelt[7] Hierfür belaufen sich die Ausgaben auf etwa 3 Mio. € einschließlich der Kosten für die Erforschung ...[+++]


Daarom moeten dergelijke activiteiten, waar nodig, worden uitgevoerd in samenhang met uit hoofde van andere instrumenten beschikbare begrotingsmiddelen alsook met behulp van intermediaire instellingen, ook op plaatselijk niveau, als middel om groei te bevorderen en indirect bij te dragen tot terugdringing van de armoede in armere landen .

Daher sollten entsprechende Tätigkeiten – wenn dies angezeigt ist – mit dem Einsatz von Haushaltsmitteln, die im Rahmen anderer Instrumente zur Verfügung stehen, kombiniert und über Finanzintermediäre, auch auf lokaler Ebene, durchgeführt werden, um auf diese Weise das Wachstum zu fördern und indirekt zur Verringerung der Armut in ärmeren Ländern beizutragen .


We moeten ook actief internationale samenwerking ondersteunen om de nucleaire veiligheid te verbeteren. Daarom moeten dergelijke stresstests ook worden uitgevoerd in kerncentrales in Oekraïne, Rusland en de voormalige Sovjetlanden.

Wir sollten uns auch aktiv für eine internationale Zusammenarbeit mit dem Ziel einer Verbesserung der nuklearen Sicherheit einsetzen, und deshalb sollten ähnliche Stresstests in Kernkraftwerken in der Ukraine, auf russischem Staatsgebiet und in den ehemaligen Sowjetrepubliken durchgeführt werden.


Door het verstrekken van algemene richtsnoeren voor dergelijke beoordelingen en onaangekondigde audits, zou deze aanbeveling de werkzaamheden van de aangemelde instanties en de beoordeling daarvan door de lidstaten moeten vergemakkelijken.

Ziel dieser Empfehlung ist es, durch die Bereitstellung allgemeiner Leitlinien für solche Bewertungen und unangekündigte Audits die Arbeit der benannten Stellen sowie deren Bewertung durch die Mitgliedstaaten zu erleichtern.


Daarom moeten dergelijke transacties niet worden verboden.

Ihr Verbot kommt daher nicht in Frage.


Daarom moeten specifieke bepalingen garanderen dat dergelijke stoffen, indien het risico aanvaardbaar is, ook kunnen worden goedgekeurd om voor de bescherming van planten te worden gebruikt.

Daher sollten besondere Bestimmungen sicherstellen, dass solche Stoffe, soweit die von ihnen ausgehenden Risiken akzeptabel sind, für die Verwendung im Pflanzenschutz genehmigt werden dürfen.


Maatregelen om de veiligheid te verbeteren, mogen niet leiden tot een verhoging van de visserij-inspanning en daarom moeten dergelijke maatregelen worden toegepast met inachtneming van de capaciteitsdoelstellingen die voor de vloot gelden .

Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit sollten nicht zu einem Anstieg des Fischereiaufwands führen, und derartige Maßnahmen sind daher im Rahmen der bestehenden Kapazitätsziele für die Flotte anzuwenden .


w