Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote risico
Grote risico's
Risico’s van reclame-elementen op grote hoogte
Risico’s van reclamedragers op grote hoogte
Te grote risico's

Traduction de «stoffen grote risico » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




te grote risico's

Kredite, die die Obergrenzen überschreiten






risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte

Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe


stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren

großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verwezenlijking van een milieu waarin de niveaus van door de mens gefabriceerde chemische stoffen geen grote risico's en gevolgen veroorzaken voor de gezondheid van de mens en het milieu.

Schaffung einer Umwelt, in der von künstlich hergestellten Chemikalien keine inakzeptablen Auswirkungen bzw. Gefahren für Mensch und Umwelt ausgehen.


- bedrijven die chemische stoffen produceren en/of importeren te verplichten informatie te verschaffen over de eigenschappen van stoffen die in de EU worden geproduceerd en geïmporteerd, met name de 30.000 stoffen waarover weinig of geen informatie beschikbaar is, te beoordelen wat de risico's voor de gezondheid en het milieu zijn van stoffen die in relatief grote hoeveelheden worden gebruikt en de maatregelen te nemen die nodig zi ...[+++]

- Unternehmen, die chemische Stoffe herstellen und einführen müssen Informationen über die Eigenschaften der in der EU hergestellten oder in die EU eingeführten Stoffe vorlegen, insbesondere über die 30.000 vorhandenen Stoffe, über die kaum oder keine Informationen vorliegen, sowie für die Stoffe, die in größeren Mengen verwendet werden. Ferner müssen sie die Risiken der Stoffe für die Umwelt und Gesundheit bewerten und die notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die festgestellten Risiken zu beherrschen.


In dit geval dreigt de verordening, die bedoeld is om de gezondheid van de mens en het milieu beter te beschermen tegen de risico’s die gepaard gaan met het gebruik van chemische stoffen, belemmeringen op te werpen voor nieuwe bedrijven die zich op de markt willen begeven en voor het vrije verkeer van chemische stoffen, en is het resultaat dat grote ondernemingen de concurrentie verstoren en misbruik maken van hun machtspositie.

In diesem Fall könnten durch die Verordnung, deren Ziel ja ein besserer Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt vor den Risiken bei der Verwendung von Chemikalien ist, Hindernisse für den Markteintritt neuer Unternehmen und den freien Verkehr von chemischen Stoffen geschaffen werden, was Wettbewerbsbeschränkungen und den Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung durch größere Unternehmen verursacht.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb vóór het verslag-Evans over de herziening van de richtlijn gestemd, omdat ik zeer teleurgesteld ben over het feit dat de compromistekst, die door de forse druk van de industriële lobby’s is aangenomen, geen enkele verwijzing meer bevat naar ’pvc en gehalogeneerde brandvertragers, ondanks het feit dat studies van de Commissie al vanaf 2000 aantonen dat het verwijderen van deze stoffen grote risico’s met zich meebrengt voor de volksgezondheid en het milieu.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich habe für den Bericht von Frau Evans über die Neufassung der Richtlinie gestimmt, weil ich die Tatsache bedauere, dass in dem Kompromisstext, der aufgrund des starken Drucks seitens der Industrielobbies angenommen wurde, alle Bezugnahmen auf PVC und halogenierte Flammschutzmittel verschwunden sind, obwohl alle Studien, die von der Kommission ausgeführt wurden, bereits im Jahr 2000 gezeigt haben, dass die Entsorgung dieser Stoffe ernsthafte Risiken für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermeld groepen van stoffen of mengsels of specifieke stoffen, zoals water, lucht, zuren, basen of oxiderende stoffen, waarmee de stof of het mengsel kan reageren waardoor een gevaarlijke situatie ontstaat (zoals een ontploffing, het vrijkomen van giftige of ontvlambare materialen, of het vrijkomen van zeer grote hitte), in voorkomend geval met een korte beschrijving van de maatregelen die moeten worden genomen om de met dergelijke gevaren verbonden risico's te behe ...[+++]

Es sind Familien von Stoffen oder Gemischen oder spezifische Stoffe wie Wasser, Luft, Säuren, Basen, Oxidationsmittel aufzuführen, mit denen der Stoff oder das Gemisch reagieren könnte, sodass eine gefährliche Situation entsteht (wie etwa eine Explosion, eine Freisetzung von toxischen oder entzündbaren Materialien oder Abgabe von übermäßiger Wärme); gegebenenfalls ist kurz zu beschreiben, mit welchen Maßnahmen den mit derartigen Gefahren verbundenen Risiken zu begegnen ist.


Volgens internationale deskundigen heeft de centrale geen enkele beschermende voorziening en bestaan er grote risico’s op het lekken van radioactieve stoffen naar de bodem en het grondwater.

Internationalen Experten zufolge verfügt die Anlage über keinerlei Schutzhülle, und es besteht ein großes Risiko, dass Boden und Grundwasser durch Lecks radioaktiv verseucht werden.


1. De lidstaten nemen maatregelen ter informatie van het brede publiek en ter bevordering en facilitering van voorlichtings- en bewustmakingsprogramma's en van de beschikbaarheid van precieze informatie over pesticiden voor het brede publiek, met name over de gezondheids- en milieurisico's ervan, inclusief de grote risico's en de mogelijke acute en chronische gevolgen voor de menselijke gezondheid, alsook over niet-doelwitorganismen en over het gebruik van alternatieven zonder chemische stoffen.

(1) Die Mitgliedstaaten ergreifen Maßnahmen zur Information der allgemeinen Öffentlichkeit und zur Förderung und Erleichterung von Informations- und Sensibilisierungsprogrammen und der Bereitstellung von genauen Informationen über Pestizide für die allgemeine Öffentlichkeit, insbesondere über deren Risiken, einschließlich Gefahren, und die potenziellen akuten und chronischen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, Nichtzielorganismen und die Umwelt, die sich durch ihre Verwendung ergeben, und über die Verwendung nichtchemischer Alternativen.


Vermeld groepen van stoffen of mengsels of specifieke stoffen, zoals water, lucht, zuren, basen of oxiderende stoffen, waarmee de stof of het mengsel kan reageren waardoor een gevaarlijke situatie ontstaat (zoals een ontploffing, het vrijkomen van giftige of ontvlambare materialen, of het vrijkomen van zeer grote hitte), in voorkomend geval met een korte beschrijving van de maatregelen die moeten worden genomen om de met dergelijke gevaren verbonden risico’s te behe ...[+++]

Es sind Familien von Stoffen oder Gemischen oder spezifische Stoffe wie Wasser, Luft, Säuren, Basen, Oxidationsmittel aufzuführen, mit denen der Stoff oder das Gemisch reagieren könnte, so dass eine gefährliche Situation entsteht (wie etwa eine Explosion, eine Freisetzung von toxischen oder entzündbaren Materialien oder die Abgabe von übermäßiger Wärme); gegebenenfalls ist kurz zu beschreiben, mit welchen Maßnahmen den mit derartigen Gefahren verbundenen Risiken zu begegnen ist.


1. Onverminderd de etiketteringsregels in titel III, etiketteert de leverancier van een stof of een mengsel bestemd voor gebruik door het grote publiek het product overeenkomstig de door het Agentschap opgestelde richtsnoeren voor de mededeling van informatie over risico's en veilig gebruik van chemische stoffen en mengsels aan het grote publiek, waarin is voorzien in Verordening (EG) nr. 1907/2006.

1. Unbeschadet der Kennzeichnungsvorschriften in Titel III kennzeichnet der Lieferant eines für die breite Öffentlichkeit bestimmten Stoffes oder Gemisches das Produkt gemäß den Anleitungen für die Mitteilung von Informationen über die Risiken und die sichere Verwendung chemischer Stoffe an die breite Öffentlichkeit, wie sie in der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgesehen sind.


(4) Het ongeval met vuurwerk in het Nederlandse Enschede in mei 2000 heeft aangetoond welke grote risico's voor ongevallen verbonden zijn aan de opslag en de vervaardiging van pyrotechnische en explosieve stoffen.

(4) Der Unfall mit Feuerwerkskörpern im Mai 2000 in Enschede (Niederlande) hat das große Unfallrisiko aufgezeigt, das von der Lagerung und Herstellung pyrotechnischer und explosionsgefährlicher Stoffe ausgeht.




D'autres ont cherché : grote risico     grote risico's     te grote risico's     stoffen grote risico     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen grote risico' ->

Date index: 2021-01-04
w