Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stok’-benadering waarbij slecht " (Nederlands → Duits) :

38. is er bezorgd over dat het gebruik van boetes als enig instrument wellicht te beperkt is, niet in de laatste plaats met het oog op mogelijk banenverlies indien bedrijven de boetes niet kunnen betalen, en roept op tot de ontwikkeling van een breder scala aan verfijnder instrumenten, waarmee punten worden aangesproken als de individuele verantwoordelijkheid, transparantie en verantwoordingsplicht van ondernemingen, kortere procedures, het recht op verdediging en een eerlijk proces, mechanismen ter waarborging van een doeltreffende gang van zaken bij clementieverzoeken (met name om de interferentie te ondervangen die veroorzaakt is door de discovery-procedures in de VS), programma's voor naleving van de regelgeving door bedrijven en de ont ...[+++]

38. erklärt sich besorgt darüber, dass sich die Verhängung immer höherer Geldbußen als zu kurz gegriffen erweisen könnte, gerade angesichts potenzieller Arbeitsplatzverluste infolge von Zahlungsunfähigkeit, und fordert die Ausarbeitung einer breiteren Palette differenzierter Instrumente zur Behandlung von Aspekten wie individuelle Verantwortung, Transparenz und Rechenschaftspflicht von Unternehmen, kürzere Verfahren, das Recht auf Verteidigung und ordnungsgemäße Verfahren, Mechanismen, durch die die Wirksamkeit der Anwendung der Kronzeugenregelung sichergestellt wird (insbesondere um Konflikte zu beheben, die durch Verfahren mit Ausforsc ...[+++]


24. dringt er bij de Europese Raad en de Commissie op aan te zorgen voor een "carrot and stick"-benadering (m.a.w. een benadering waarbij slecht gedrag wordt bestraft met sancties en goed gedrag wordt beloond met stimulansen) en een beroep te doen op nalevingsmechanismen in het kader van artikel 136 van het Verdrag, zoals economische stimulansen (bijvoorbeeld bijkomende EU-middelen) en sancties die tot doel hebben een versterkt Europees economisch bestuur te ondersteunen, en meer in het bijzonder versterkt bestuur van de EU 2020-strategie;

24. fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, eine Strategie des „Forderns und Förderns“ anzuwenden und im Rahmen von Artikel 136 des Vertrags Mechanismen der Erfüllungskontrolle einzusetzen, so z. B. wirtschaftliche Anreize (etwa zusätzliche EU-Mittel) sowie Sanktionen, die darauf abzielen, eine verstärkte wirtschaftliche Governance der EU und insbesondere eine verstärkte Governance der Strategie EU 2020 zu unterstützen;


18. dringt er bij de Europese Raad en de Commissie op aan te zorgen voor een "carrot and stick"-benadering (m.a.w. een benadering waarbij slecht gedrag wordt bestraft met sancties en goed gedrag wordt beloond met stimulansen) en een beroep te doen op nalevingsmechanismen in het kader van artikel 136 van het Verdrag, zoals economische stimulansen (bijvoorbeeld bijkomende EU-middelen) en sancties die tot doel hebben een versterkt Europees economisch bestuur te ondersteunen, en meer in het bijzonder versterkt bestuur in het kader van de EU 2020-strategie;

18. fordert den Europäischen Rat und die Kommission auf, eine Strategie des „Forderns und Förderns“ anzuwenden und im Rahmen von Artikel 136 des Vertrags Mechanismen der Erfüllungskontrolle einzusetzen, wie wirtschaftliche Anreize (beispielsweise zusätzliche EU-Mittel) sowie Sanktionen, die darauf abzielen, eine verstärkte wirtschaftliche Governance der EU und insbesondere eine verstärkte Governance im Rahmen der Strategie Europa 2020 zu unterstützen;


Alleen de consequente uitvoering van de “wortel en stok”-benadering waarbij goede prestaties worden beloond en slechte worden bestraft, zal ervoor zorgen dat Europeana kan uitgroeien tot een aantrekkelijk portaal dat op de belangstelling van lezers en onderzoekers kan rekenen en niet tot een digitale zolder waar om emotionele redenen oude troep wordt bewaard.

Nur eine konsequente Umsetzung eines „Zuckerbrot-und-Peitsche-Ansatzes“ kann gewährleisten, dass Europeana zu einem attraktiven Webportal von großem Interesse für Leser und Forscher wird, und nicht etwa eine digitale Dachkammer, die als sentimentaler Aufbewahrungsort für alten Krempel dient.


Alleen de consequente uitvoering van de “wortel en stok”-benadering waarbij goede prestaties worden beloond en slechte worden bestraft, zal ervoor zorgen dat Europeana kan uitgroeien tot een aantrekkelijk portaal dat op de belangstelling van lezers en onderzoekers kan rekenen en niet tot een digitale zolder waar om emotionele redenen oude troep wordt bewaard.

Nur eine konsequente Umsetzung eines „Zuckerbrot-und-Peitsche-Ansatzes“ kann gewährleisten, dass Europeana zu einem attraktiven Webportal von großem Interesse für Leser und Forscher wird, und nicht etwa eine digitale Dachkammer, die als sentimentaler Aufbewahrungsort für alten Krempel dient.


De Europa-2020-strategie en de begrotingshervorming van de EU hebben slechts kans van slagen indien deze worden ontwikkeld en toegepast via een multilevel governance benadering waarbij alle bestuursniveaus verantwoordelijk betrokken zijn.

Die Europa-2020-Strategie und die EU-Haushaltsreform können nur dann Erfolg haben, wenn sie über einen Multilevel-Governance-Ansatz konzipiert und umgesetzt werden, bei dem alle Regierungsebenen Verantwortung übernehmen und tragen.


Frits Bolkestein, Commissielid voor de interne markt, verheugde zich over de positieve trend bij de omzetting van de rechtlijnen: "Dit betekent dat onze benadering waarbij de slechte leerlingen bij naam worden genoemd, vruchten afwerpt.

Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein zeigte sich erfreut über die positive Entwicklung bei der Richtlinienumsetzung: "Dieses Ergebnis zeigt, dass unsere Strategie, die Sünder beim Namen zu nennen, Früchte trägt.


De vereenvoudigde benadering in de Groepsvrijstellingsverordening, waarbij slechts rekening wordt gehouden met het marktaandeel van (naargelang het geval) de leverancier of de afnemer op de markt waarop deze twee tegenover elkaar staan, wordt gerechtvaardigd door het feit dat beneden de limiet van 30 % de effecten op downstream-markten over het algemeen gering zullen zijn.

Der Grund für den vereinfachten Ansatz der Gruppenfreistellungsverordnung, lediglich den Anteil des Lieferanten bzw. gegebenenfalls des Käufers an dem Lieferanten-/Käufermarkt zugrunde zu legen, liegt in der Tatsache, dass sich die Auswirkungen bei einem Marktanteil von weniger als 30 % auf den nachgelagerten Märkten generell in Grenzen halten dürften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stok’-benadering waarbij slecht' ->

Date index: 2023-09-22
w