Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stonden beide partijen positief tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

actief te werken aan de afronding van de onderhandelingen over een overeenkomst die voor beide partijen positief zal zijn en in overeenstemming met hun toegenomen en steeds verdergaande samenwerking; ervoor te zorgen dat de onderhandelingen wederzijds vertrouwen wekken en gericht zijn op tastbare resultaten en politieke inhoud;

aktiv am Abschluss der Verhandlungen über ein Abkommen zu arbeiten, welches für beide Seiten von Vorteil ist und im Einklang mit ihrer verstärkten und sich weiter vertiefenden Zusammenarbeit steht; sicherzustellen, dass die Verhandlungen gegenseitiges Vertrauen fördern und sich auf konkrete Ergebnisse und substantielle politische Fragen konzentrieren;


actief te werken aan de afronding van de onderhandelingen over een overeenkomst die voor beide partijen positief zal zijn en in overeenstemming met hun toegenomen en steeds verdergaande samenwerking; ervoor te zorgen dat de onderhandelingen wederzijds vertrouwen wekken en gericht zijn op tastbare resultaten en politieke inhoud;

aktiv am Abschluss der Verhandlungen über ein Abkommen zu arbeiten, welches für beide Seiten von Vorteil ist und im Einklang mit ihrer verstärkten und sich weiter vertiefenden Zusammenarbeit steht; sicherzustellen, dass die Verhandlungen gegenseitiges Vertrauen fördern und sich auf konkrete Ergebnisse und substantielle politische Fragen konzentrieren;


(b) actief te werken aan de afronding van de onderhandelingen over een overeenkomst die voor beide partijen positief zal zijn en in overeenstemming met hun toegenomen en steeds verdergaande samenwerking; ervoor te zorgen dat de onderhandelingen wederzijds vertrouwen wekken en gericht zijn op tastbare resultaten en politieke inhoud;

(b) aktiv am Abschluss der Verhandlungen über ein Abkommen zu arbeiten, welches für beide Seiten von Vorteil ist und im Einklang mit ihrer verstärkten und sich weiter vertiefenden Zusammenarbeit steht; sicherzustellen, dass die Verhandlungen gegenseitiges Vertrauen fördern und sich auf konkrete Ergebnisse und substantielle politische Fragen konzentrieren;


De werking van de overeenkomst wordt door de beide partijen als positief ervaren, zoals tijdens de Pools-Russische bijeenkomst van ministers in Gdansk op 29 november 2012 is bevestigd en door de deelnemers van de gezamenlijke missie in juli 2013 is verklaard.

Diese positive Einschätzung des Funktionierens des Abkommens wird von beiden Parteien geteilt und wurde auf einer interministeriellen Tagung beider Staaten zur Überprüfung des Abkommens in Danzig am 29. November 2012 und im Rahmen eines gemeinsamen Kontrollbesuchs im Juli 2013 bestätigt.


Deelnemers aan de raadgeving stonden eerder positief tegenover de raadplegingsnormen van de Commissie.

Die Konsultationsstandards der Kommission erhielten von den Teilnehmer recht positive Rückmeldungen.


De Technische Specificaties voor Interoperabiliteit zijn voorgelegd aan vertegenwoordigers van de gebruikers en de sociale partners. Zij stonden positief tegenover de ontwikkeling en invoering van ERTMS.

Im Zusammenhang mit den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität fanden mehrere Konsultationen der Benutzer und Sozialpartner statt, die sich für die Entwicklung und Einführung des ERTMS ausgesprochen haben.


De Technische Specificaties voor Interoperabiliteit zijn voorgelegd aan vertegenwoordigers van de gebruikers en de sociale partners. Zij stonden positief tegenover de ontwikkeling en invoering van ERTMS.

Im Zusammenhang mit den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität fanden mehrere Konsultationen der Benutzer und Sozialpartner statt, die sich für die Entwicklung und Einführung des ERTMS ausgesprochen haben.


8. is van mening dat een uitwisseling van beste praktijken op het gebied van het KMO-beleid voor beide partijen positief kan zijn; wijst in dit verband op de mogelijkheid van een selectieve toepassing van wetgeving voor specifieke KMO-groepen in de VS, die het mogelijk maakt om specifieke KMO-sectoren steun op maat te verlenen;

8. ist der Auffassung, daß ein Austausch der besten Praktiken im Bereich der KMU-Politik für beide Seiten von Vorteil sein kann, und weist in diesem Zusammenhang auf die Möglichkeit einer selektiven Anwendung der Rechtsvorschriften für spezifische KMU-Gruppen in Amerika hin, durch die in den USA bereits eine maßgeschneiderte Unterstützung bestimmter KMUSektoren möglich wird;


30. is van mening dat een uitwisseling van beste praktijken op het gebied van het KMO-beleid voor beide partijen positief kan zijn; wijst in dit verband op de mogelijkheid van een selectieve toepassing van wetgeving voor specifieke KMO-groepen in de VS, die het mogelijk maakt om specifieke KMO-sectoren steun op maat te verlenen;

30. ist der Auffassung, daß ein Austausch der besten Praktiken im Bereich der KMU-Politik für beide Seiten von Vorteil sein kann, und weist in diesem Zusammenhang auf die Möglichkeit einer selektiven Anwendung der Rechtsvorschriften für spezifische KMU-Gruppen in Amerika hin, durch die in den USA bereits eine maßgeschneiderte Unterstützung bestimmter KMU-Sektoren möglich wird;


- zich positief op te stellen tegenover de uitwisseling van gegevens, in de vorm van een dialoog tussen de partijen, over kwesties in verband met de mensenrechten, de fundamentele vrijheden, racisme en vreemdelingenhaat.

- den Austausch von Informationen über Fragen im Zusammenhang mit den Menschenrechten und den Grundfreiheiten, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Wege des Dialogs zwischen den Parteien wohlwollend in Erwägung zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stonden beide partijen positief tegenover' ->

Date index: 2024-05-27
w