Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Het kind waarvan een vrouw zwanger is
Het nog niet geboren kind
Kind dat verwekt maar nog niet geboren is

Traduction de «stonden maar waarvan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het kind waarvan een vrouw zwanger is | het nog niet geboren kind | kind dat verwekt maar nog niet geboren is

das werdende Kind | Kind im Mutterleib
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (EL) Men weigert op provocerende wijze om de resultaten van de verkiezingen in Wit-Rusland te erkennen maar beschouwt de verkiezingen in Oekraïne, die in het teken stonden van geweld en fraude, en waarvan vooral de communistische partij van Oekraïne het doelwit was, wel als democratisch.

– (EL) Der Entschließungsantrag missachtet in provokativer Weise die Ergebnisse der Wahlen in Belarus und erkennt diese nicht an. Die Wahlen in der Ukraine, die in einem Klima der Gewalt und der Fälschung abgehalten wurden und sich speziell gegen die kommunistische Partei der Ukraine richteten, bezeichnet er jedoch als „demokratisch“.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


Hoewel bovenstaande activiteiten de begrotingsautoriteit uitdrukkelijk voor ogen stonden bij de toekenning van kredieten onder begrotingslijn B7-850, moet worden opgemerkt dat de Commissie volgens de huidige regeling geacht wordt fondsen toe te kennen uit een begrotingslijn waarvoor de Commissie verantwoordelijk is, maar waarvan de gefinancierde activiteiten worden aangestuurd door het Parlement.

Die Bereitstellung von Mitteln aus der Haushaltslinie B7-850 für solche Tätigkeiten ist zwar von der Haushaltsbehörde eigens vorgesehen worden, die derzeitigen Gegebenheiten erfordern jedoch, dass die Kommission Mittel aus einer Haushaltslinie bereitstellt, für die die Kommission rechenschaftspflichtig sein wird, im Rahmen derer jedoch die Aktivitäten vom Parlament gesteuert werden.


Op 24 september heeft Schneider nieuwe toezeggingen ingediend, maar daarmee bleef nog ernstige twijfel bestaan ten aanzien van het concurrentievermogen van de entiteiten die op het lijstje stonden van af te stoten activa. De twijfel betrof met name de toegang tot de distributie in Frankrijk en de economische risico's die verbonden waren aan de daadwerkelijke afsplitsing van deze entiteiten van de rest van de groep waarvan ze deel uitmaakten. ...[+++]

Schneider hat zwar am 24. September weitere Zusagen vorgelegt, aber es bestanden erhebliche Zweifel, ob die zur Veräußerung vorgeschlagenen Unternehmensteile konkurrenzfähig gewesen wären; diese Zweifel betrafen insbesondere den Zugang zum französischen Verteilermarkt und die mit einer unwiderruflichen Trennung vom übrigen Konzern verbundenen wirtschaftlichen Risiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweede verordening van de Commissie is vervolgens gewijzigd[4] om rapporteur-lidstaten aan te wijzen voor de twee resterende prioriteitenlijsten, evenals om bepaalde andere kwesties aan de orde te stellen die tijdens de uitvoering naar voren waren gekomen, zoals de mogelijkheid om tijdelijke afwijkingen te verlenen voor werkzame stoffen die niet op de lijst voor evaluatie stonden maar waarvan het gebruik van belang wordt geacht voor een of meer lidstaten.

Die zweite Verordnung der Kommission wurde später geändert[4], um Bericht erstattende Mitgliedstaaten für die beiden verbleibenden Prioritätslisten zu bestimmen und gewisse Probleme, die sich im Vollzug ergeben hatten, beispielsweise dadurch zu beheben, dass die Möglichkeit der Gewährung befristeter Ausnahmen für Wirkstoffe geschaffen wurde, deren Prüfung nicht geplant war, deren Verwendung aber von einem oder mehreren Mitgliedstaaten für wesentlich gehalten wurde.




D'autres ont cherché : het nog niet geboren kind     stonden maar waarvan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stonden maar waarvan' ->

Date index: 2023-06-29
w